diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot new file mode 100644 index 000000000..8f09249bb --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot @@ -0,0 +1,164 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020\n" +"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/br/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: br\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:3 +msgid "Managing deleted files" +msgstr "Melestrañ ar restroù lamet" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:5 +msgid "" +"When you delete a file in Nextcloud, it is not immediately deleted " +"permanently. Instead, it is moved into the trash bin. It is not permanently " +"deleted until you manually delete it, or when the Deleted Files app deletes " +"it to make room for new files." +msgstr "" +"Pa lamit ur restr e Nextcloud, n'eo ket lamet diouzhtu penn-da-benn. " +"Diblaset eo er boubellenn. N'ez eo lamet penn-da-benn nemet ma vez graet " +"ganeoc'h gant an dorn, pe pa vez lamet gant ar meziant Lemel Restroù evit " +"ober plas d'ar restroù nevez." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:10 +msgid "" +"Find your deleted files by clicking on the **Deleted files** button on the " +"Files page of the Nextcloud Web interface. You'll have options to either " +"restore or permanently delete files." +msgstr "" +"Kavit ho restroù lamet en ur pouezañ war ar bouton **Restroù lamet** en ho " +"pajenn Restroù en etrefas Web nextcloud. posupl vo deoc'h dibab adkrouién pe" +" lemel da viken ar restroù." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:15 +msgid "Quotas" +msgstr "Quotas" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:17 +msgid "" +"Deleted files are not counted against your storage quota. Only your personal" +" files count against your quota, not files which were shared with you. (See " +":doc:`quota` to learn more about quotas.)" +msgstr "" +"Restroù lamet n'int ket kontet en ho quotas renkañ. Ho restroù personnel a " +"vez kontet er quota, ket ar restroù rannet deoc'h. (Sellit :doc:`quota` evit" +" deskiñ muioc'h diwar benn-se)" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:22 +msgid "What happens when shared files are deleted" +msgstr "Petra c'hoarvez pa vez lamet ur restr rannet" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:24 +msgid "" +"Deleting files gets a little complicated when they are shared files, as this" +" scenario illustrates:" +msgstr "" +"Lemel restroù a zeu da vezhañ un tammig diaes pa ez int rannet. evel " +"diskouezet en istor-mañ :" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:27 +msgid "User1 shares a folder \"test\" with User2 and User3" +msgstr "Implijer1 a rann un teuliad \"test\" gant Implijer2 hag Implijer3" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:28 +msgid "User2 (the recipient) deletes a file/folder \"sub\" inside of \"test\"" +msgstr "Implijer2 (ar resever) lam ar restr/an teuliad \"sub\" e \"test\"" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:29 +msgid "" +"The folder \"sub\" will be moved to the trashbin of both User1 (owner) and " +"User2 (recipient)" +msgstr "" +"An teuliad \"sub\" na vo lakaet e poubellennoù Implijour1 (perc'henner) hag " +"Implijer2 (resever)" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:31 +msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin" +msgstr "Mes n'en do ket an Implijer3 un eiladenn eus sub neblec'h" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:33 +msgid "" +"When User1 deletes \"sub\" then it is moved to User1's trash bin. It is " +"deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins." +msgstr "" +"Pa lamm Implijer1 \"sub\" e vez kaset en ho poubellenn. Lamet eo bet evit " +"Implijour2 hag Implijour3, mes n'eo ket bet lakaet en ho poubelennoù." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:36 +msgid "" +"When you share files, other users may copy, rename, move, and share them " +"with other people, just as they can for any computer files; Nextcloud does " +"not have magic powers to prevent this." +msgstr "" +"Pa rannit ur restr, an implijourien all ac'hel eilañ, adenvel, diblasañ ha " +"rannañ anezho en dro gant tud all, evel pep restr urzhiuataer ; N'en deus " +"ket Nextcloud galoudoù hud evit ampechiñ-se." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:41 +msgid "How the deleted files app manages storage space" +msgstr "Penaos e melestr ar meziant lec'h renkañ ar restroù lamet" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:43 +msgid "" +"To ensure that users do not run over their storage quotas, the Deleted Files" +" app allocates a maximum of 50% of their currently available free space to " +"deleted files. If your deleted files exceed this limit, Nextcloud deletes " +"the oldest files (files with the oldest timestamps from when they were " +"deleted) until it meets the memory usage limit again." +msgstr "" +"Evit bezhaén sur ne gol ket an implijer quota-ioù renkañ, ar meziant lemel " +"Restroù a aotre d'ar muiañ 50% eus al lec'h renkañ dieub d'ar restroù lamet." +" Ma eo re bras al blas kemeret gant ho restroù lamet, Nextcloud a lam ar " +"restr kozhañ (ar restr gant ar merk amzer kozhañ pa oa lamet) betek e glot " +"gant al bevenn memor en dro." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:49 +msgid "" +"Nextcloud checks the age of deleted files every time new files are added to " +"the deleted files. By default, deleted files stay in the trash bin for 30 " +"days. The Nextcloud server administrator can adjust this value in the " +"``config.php`` file by setting the ``trashbin_retention_obligation`` value. " +"Files older than the ``trashbin_retention_obligation`` value will be deleted" +" permanently. Additionally, Nextcloud calculates the maximum available space" +" every time a new file is added. If the deleted files exceed the new maximum" +" allowed space Nextcloud will expire old deleted files until the limit is " +"met once again." +msgstr "" +"Gwiriaén a ra Nextcloud oad ar restroù lamet bewech ur restr nevez a zo " +"ouzhpennaet d'ar restroù lamet. Dre ziouer, ar lrestroù lamet a chom er " +"boubellenn evit 30 deiz. An administratour servijour Nextcloud a c'hall " +"cheñch an tavoudegezh-mañ er restr \"config.php\" en ur cheñch an arventenn " +"`'trashbin_retention_obligation``. Restroù kosoc'h eget " +"'`trashbin_retention_obligation`` a vo lamet da viken. Ouzhpenns-, Nextcloud" +" a musul al lec'h dieub brasañ bewech ur restr nevez a vez ouzhpennet. Ma eo" +" re vras ar lec'h kmret gant ar restroù lmet gant ar vevenn nevez vo lamet " +"gant nextcloud ar restroù kozhañ betek bezhañ e vevenn en dro." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:58 +msgid "" +"Your administrator may have configured the trash bin retention period to " +"override the storage space management. See `admin documentation " +"`_ for more details." +msgstr "" +"Ho administratour a c'hell cheñch arventenn an amzer e chomm ar restroù er " +"boubellenn evit tremenn e-biou ar melestrer lec'h dieub. Sellit " +"`_ evit muioc'h a tirouroù."