From 8ef0665ab273564732d69bb291e901b0606dab8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 28 Feb 2024 18:35:39 +0000 Subject: [PATCH] Translate access_webgui.pot in nb_NO 100% translated source file: 'access_webgui.pot' on 'nb_NO'. --- .../nb_NO/LC_MESSAGES/files/access_webgui.pot | 416 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 416 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/access_webgui.pot diff --git a/user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/access_webgui.pot b/user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/access_webgui.pot new file mode 100644 index 000000000..eff53cad0 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/files/access_webgui.pot @@ -0,0 +1,416 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Roger Knutsen, 2024 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Roger Knutsen, 2024\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb_NO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/access_webgui.rst:3 +msgid "Accessing your files using the Nextcloud Web interface" +msgstr "Få tilgang til filene dine ved hjelp av Nextcloud-nettgrensesnittet" + +#: ../../files/access_webgui.rst:5 +msgid "" +"You can access your Nextcloud files with the Nextcloud Web interface and " +"create, preview, edit, delete, share, and re-share files. Your Nextcloud " +"administrator has the option to disable these features, so if any of them " +"are missing on your system ask your server administrator." +msgstr "" +"Du kan få tilgang til Nextcloud-filene dine med Nextcloud-nettgrensesnittet " +"og opprette, forhåndsvise, redigere, slette, dele og dele filer på nytt. " +"Nextcloud-administratoren din har muligheten til å deaktivere disse " +"funksjonene, så spør serveradministratoren hvis noen av dem mangler på " +"systemet ditt." + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "The Files view screen." +msgstr "Visningsskjermen for Filer." + +#: ../../files/access_webgui.rst:14 +msgid "Tagging files" +msgstr "Merking av filer" + +#: ../../files/access_webgui.rst:16 +msgid "" +"You can assign tags to files. To create tags, open a file to the Details " +"view. Then type your tags. To enter more than one tag press the return key " +"after creating each tag. All tags are system tags, and are shared by all " +"users on your Nextcloud server." +msgstr "" +"Du kan tilordner merker til filer. For å opprette merker, åpne en fil til " +"detaljvisningen. Skriv deretter inn merkelappene dine. For å legge inn mer " +"enn én etikett, trykk på returtasten etter å ha opprettet hvert merke. Alle " +"merkelapper er systemmerker, og deles av alle brukere på din Nextcloud-" +"server." + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Creating file tags." +msgstr "Å opprette filmerker." + +#: ../../files/access_webgui.rst:24 +msgid "Then use the Tags filter on the left sidebar to filter files by tags:" +msgstr "" +"Bruk deretter Merker-filteret på venstre sidefelt for å filtrere filer etter" +" merker:" + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Viewing file tags." +msgstr "Vise filmerker." + +#: ../../files/access_webgui.rst:30 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentarer" + +#: ../../files/access_webgui.rst:32 +msgid "" +"Use the Details view to add and read comments on any file or folder. " +"Comments are visible to everyone who has access to the file:" +msgstr "" +"Bruk detaljvisningen til å legge til og lese kommentarer til en fil eller " +"mappe. Kommentarer er synlige for alle som har tilgang til filen:" + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Creating and viewing comments." +msgstr "Opprettelse og visning av kommentarer." + +#: ../../files/access_webgui.rst:39 +msgid "Video player" +msgstr "Videoavspiller" + +#: ../../files/access_webgui.rst:41 +msgid "" +"You can play videos in Nextcloud with the Video Player app by simply " +"clicking on the file. Video streaming by the native Nextcloud video player " +"depends on your Web browser and the video format. If your Nextcloud " +"administrator has enabled video streaming, and it doesn't work in your Web " +"browser, it may be a browser issue. See https://developer.mozilla.org/en-" +"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility for supported" +" multimedia formats in Web browsers." +msgstr "" +"Du kan spille av videoer i Nextcloud med Video Player-appen ved å klikke på " +"filen. Videostrømming av den opprinnelige Nextcloud-videospilleren avhenger " +"av nettleseren din og videoformatet. Hvis Nextcloud-administratoren din har " +"aktivert videostrømming, og det ikke fungerer i nettleseren din, kan det " +"være et nettleserproblem. Se https://developer.mozilla.org/en-" +"US/docs/Web/HTML/Supported_media_formats#Browser_compatibility for støttede " +"multimedieformater i weblesere." + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Watching a movie." +msgstr "Å se på film." + +#: ../../files/access_webgui.rst:50 +msgid "File controls" +msgstr "Filkontroller" + +#: ../../files/access_webgui.rst:52 +msgid "" +"Nextcloud can display thumbnail previews for image files, MP3 covers, and " +"text files, if this enabled by your server administrator. Hover your cursor " +"over a file or folder to expose the controls for the following operations:" +msgstr "" +"Nextcloud kan vise miniatyrbilder for bildefiler, MP3-omslag og tekstfiler, " +"hvis dette er aktivert av serveradministratoren. Hold markøren over en fil " +"eller mappe for å vise kontrollene for følgende operasjoner:" + +#: ../../files/access_webgui.rst:63 ../../files/access_webgui.rst:158 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoritter" + +#: ../../files/access_webgui.rst:57 +msgid "Click the star to the left of the file icon to mark it as a favorite:" +msgstr "" +"Klikk stjernen til venstre for filikonet for å merke den som favoritt:" + +#: ../../files/access_webgui.rst:0 +msgid "Marking Favorite files." +msgstr "Merking av favorittfiler." + +#: ../../files/access_webgui.rst:62 +msgid "" +"You can also quickly find all of your favorites with the Favorites filter on" +" the left sidebar." +msgstr "" +"Du kan også raskt finne alle favorittene dine med Favoritter-filteret på " +"venstre sidefelt." + +#: ../../files/access_webgui.rst:72 +msgid "Overflow Menu" +msgstr "Overløpsmeny" + +#: ../../files/access_webgui.rst:66 +msgid "" +"The Overflow menu (three dots) displays file details, and allows you to " +"rename, download, or delete files:" +msgstr "" +"Overløpsmenyen (tre prikker) viser fildetaljer, og lar deg gi nytt navn til," +" laste ned eller slette filer:" + +#: ../../files/access_webgui.rst:0 +msgid "Overflow menu." +msgstr "Overløpsmeny." + +#: ../../files/access_webgui.rst:72 +msgid "The Details view shows Activities, Sharing, and Versions information:" +msgstr "" +"Detaljer-visningen viser informasjon om aktiviteter, deling og versjoner:" + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Details screen." +msgstr "Detaljerskjerm." + +#: ../../files/access_webgui.rst:77 +msgid "" +"The **Settings** gear icon at the lower left allows you to show or hide " +"hidden files in your Nextcloud Web interface. These are also called " +"dotfiles, because they are prefixed with a dot, e.g. ``.mailfile``. The dot " +"tells your operating system to hide these files in your file browsers, " +"unless you choose to display them. Usually these are configuration files, so" +" having the option to hide them reduces clutter." +msgstr "" +"**Innstillinger**-tannhjulikonet nederst til venstre lar deg vise eller " +"skjule skjulte filer i Nextcloud-webgrensesnittet. Disse kalles også " +"\"prikkfiler\", fordi de er prefikset med en prikk, for eksempel " +"''.mailfile''. Prikken forteller operativsystemet ditt å skjule disse filene" +" i filleserne dine, med mindre du velger å vise dem. Vanligvis er dette " +"konfigurasjonsfiler, så å ha muligheten til å skjule dem reduserer rot." + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Hiding or displaying hidden files." +msgstr "Skjule eller vise skjulte filer." + +#: ../../files/access_webgui.rst:88 +msgid "Previewing files" +msgstr "Forhåndsvisning av filer" + +#: ../../files/access_webgui.rst:90 +msgid "" +"You can display uncompressed text files, OpenDocument files, videos, and " +"image files in the Nextcloud embedded viewers by clicking on the file name. " +"There may be other file types you can preview if your Nextcloud " +"administrator has enabled them. If Nextcloud cannot display a file, it " +"starts a download process and downloads the file to your computer." +msgstr "" +"Du kan vise ukomprimerte tekstfiler, OpenDocument-filer, videoer og " +"bildefiler i Nextclouds-innebygde seere ved å klikke på filnavnet. Det kan " +"være andre filtyper du kan forhåndsvise hvis Nextcloud-administratoren din " +"har aktivert dem. Hvis Nextcloud ikke kan vise en fil, starter den en " +"nedlastingsprosess og laster ned filen til datamaskinen din." + +#: ../../files/access_webgui.rst:97 +msgid "Navigating inside your Nextcloud" +msgstr "Navigere i Nextcloud" + +#: ../../files/access_webgui.rst:99 +msgid "" +"Navigating through folders in Nextcloud is as simple as clicking on a folder" +" to open it and using the back button on your browser to move to a previous " +"level. Nextcloud also provides a navigation bar at the top of the Files " +"field for quick navigation." +msgstr "" +"Å navigere gjennom mapper i Nextcloud er så enkelt som å klikke på en mappe " +"for å åpne den og bruke tilbakeknappen i nettleseren din for å gå til et " +"tidligere nivå. Nextcloud har også en navigasjonslinje øverst i Filer-feltet" +" for rask navigering." + +#: ../../files/access_webgui.rst:105 +msgid "Sharing status icons" +msgstr "Deling av statusikoner" + +#: ../../files/access_webgui.rst:107 +msgid "" +"Any folder that has been shared is marked with the ``Shared`` overlay icon. " +"Public link shares are marked with a chain link. Unshared folders are not " +"marked:" +msgstr "" +"Enhver mappe som har blitt delt, er merket med overleggsikonet ''Delt''. " +"Offentlige lenker er merket med en kjedekobling. Udelte mapper er ikke " +"merket:" + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "Share status icons." +msgstr "Del statusikoner." + +#: ../../files/access_webgui.rst:114 +msgid "Creating or uploading files and directories" +msgstr "Opprettelse eller opplasting av filer og kataloger" + +#: ../../files/access_webgui.rst:116 +msgid "" +"Upload or create new files or folders directly in a Nextcloud folder by " +"clicking on the *New* button in the Files app:" +msgstr "" +"Last opp eller opprett nye filer eller mapper direkte i en Nextcloud-mappe " +"ved å klikke på *Ny*-knappen i Filer-appen:" + +#: ../../files/access_webgui.rstNone +msgid "The New file/folder/upload menu." +msgstr "Menyen Ny fil/mappe/opplasting." + +#: ../../files/access_webgui.rst:122 +msgid "The *New* button provides the following options:" +msgstr "*Ny*-knappen gir følgende alternativer:" + +#: ../../files/access_webgui.rst:126 +msgid "Up arrow" +msgstr "Pil opp" + +#: ../../files/access_webgui.rst:125 +msgid "" +"Upload files from your computer into Nextcloud. You can also upload files by" +" dragging and dropping them from your file manager." +msgstr "" +"Last opp filer fra datamaskinen din til Nextcloud. Du kan også laste opp " +"filer ved å dra og slippe dem fra filbehandleren." + +#: ../../files/access_webgui.rst:129 +msgid "Text file" +msgstr "Tekstfil" + +#: ../../files/access_webgui.rst:129 +msgid "Creates a new text file and adds the file to your current folder." +msgstr "Oppretter en ny tekstfil og legger til filen i gjeldende mappe." + +#: ../../files/access_webgui.rst:132 +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" + +#: ../../files/access_webgui.rst:132 +msgid "Creates a new folder in the current folder." +msgstr "Oppretter en ny mappe i gjeldende mappe." + +#: ../../files/access_webgui.rst:135 +msgid "Selecting files or folders" +msgstr "Velge filer eller mapper" + +#: ../../files/access_webgui.rst:137 +msgid "" +"You can select one or more files or folders by clicking on their checkboxes." +" To select all files in the current directory, click on the checkbox located" +" at the top of the files listing." +msgstr "" +"Du kan velge en eller flere filer eller mapper ved å klikke på " +"avmerkingsboksene. For å velge alle filene i gjeldende katalog, klikk på " +"avkrysningsruten øverst i fillisten." + +#: ../../files/access_webgui.rst:141 +msgid "" +"When you select multiple files, you can delete all of them, or download them" +" as a ZIP file by using the ``Delete`` or ``Download`` buttons that appear " +"at the top." +msgstr "" +"Når du velger flere filer, kan du slette dem alle, eller laste dem ned som " +"en ZIP-fil ved å bruke knappene '' Slett '' eller '' Last ned '' som vises " +"øverst." + +#: ../../files/access_webgui.rst:145 +msgid "" +"If the ``Download`` button is not visible, the administrator has disabled " +"this feature." +msgstr "" +"Hvis ''Last ned'' -knappen ikke er synlig, har administratoren deaktivert " +"denne funksjonen." + +#: ../../files/access_webgui.rst:149 +msgid "Filtering the files view" +msgstr "Filtrerer filervisningen" + +#: ../../files/access_webgui.rst:151 +msgid "" +"The left sidebar on the Files page contains several filters for quickly " +"sorting and managing your files." +msgstr "" +"Det venstre sidefeltet på Filer-siden inneholder flere filtre for raskt å " +"sortere og administrere filene dine." + +#: ../../files/access_webgui.rst:155 +msgid "All files" +msgstr "Alle filer" + +#: ../../files/access_webgui.rst:155 +msgid "The default view; displays all files that you have access to." +msgstr "Standardvisningen; viser alle filer du har tilgang til." + +#: ../../files/access_webgui.rst:158 +msgid "Files or folders marked with the yellow star." +msgstr "Filer eller mapper merket med den gule stjernen." + +#: ../../files/access_webgui.rst:161 +msgid "Shared with you" +msgstr "Delt med deg" + +#: ../../files/access_webgui.rst:161 +msgid "Displays all files shared with you by another user or group." +msgstr "Viser alle filer delt med deg av en annen bruker eller gruppe." + +#: ../../files/access_webgui.rst:164 +msgid "Shared with others" +msgstr "Delt med andre" + +#: ../../files/access_webgui.rst:164 +msgid "Displays all files that you have shared with other users or groups." +msgstr "Viser alle filer som du har delt med andre brukere eller grupper." + +#: ../../files/access_webgui.rst:167 +msgid "Shared by link" +msgstr "Delt via kobling" + +#: ../../files/access_webgui.rst:167 +msgid "Displays all files that are shared by you via public link." +msgstr "Viser alle filer som er delt med deg via offentlig kobling." + +#: ../../files/access_webgui.rst:171 +msgid "External Storage (optional)" +msgstr "Ekstern lagring (valgfritt)" + +#: ../../files/access_webgui.rst:170 +msgid "" +"Files that you have access to on external storage devices and services such " +"as Amazon S3, SMB/CIFS, FTP…" +msgstr "" +"Filer som du har tilgang til på eksterne lagringsenheter og tjenester som " +"Amazon S3, SMB / CIFS, FTP..." + +#: ../../files/access_webgui.rst:174 +msgid "Moving files" +msgstr "Å flytte filer" + +#: ../../files/access_webgui.rst:176 +msgid "" +"You can move files and folders by dragging and dropping them into any " +"directory." +msgstr "" +"Du kan flytte filer og mapper ved å dra og slippe dem i hvilken som helst " +"katalog." + +#: ../../files/access_webgui.rst:179 +msgid "Creating or connecting to a Federation Share link" +msgstr "Opprette eller koble til en Forent delekobling" + +#: ../../files/access_webgui.rst:181 +msgid "" +"Federated Cloud Sharing allows you to mount file shares from remote " +"Nextcloud servers, and manage them just like a local share. See " +":doc:`federated_cloud_sharing` to learn to how to create and connect to new " +"Federated Cloud shares." +msgstr "" +"Forent skydeling lar deg montere fildelinger fra eksterne Nextcloud-servere," +" og administrere dem akkurat som en lokal deling. Se :d " +"oc:'federated_cloud_sharing' for å finne ut hvordan du oppretter og kobler " +"til nye delte ressurser i Forent Sky."