From 6f7d1f0ff95f2bab8464f7580053c8141a9bb47c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 7 Jan 2021 09:26:09 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in nl translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/files/deleted_file_management.pot' on the 'nl' language. --- .../files/deleted_file_management.pot | 171 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 171 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot new file mode 100644 index 000000000..3ec7ae239 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot @@ -0,0 +1,171 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Chris Raymaekers , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Chris Raymaekers , 2021\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:3 +msgid "Managing deleted files" +msgstr "Beheer van verwijderde bestanden" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:5 +msgid "" +"When you delete a file in Nextcloud, it is not immediately deleted " +"permanently, only moved into the trash bin. It is not permanently deleted " +"until you manually delete it, or when the Deleted Files app deletes it to " +"make room for new files." +msgstr "" +"Wanneer je een bestand in Nextcloud verwijdert, wordt het niet onmiddellijk " +"permanent verwijderd, maar alleen naar de prullenbak verplaatst. Het wordt " +"niet permanent verwijderd totdat je het handmatig verwijdert, of wanneer de " +"app Verwijderde bestanden het verwijdert om ruimte te maken voor nieuwe " +"bestanden." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:9 +msgid "" +"Find your deleted files by clicking on the **Deleted files** button on the " +"Files page of the Nextcloud Web interface. You'll have options to either " +"restore or permanently delete files." +msgstr "" +"Zoek je verwijderde bestanden door te klikken op de knop **Verwijderde " +"bestanden** op de pagina Bestanden van de Nextcloud webinterface. Je hebt de" +" mogelijkheid om bestanden terug te zetten of permanent te verwijderen." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:14 +msgid "Quotas" +msgstr "Quotas" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:16 +msgid "" +"Deleted files are not counted against your storage quota. Only your personal" +" files count against your quota, not files which were shared with you. (See " +":doc:`quota` to learn more about quotas.)" +msgstr "" +"Verwijderde bestanden worden niet meegerekend in jouw opslagquota. Alleen " +"jouw persoonlijke bestanden tellen mee voor je quota, niet de bestanden die " +"met jou werden gedeeld. (Zie :doc:`quota` voor meer informatie over " +"quota's)." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:21 +msgid "What happens when shared files are deleted" +msgstr "Wat gebeurt er als gedeelde bestanden worden verwijderd?" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:23 +msgid "" +"Deleting files gets a little complicated when they are shared files, as this" +" scenario illustrates:" +msgstr "" +"Het verwijderen van bestanden wordt een beetje gecompliceerd als het gaat om" +" gedeelde bestanden, zoals dit scenario illustreert:" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:26 +msgid "User1 shares a folder \"test\" with User2 and User3" +msgstr "Gebruiker1 deelt een map \"test\" met Gebruiker2 en Gebruiker3" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:27 +msgid "User2 (the recipient) deletes a file/folder \"sub\" inside of \"test\"" +msgstr "Gebruiker2 (de ontvanger) verwijdert een map \"sub\" binnenin \"test\"." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:28 +msgid "" +"The folder \"sub\" will be moved to the trash bin of both User1 (owner) and " +"User2 (recipient)" +msgstr "" +"De map \"sub\" wordt verplaatst naar de prullenbak van zowel Gebruiker1 " +"(eigenaar) als Gebruiker2 (ontvanger)." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:30 +msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin" +msgstr "Maar Gebruiker3 zal geen kopie van \"sub\" in zijn prullenbak hebben." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:32 +msgid "" +"When User1 deletes \"sub\" then it is moved to User1's trash bin. It is " +"deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins." +msgstr "" +"Wanneer Gebruiker1 \"sub\" verwijdert, wordt deze map verplaatst naar de " +"vuilnisbak van Gebruiker1. De map wordt verwijderd bij Gebruiker2 en " +"Gebruiker3, maar niet in de prullenbak geplaatst." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:35 +msgid "" +"When you share files, other users may copy, rename, move, and share them " +"with other people, just as they can for any computer files; Nextcloud does " +"not have magic powers to prevent this." +msgstr "" +"Wanneer je bestanden deelt, mogen andere gebruikers deze kopiƫren, " +"hernoemen, verplaatsen en delen met andere mensen, net zoals ze dat kunnen " +"voor alle computerbestanden; Nextcloud heeft geen magische krachten om dit " +"te voorkomen." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:40 +msgid "How the deleted files app manages storage space" +msgstr "Hoe de app voor verwijderde bestanden de opslagruimte beheert" + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:42 +msgid "" +"To ensure that users do not run over their storage quotas, the Deleted Files" +" app allocates a maximum of 50% of their currently available free space to " +"deleted files. If your deleted files exceed this limit, Nextcloud deletes " +"the oldest files (files with the oldest timestamps from when they were " +"deleted) until it meets the memory usage limit again." +msgstr "" +"Om ervoor te zorgen dat gebruikers hun opslagquota niet overschrijden, wijst" +" de app voor verwijderde bestanden maximaal 50% van de momenteel beschikbare" +" vrije ruimte toe aan verwijderde bestanden. Als jouw verwijderde bestanden " +"deze limiet overschrijden, verwijdert Nextcloud de oudste bestanden " +"(bestanden met de oudste tijdsaanduiding vanaf het moment dat ze werden " +"verwijderd) totdat weer aan de gebruikslimiet wordt voldaan." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:48 +msgid "" +"Nextcloud checks the age of deleted files every time new files are added to " +"the deleted files. By default, deleted files stay in the trash bin for 30 " +"days. The Nextcloud server administrator can adjust this value in the " +"``config.php`` file by setting the ``trashbin_retention_obligation`` value. " +"Files older than the ``trashbin_retention_obligation`` value will be deleted" +" permanently. Additionally, Nextcloud calculates the maximum available space" +" every time a new file is added. If the deleted files exceed the new maximum" +" allowed space Nextcloud will permanently delete those trashed files with " +"the soonest expiration until the space limit is met again." +msgstr "" +"Nextcloud controleert de leeftijd van de verwijderde bestanden telkens als " +"er nieuwe bestanden worden toegevoegd aan de verwijderde bestanden. " +"Standaard blijven verwijderde bestanden 30 dagen in de prullenbak. De " +"Nextcloud serverbeheerder kan deze waarde aanpassen in het ``config.php`` " +"bestand door de ``trashbin_retention_obligation`` waarde in te stellen. " +"Bestanden die ouder zijn dan de ``trashbin_retention_obligation``` waarde " +"worden permanent verwijderd. Bovendien berekent Nextcloud de maximaal " +"beschikbare ruimte telkens wanneer een nieuw bestand wordt toegevoegd. Als " +"de verwijderde bestanden de nieuwe maximaal toegestane ruimte overschrijden," +" zal Nextcloud de verwijderde bestanden met de kortste vervaldatum permanent" +" verwijderen totdat de grens weer wordt bereikt." + +#: ../../files/deleted_file_management.rst:58 +msgid "" +"Your administrator may have configured the trash bin retention period to " +"override the storage space management. See `admin documentation " +"`_ for more details." +msgstr "" +"Je beheerder kan de bewaartermijn van de prullenbak hebben geconfigureerd om" +" het beheer van de opslagruimte te overrulen. Zie `admin documentatie " +"`_ voor meer details."