From 70ac831bba77b2042e71245b2949203cc0a6be40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sun, 16 Jul 2023 19:48:34 +0000 Subject: [PATCH] Translate version_control.pot in ar 100% translated source file: 'version_control.pot' on 'ar'. --- .../ar/LC_MESSAGES/files/version_control.po | 141 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 141 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/ar/LC_MESSAGES/files/version_control.po diff --git a/user_manual/locale/ar/LC_MESSAGES/files/version_control.po b/user_manual/locale/ar/LC_MESSAGES/files/version_control.po new file mode 100644 index 000000000..cd68c2367 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/ar/LC_MESSAGES/files/version_control.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Ali , 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Ali , 2023\n" +"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#: ../../files/version_control.rst:3 +msgid "Version control" +msgstr "إدارة النُّسَخ Version Control" + +#: ../../files/version_control.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud supports simple version control system for files. Versioning " +"creates backups of files which are accessible via the Versions tab on the " +"Details sidebar. This tab contains the history of the file where you can " +"roll back a file to any previous version. Changes made at intervals greater " +"than two minutes are saved in **data/[user]/files_versions**." +msgstr "" +"يدعم نكست كلاود نظام إدارة نسخ الملفات. يعمل النظام على إنشاء نسخ احتياطية " +"من الملفات التي يمكن الوصول إليها عبر علامة التبويب \"النُّسَخ\" Versions " +"على الشريط الجانبي \"التفاصيل\" Details. تحتوي علامة التبويب هذه على محفوظات" +" الملف حيث يمكنك استرجاع الملف إلى أي نسخة سابقة. يتم حفظ التغييرات التي يتم" +" إجراؤها على فترات تزيد عن دقيقتين في **data/[user]/files_versions**." + +#: ../../files/version_control.rst:13 +msgid "" +"To restore a specific version of a file, click the circular arrow to the " +"right. Click on the timestamp to download it." +msgstr "" +"لاستعادة نسخة معينة من الملف، أنقُر فوق السهم الدائري الموجود على اليسار. ثم" +" انقُر على الطابع الزمني timestamp للنسخة لتنزيلها." + +#: ../../files/version_control.rst:16 +msgid "" +"The versioning app expires old versions automatically to make sure that the " +"user doesn't run out of space. This pattern is used to delete old versions:" +msgstr "" +"يعمل تطبيق النُّسَخ على إنهاء صلاحية النسخ القديمة و حذفها تلقائيًا ليضمن " +"عدم نفاد مساحة المستخدم:" + +#: ../../files/version_control.rst:20 +msgid "For the first second we keep one version" +msgstr "في الثانية الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة واحدة" + +#: ../../files/version_control.rst:21 +msgid "For the first 10 seconds Nextcloud keeps one version every 2 seconds" +msgstr "في الثواني الـ 10 الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة كل 2 ثانية" + +#: ../../files/version_control.rst:22 +msgid "For the first minute Nextcloud keeps one version every 10 seconds" +msgstr "في الدقيقة الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة كل 10 ثوانٍ" + +#: ../../files/version_control.rst:23 +msgid "For the first hour Nextcloud keeps one version every minute" +msgstr "في الساعة الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة كل دقيقة" + +#: ../../files/version_control.rst:24 +msgid "For the first 24 hours Nextcloud keeps one version every hour" +msgstr "في الـ 24 ساعة الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة كل ساعة" + +#: ../../files/version_control.rst:25 +msgid "For the first 30 days Nextcloud keeps one version every day" +msgstr "في الـ 30 يوماً الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة كل يومٍ" + +#: ../../files/version_control.rst:26 +msgid "After the first 30 days Nextcloud keeps one version every week" +msgstr "في الـ 30 يوماً الأولى، يحتفظ نكست كلاود بنسخة كل أسبوع" + +#: ../../files/version_control.rst:28 +msgid "" +"The versions are adjusted along this pattern every time a new version gets " +"created." +msgstr "يتم ضبط النُّسخ وفقًا لهذا النمط في كل مرة يتم فيها إنشاء نسخة جديدة." + +#: ../../files/version_control.rst:31 +msgid "" +"The version app never uses more than 50% of the user's currently available " +"free space. If the stored versions exceed this limit, Nextcloud deletes the " +"oldest versions until it meets the disk space limit again." +msgstr "" +"لا يستخدم تطبيق إدارة النُّسَخ أبدًا أكثر من 50٪ من المساحة الخالية المتوفرة" +" حاليًا للمستخدم. إذا تجاوزت النُّسَخ المخزنة هذا الحد، فإن نكست كلاود تحذف " +"النُّسَخ الأقدم حتى يفي بالحد الأدنى من مساحة القرص المتاحة مرة أخرى." + +#: ../../files/version_control.rst:37 +msgid "Naming a version" +msgstr "تسمية نسخة" + +#: ../../files/version_control.rst:39 +msgid "" +"Naming a version is currently not available when the group folders or S3 " +"versioning apps are enabled." +msgstr "" +"تسمية النُّسَخ لا تتوفر حاليًا عند تمكين المجلدات الجماعية group folders أو " +"تمكين تطبيقات إدارة النُّسَخ في أمازون S3." + +#: ../../files/version_control.rst:41 +msgid "You can give a name to a version." +msgstr "يمكنك تسمية نسخة" + +#: ../../files/version_control.rst:46 +msgid "" +"When a version has a name, it will be excluded from the automatic expiration" +" process." +msgstr "" +"عندما تتم تسمية نسخة، فسيتم استبعادها من عملية انتهاء الصلاحية التلقائية." + +#: ../../files/version_control.rst:49 +msgid "Deleting a version" +msgstr "حذف نسخة" + +#: ../../files/version_control.rst:51 +msgid "" +"Deleting a version is currently not available when the group folders or S3 " +"versioning apps are enabled." +msgstr "" +"حذف النُّسَخ لا تتوفر حاليًا عند تمكين المجلدات الجماعية group folders أو " +"تمكين تطبيقات إدارة النُّسَخ في أمازون S3." + +#: ../../files/version_control.rst:53 +msgid "" +"You can also manually delete a version without waiting for the automatic " +"expiration process." +msgstr "يمكنك كذلك حذف نسخة بدون انتظار العملية الآلية لإنهاء الصلاحية."