diff --git a/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/pim/sync_thunderbird.pot b/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/pim/sync_thunderbird.pot index 1e2adeb8a..112050747 100644 --- a/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/pim/sync_thunderbird.pot +++ b/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/pim/sync_thunderbird.pot @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-15 21:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-26 12:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" "Last-Translator: Next Cloud , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/es/)\n" @@ -47,44 +47,34 @@ msgid "Recommended method" msgstr "Método recomendado" #: ../../pim/sync_thunderbird.rst:11 -msgid "For this method, you need to have three add-ons installed:" -msgstr "Para este método, necesitará instalar tres extensiones:" +msgid "For this method, you need to have two add-ons installed:" +msgstr "Para este método, necesitará instalar dos extensiones:" #: ../../pim/sync_thunderbird.rst:13 msgid "" -"The `Lightning calendar " -"`_ (Only " -"needed for Thunderbird versions up to 68)." +"`TbSync `_." msgstr "" -"El `calendario Lightning " -"`_ (solo " -"para versiones de Thunderbird anteriores a 68)." +"`TbSync `_." #: ../../pim/sync_thunderbird.rst:14 msgid "" -"`TBSync `_." -msgstr "" -"`TBSync `_." - -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:15 -msgid "" -"The `TBSync provider for CalDAV and CardDAV " +"The `TbSync provider for CalDAV and CardDAV " "`_." msgstr "" -"El `Proveedor de CalDAV y CardDAV para TBSync " +"El `Proveedor de CalDAV y CardDAV para TbSync " "`_." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:17 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:16 msgid "" "When they are installed, if you are on Windows, go to " -"**Extras**/**Synchronisation settings (TBSync)** or **Edit/Synchronisation " -"settings (TBSync)** if on Linux, and then:" +"**Extras**/**Synchronisation settings (TbSync)** or **Edit/Synchronisation " +"settings (TbSync)** if on Linux, and then:" msgstr "" "Cuando estén instaladas, tendrá que ir a **Extras**/**Ajustes de " -"sincronización (TBSync)** en Windows o **Editar/Ajustes de Sincronización " -"(TBSync)** en Linux, y a continuación:" +"sincronización (TbSync)** en Windows o **Editar/Ajustes de Sincronización " +"(TbSync)** en Linux, y a continuación:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:19 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:18 msgid "" "In the account manager choose \"**Add account** / **CalDAV / CardDAV " "account**\"" @@ -92,7 +82,7 @@ msgstr "" "En el gestor de cuentas elija \"**Añadir cuenta** / **Cuenta CalDAV / " "CardDAV**\"" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:20 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:19 msgid "" "In the next window, go with the default called **Automatic configuration** " "and click **next**" @@ -100,7 +90,7 @@ msgstr "" "En la siguiente ventana, utilice la opción por defecto, **Configuración " "automática** y haga clic en **siguiente**." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:21 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:20 msgid "" "Enter an **account name**, which you can freely choose, **user name**, " "**password** and the **URL of your server** and click **next**" @@ -108,26 +98,26 @@ msgstr "" "Introduzca el **nombre de cuenta** que desee, su **nombre de usuario**, " "**contraseña** y la **URL de su servidor**; y haga clic en **siguiente**" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:22 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:21 msgid "" -"In the next window, TBSync should have autodiscovered the CalDAV and CardDAV" +"In the next window, TbSync should have autodiscovered the CalDAV and CardDAV" " addresses. When it has, click **Finish**" msgstr "" -"En la siguiente ventana, TBSync debería encontrar automáticamente las " +"En la siguiente ventana, TbSync debería encontrar automáticamente las " "direcciones de CalDAV y CardDAV. Cuando lo haya hecho, haga clic en " "**Finalizar**." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:23 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:22 msgid "" -"Now check the box **Enable and synchronize this account**. TBSync will " +"Now check the box **Enable and synchronize this account**. TbSync will " "discover all address books and calenders your account has access to on the " "server" msgstr "" "A continuación, marque la casilla **Habilitar y sincronizar esta cuenta**. " -"TBSync encontrará todas las agendas y calendarios del servidor a los que " +"TbSync encontrará todas las agendas y calendarios del servidor a los que " "tiene acceso su cuenta." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:24 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:23 msgid "" "Check the box next to each calender and address book you want to have " "synchronised, also set how often you want them to be synchronised and push " @@ -137,46 +127,46 @@ msgstr "" "sincronizados, configure también la frecuencia de sincronización y pulse el " "botón **sincronizar ahora**" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:25 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:24 msgid "" "After the first successful synchronisation is complete, you can close the " -"window. Henceforth, TBSync will do the work for you. You are done and can " +"window. Henceforth, TbSync will do the work for you. You are done and can " "skip the next sections (unless you need a more advanced address book)" msgstr "" "Tras la primera sincronización correcta, puede cerrar la ventana. Desde este" -" momento, TBSync trabajará para usted. La configuración ha terminado, y " +" momento, TbSync trabajará para usted. La configuración ha terminado, y " "puede saltarse las siguientes secciones (a no ser que necesite una " "configuración avanzada para su agenda)" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:29 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:28 msgid "Alternative: Using the CardBook add-on (Contacts only)" msgstr "Alternativa: Usar la extensión CardBook (solo Contactos)" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:30 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:29 msgid "" "`CardBook `_ " "is an advanced alternative to Thunderbird's address book, which supports " -"CardDAV. You can have TBSync and CardBook installed in parallel." +"CardDAV. You can have TbSync and CardBook installed in parallel." msgstr "" "`CardBook `_ " "es una alternativa avanzada a la agenda de Thunderbird, y soporta CardDAV. " -"Es posible tener TBSync y CardBook instalados simultáneamente." +"Es posible tener TbSync y CardBook instalados simultáneamente." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:32 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:31 msgid "Click the CardBook icon in the upper right corner of Thunderbird:" msgstr "" "Haca clic en el icono de CardBook en la esquina superior derecha de " "Thunderbird:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:36 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:35 msgid "In CardBook:" msgstr "En CardBook:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:38 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:37 msgid "\"Address book > New Address book **Remote** > Next" msgstr "\"Agenda > Nueva agenda **Remota** > Siguiente" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:39 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:38 msgid "" "Select **CardDAV**, fill in the address of your Nextcloud server, your user " "name and password" @@ -184,7 +174,7 @@ msgstr "" "Seleccione **CardDAV**, introduzca la dirección de su servidor Nextcloud, " "nombre de usuario y contraseña" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:43 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:42 msgid "" "Click on \"Validate\", click Next, then choose the name of the address book " "and click Next again:" @@ -192,7 +182,7 @@ msgstr "" "Haga clic en \"Validar\", Siguiente, elija el nombre de la agenda y pulse " "Siguiente de nuevo:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:47 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:46 msgid "" "When you are finished, CardBook synchronizes your address books. You can " "always trigger a synchronisation manually by clicking \"Synchronize\" in the" @@ -202,31 +192,31 @@ msgstr "" "Siempre puede sincronizar manualmente mediante el botón \"Sincronizar\" en " "la esquina superior izquierda de CardBook:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:52 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:51 msgid "The old method: Manually subscribing to calendars" msgstr "El método antiguo: Suscribirse manualmente a los calendarios" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:53 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:52 msgid "This method is only needed if you don't want to install TBSync." msgstr "Este método solo es necesario si no desea instalar TBSync." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:55 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:54 msgid "" "Go to your Nextcloud Calendar and click on the 3 dotted menu for the " -"calendar that you want to synchronize which will display and URL that looks " +"calendar that you want to synchronize which will display an URL that looks " "something like this:" msgstr "" "Vaya a su Calendario en Nextcloud y pulse en el menú de los tres puntos del " "calendario que quiera sincronizar. Esto le mostrará una URL con el siguiente" " formato:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:57 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:56 msgid "" "``https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/calendars/daniel/personal/``" msgstr "" "``https://cloud.nextcloud.com/remote.php/dav/calendars/daniel/personal/``" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:59 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:58 msgid "" "Go to the calendar view in Thunderbird and right click in the calendar menu " "to the left (where the names of the calendars are) to add a **New " @@ -236,19 +226,19 @@ msgstr "" "de calendarios de la izquierda (donde aparecen los nombres de los " "calendarios) para añadir un **Nuevo Calendario**." -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:61 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:60 msgid "Choose **On the Network**:" msgstr "Seleccione **En red**:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:65 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:64 msgid "Choose **CalDAV** and fill in the missing information:" msgstr "Seleccione **CalDAV** e introduzca los datos restantes:" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:70 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:69 msgid "Fix for Thunderbird 60" msgstr "Arreglo para Thunderbird 60" -#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:71 +#: ../../pim/sync_thunderbird.rst:70 msgid "" "If you are still using Thunderbird 60, you need to change a configuration " "setting to make CalDAV/CardDAV work around Thunderbird bug `#1468918 "