Apply translations in de

translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/groupware/contacts.pot'
on the 'de' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2022-05-20 15:03:30 +00:00 committed by GitHub
parent ea10e3a94b
commit 77b14fd577
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -6,16 +6,16 @@
# Translators:
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2021
# Joachim Sokolowski, 2022
# Schuster Lorenz, 2022
# lollos78, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Schuster Lorenz, 2022\n"
"Last-Translator: lollos78, 2022\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -113,20 +113,12 @@ msgstr ""
"Am unteren Rand der linken Seitenleiste finden Sie die Schaltfläche "
"\"Einstellungen\", neben der Zahnradschaltfläche:"
#: ../../groupware/contacts.rst:0
msgid "Contact settings gear button"
msgstr "Kontakteinstellungsschaltfläche"
#: ../../groupware/contacts.rst:45
msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:"
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Zahnradschaltfläche. Die Schaltfläche \"Importieren\" "
"der Kontakte-App wird angezeigt:"
#: ../../groupware/contacts.rst:0
msgid "Contacts Upload Field"
msgstr "Upload-Feld für Kontakte"
#: ../../groupware/contacts.rst:50
msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0."
msgstr ""
@ -226,18 +218,10 @@ msgstr ""
"Um ein Bild für Ihren neuen Kontakt hinzuzufügen, klicken Sie auf den Button"
" \"Neues Bild hinzufügen\":"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Contact picture (upload button)"
msgstr "Kontaktbild (Upload-Button)"
#: ../../groupware/contacts.rst:95
msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:"
msgstr "Nachdem Sie ein Kontaktbild festgelegt haben, sieht es so aus:"
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Contact picture (set)"
msgstr "Kontaktbild (setzen)"
#: ../../groupware/contacts.rst:100
msgid ""
"If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download"
@ -264,10 +248,6 @@ msgstr ""
"Optionen für jedes Adressbuch an und ermöglicht es Ihnen, neue Adressbücher "
"zu erstellen, indem Sie einfach einen Namen für das neue Adressbuch angeben."
#: ../../groupware/contacts.rstNone
msgid "Add address book in the contacts settings"
msgstr "Adressbuch in den Kontakteinstellungen hinzufügen"
#: ../../groupware/contacts.rst:117
msgid ""
"The Contacts settings is also where you can share, export and delete address"