From 90b1f92d8550149d4dc4c5861141edbd63e489dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 28 Oct 2021 12:28:19 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in da translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/userpreferences.pot' on the 'da' language. --- .../locale/da/LC_MESSAGES/userpreferences.pot | 146 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 146 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/userpreferences.pot diff --git a/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/userpreferences.pot b/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/userpreferences.pot new file mode 100644 index 000000000..9a864a4b0 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/da/LC_MESSAGES/userpreferences.pot @@ -0,0 +1,146 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kaspar Brygger, 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-13 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Kaspar Brygger, 2021\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../userpreferences.rst:3 +msgid "Setting your preferences" +msgstr "Indstilling af dine præferencer" + +#: ../../userpreferences.rst:5 +msgid "As a user, you can manage your personal settings." +msgstr "Som bruger kan du administrere dine personlige indstillinger." + +#: ../../userpreferences.rst:7 +msgid "To access your personal settings:" +msgstr "Sådan får du adgang til dine personlige indstillinger:" + +#: ../../userpreferences.rst:9 +msgid "" +"Click on your profile picture in the top, right corner of your Nextcloud " +"instance." +msgstr "" +"Klik på dit profilbillede i øverste højre hjørne af din Nextcloud-instans." + +#: ../../userpreferences.rst:11 +msgid "The Personal Settings Menu opens:" +msgstr "Menuen Personlige indstillinger åbnes:" + +#: ../../userpreferences.rst:16 +msgid "*Personal Settings Menu*" +msgstr "*Personlige indstillinger menu*" + +#: ../../userpreferences.rst:18 +msgid "Choose *Settings* from the drop down menu:" +msgstr "Vælg *Indstillinger* fra rullemenuen:" + +#: ../../userpreferences.rst:23 +msgid "" +"If you are an administrator, you can also manage users and administer the " +"server. These links do not appear to a non-admin user." +msgstr "" +"Hvis du er administrator, kan du også administrere brugere og administrere " +"serveren. Disse links vises ikke for en ikke-administratorbruger." + +#: ../../userpreferences.rst:26 +msgid "" +"The options listed in the Personal Settings Page depend on the applications " +"that are enabled by the administrator. Some of the features you will see " +"include the following:" +msgstr "" +"Valgmulighederne på siden med personlige indstillinger afhænger af de " +"programmer, der er aktiveret af administratoren. Nogle af de funktioner, du " +"vil se, inkluderer følgende:" + +#: ../../userpreferences.rst:30 +msgid "Usage and available quota" +msgstr "Brug og tilgængelig kvote" + +#: ../../userpreferences.rst:31 +msgid "Manage your profile picture" +msgstr "Administrer dit profilbillede" + +#: ../../userpreferences.rst:32 +msgid "" +"Full name (You can make this anything you want, as it is separate from your " +"Nextcloud login name, which is unique and cannot be changed)" +msgstr "" +"Fulde navn (Du kan gøre dette til hvad du vil, da det er adskilt fra dit " +"Nextcloud-loginnavn, som er unikt og ikke kan ændres)" + +#: ../../userpreferences.rst:34 +msgid "Email address" +msgstr "Email adresse" + +#: ../../userpreferences.rst:35 +msgid "List of your Group memberships" +msgstr "Liste over dine gruppemedlemskaber" + +#: ../../userpreferences.rst:36 +msgid "Change your password" +msgstr "Skift dit kodeord" + +#: ../../userpreferences.rst:37 +msgid ":doc:`user_2fa`" +msgstr ":doc:`user_2fa`" + +#: ../../userpreferences.rst:38 +msgid ":doc:`userpreferences`" +msgstr ":doc:`userpreferences`" + +#: ../../userpreferences.rst:39 +msgid "Choose the language for your Nextcloud interface" +msgstr "Vælg sproget til din Nextcloud-grænseflade" + +#: ../../userpreferences.rst:40 +msgid "Links to desktop and mobile apps" +msgstr "Links til desktop- og mobilapps" + +#: ../../userpreferences.rst:41 +msgid "Manage your Activity stream and notifications" +msgstr "Administrer din aktivitetsstrøm og underretninger" + +#: ../../userpreferences.rst:42 +msgid "Default folder to save new documents to" +msgstr "Standardmappe at gemme nye dokumenter i" + +#: ../../userpreferences.rst:43 +msgid "Your Federated sharing ID" +msgstr "Dit fødererede delings-id" + +#: ../../userpreferences.rst:44 +msgid "Social sharing links" +msgstr "Sociale delingslinks" + +#: ../../userpreferences.rst:45 +msgid "Nextcloud version" +msgstr "Nextcloud version" + +#: ../../userpreferences.rst:47 +msgid "" +"Available options and settings depending on your administrators " +"configuration. If you are not able to change the password or the display-" +"name in your personal settings, please contact your administrator for help." +msgstr "" +"Tilgængelige muligheder og indstillinger afhængigt af din administrators " +"konfiguration. Hvis du ikke er i stand til at ændre adgangskoden eller " +"visningsnavnet i dine personlige indstillinger, bedes du kontakte din " +"administrator for at få hjælp."