diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot new file mode 100644 index 000000000..8d6447a71 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/federated_cloud_sharing.pot @@ -0,0 +1,133 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Andrey Atapin , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-16 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Andrey Atapin , 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:3 +msgid "Using Federation Shares" +msgstr "Использование федеративного доступа" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:5 +msgid "" +"Federation Sharing allows you to mount file shares from remote Nextcloud " +"servers, in effect creating your own cloud of Nextclouds. You can create " +"direct share links with users on other Nextcloud servers." +msgstr "" +"Федерация общего доступа позволяет вам монтировать общие папки с удаленных " +"серверов Nextcloud, создавая собственное облако Nextcloud. Вы можете " +"создавать прямые ссылки на пользователей на других серверах Nextcloud." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:10 +msgid "Creating a new Federation Share" +msgstr "Создание новой федерации" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:12 +msgid "" +"Federation sharing is enabled on new or upgraded Nextcloud installations by " +"default. Follow these steps to create a new share with other Nextcloud or " +"ownCloud 9+ servers:" +msgstr "" +"Общий доступ к федерации включен в новых или обновленных версиях Nextcloud " +"по умолчанию. Выполните следующие действия, чтобы создать новый общий ресурс" +" с другими серверами Nextcloud или ownCloud 9+:" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:15 +msgid "" +"Go to your ``Files`` page and click the **Share** icon on the file or " +"directory you want to share. In the sidebar enter the username and URL of " +"the remote user in this form: ``@``. The form " +"automatically confirms the address that you type and labels it as " +"\"remote\". Click on the label." +msgstr "" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:22 +msgid "" +"When your local Nextcloud server makes a successful connection with the " +"remote Nextcloud server you'll see a confirmation. Your only share option is" +" **Can edit**." +msgstr "" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:25 +msgid "" +"Click the Share button anytime to see who you have shared your file with. " +"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only " +"unlinks the share, and does not delete any files." +msgstr "" +"Нажмите кнопку Поделиться, чтобы увидеть, с кем вы поделились своим файлом. " +"Удалите связанный ресурс в любое время, щелкнув значок корзины. Это только " +"отменяет связь с общим ресурсом и не удаляет файлы." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:30 +msgid "Creating a new Federated Cloud Share via email" +msgstr "Создание нового федеративного облачного ресурса по электронной почте" + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:32 +msgid "" +"Use this method when you are sharing with users on ownCloud 8.x and older." +msgstr "" +"Используйте этот метод, когда вы делитесь с пользователями на ownCloud 8.x и" +" выше." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:34 +msgid "" +"What if you do not know the username or URL? Then you can have Nextcloud " +"create the link for you and email it to your recipient." +msgstr "" +"Что делать, если вы не знаете имя пользователя или URL? Вы можете попросить " +"Nextcloud создать для вас ссылку и отправить ее по электронной почте " +"получателю." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:39 +msgid "" +"When your recipient receives your email they will have to take a number of " +"steps to complete the share link. First they must open the link you sent " +"them in a Web browser, and then click the **Add to your Nextcloud** button." +msgstr "" +"Когда получатель получит ваше электронное письмо, он должен будет " +"предпринять ряд шагов, чтобы завершить обмен ссылкой. Сначала он должен " +"открыть отправленную ему ссылку в веб-браузере, а затем нажать кнопку " +"**Добавить в Nextcloud**." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:45 +msgid "" +"The **Add to your Nextcloud** button changes to a form field, and your " +"recipient needs to enter the URL of their Nextcloud or ownCloud server in " +"this field and press the return key, or click the arrow." +msgstr "" +"Кнопка **Добавить в Nextcloud** изменится на поле формы, и ваш получатель " +"должен ввести URL-адрес своего сервера Nextcloud или ownCloud в это поле и " +"нажать клавишу возврата или щелкнуть стрелку." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:51 +msgid "" +"Next, they will see a dialog asking to confirm. All they have to do is click" +" the **Add remote share** button and they're finished." +msgstr "" +"Далее будет диалог с просьбой подтвердить. Все, что им нужно сделать, это " +"нажать кнопку **Добавить удаленный ресурс**, и все готово." + +#: ../../files/federated_cloud_sharing.rst:54 +msgid "" +"Remove your linked share anytime by clicking the trash can icon. This only " +"unlinks the share, and does not delete any files." +msgstr "" +"Удалите связанный ресурс в любое время, щелкнув значок корзины. Это только " +"отменяет связь с общим ресурсом и не удаляет файлы."