diff --git a/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/user_2fa.pot b/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/user_2fa.pot index e377f2243..fadd686d6 100644 --- a/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/user_2fa.pot +++ b/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/user_2fa.pot @@ -36,14 +36,14 @@ msgid "" "you have*). Nextcloud supports a variety of 2nd factors and more can be " "added." msgstr "" -"A autenticación de dous factores (2FA) é un xeito de protexer a súa conta do" +"A autenticación de dous factores (2FA) é un xeito de protexer a súa conta de" " Nextcloud contra o acceso non autorizado. Funciona requirindo dúas «probas»" " diferentes da súa identidade. Por exemplo, *algo que sabes* (como un " "contrasinal) e *algo que tes* como unha clave física. Normalmente, o " "primeiro factor é un contrasinal como o que xa ten e o segundo pode ser unha" " mensaxe de texto que recibe ou un código que xere no seu teléfono ou noutro" -" dispositivo (*algo que tes*). O Nextcloud admite unha variedade de segundos" -" factores e pódense engadir máis." +" dispositivo (*algo que tes*). Nextcloud admite unha ampla variedade de " +"segundos factores e pódense engadir máis." #: ../../user_2fa.rst:14 msgid "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Agora, só ten que introducir o seu código:" #: ../../user_2fa.rst:70 msgid "" "If the code was correct you will be redirected to your Nextcloud account." -msgstr "Se o código foi correcto, será dirixido á súa conta no Nextcloud." +msgstr "Se o código foi correcto, será dirixido á súa conta en Nextcloud." #: ../../user_2fa.rst:72 msgid ""