diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot new file mode 100644 index 000000000..7a16b670c --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -0,0 +1,916 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020\n" +"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/br/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: br\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" + +#: ../../files/access_webdav.rst:3 +msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV" +msgstr "Tizout restroù Nextcloud en ur implijout WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and " +"synchronize with your Nextcloud files over WebDAV. In this chapter you will " +"learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your " +"Nextcloud server via WebDAV. Before we get into configuring WebDAV, let's " +"take a quick look at the recommended way of connecting client devices to " +"your Nextcloud servers." +msgstr "" +"Douget a vez penn-da-benn ar ar frotokol WebDAV gant Nextcloud, ha posuple " +"eo deoc'h en em kenstagañ ha kemprennañ o restroù Nextcloud war WebDAV. Er " +"pennad-mañ e vo desket ganeoc'h penaos kenstagañ Linux, macOS, Windows ha " +"ardivinkoù ezouk d'ho servijer Nextcloud dre WebDAV. A-raok sellet ouzh " +"penaos e vez stummet WebDAV, sellomp buhan ouzh an doareoù kenstagañ aliet " +"etre ar c'hliant hag ar servijour Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:11 +msgid "" +"In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with" +" the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the " +"installation is in the root of your domain), and \"USERNAME\" with the " +"username of the connecting user." +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:15 +msgid "See the webdav url (bottom left, settings) on your Nextcloud." +msgstr "Sellit url webdav (en diaz a gleiz, arvertenoù) en ho Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:18 +msgid "Nextcloud Desktop and mobile clients" +msgstr "Burev Nextcloud ha kliant ezouk" + +#: ../../files/access_webdav.rst:20 +msgid "" +"The recommended way to synchronize a desktop PC with a Nextcloud server is " +"by using `Nextcloud/ownCloud sync clients `_. You can configure the client to save files in any " +"local directory and you can choose which directories on the Nextcloud server" +" to sync with. The client displays the current connection status and logs " +"all activity, so you always know which remote files have been downloaded to " +"your PC and you can verify that files created and updated on your local PC " +"are properly synchronized with the server." +msgstr "" +"An doare aliet evit kemprennañ ar burev PC d'ur servijour Nextcloud a zo " +"graet en ur implij `Nextcloud/ownCloud sync clients " +"`_. Posupl eo deoc'h stummañ" +" ar c'hliant evit enrolañ restroù war n'eus forz peseurt teuliad diabarz ha " +"chaoz peseurt teuliad er servijour Nextcloud kemprennañ. Diskouezet a vez " +"gant ar c'hliant stad ar c'henstagadurioù ha enrol pep oberenn, evit gouzout" +" peseurt restr pell a zo bet pellkarget war ho PC ha posuple eo deoc'h " +"gwiriañ m'az eo bet ar restr a zo bet krouet pe adnevesaet war ho PC " +"kemprennet gant ar servijour." + +#: ../../files/access_webdav.rst:28 +msgid "" +"The recommended way to synchronize Nextcloud server with Android and Apple " +"iOS devices is by using the `mobile apps `_." +msgstr "" +"An doare aliet evit kemprennañ ar servijour Nextcloud gant ardivinkoù " +"Android hag Apple iOS a zo en ur implij ar `mobile apps " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:32 +msgid "" +"To connect your mobile app to a Nextcloud server use the base URL and folder" +" only::" +msgstr "" +"Evit kenstagañ meziantoù d'ho servijour Nextcloud implijit an URL hag an " +"teuliad diaz nemtken::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:37 +msgid "" +"In addition to the mobile apps provided by Nextcloud or ownCloud, you can " +"use other apps to connect to Nextcloud from your mobile device using WebDAV." +" `WebDAV Navigator`_ is a good (proprietary) app for `Android devices`_ and " +"`iPhones`_. The URL to use on these is::" +msgstr "" +"Ouzhpenn ar meziantoù ezouk roet gant Nextcloud pr ownCloud, posupl eo " +"deoc'h implij meziantoù all evit kemprennañ nextcloud diouzh ho ardivink " +"ezouk en ur implij WebDAV. `WebDAV Navigator`_ a zo ur meziant (pec'henn) " +"evit `Android devices`_ ha `iPhones`_. An URL da implij a zo ::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:44 +msgid "WebDAV configuration" +msgstr "Arvertenoù WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:46 +msgid "" +"If you prefer, you may also connect your desktop PC to your Nextcloud server" +" by using the WebDAV protocol rather than using a special client " +"application. Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) is a " +"Hypertext Transfer Protocol (HTTP) extension that makes it easy to create, " +"read, and edit files on Web servers. With WebDAV you can access your " +"Nextcloud shares on Linux, macOS and Windows in the same way as any remote " +"network share, and stay synchronized." +msgstr "" +"Ma eo gweloc'h deoc'h eo posupl kenstagañ ho burev PC d'ho servijour " +"Nextcloud en ur implij ar frotokol WebDAV e lec'h ar meziant kliant " +"ispicial. Web Distributed Authoring ha Versioning (WebDAV) a un asten eus " +"Protokol Treuskas Hypertext (HTTP) a aesa ar c'houañ, lenn hag embann ar " +"restroù war ar servijourienn Web. Gant WebDAV eo posupl deoc'h tizout pez ho" +" peus rannat gant Nextcloud war Linux, macOS ha Windows evel pep network " +"ranna, ha chom kemprennet." + +#: ../../files/access_webdav.rst:54 +msgid "Accessing files using Linux" +msgstr "Tizout ar restr en ur implij Linux" + +#: ../../files/access_webdav.rst:56 +msgid "" +"You can access files in Linux operating systems using the following methods." +msgstr "" +"Posupl eo deoc'h tizout restroù gant ur reizhiad korvoiñ Linux en ur implij " +"ar doare-mañ :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:59 +msgid "Nautilus file manager" +msgstr "Melestrer restr Nautilus" + +#: ../../files/access_webdav.rst:61 +msgid "" +"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center " +"<../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by " +"Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access.**" +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:65 +msgid "" +"You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` " +"protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::" +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:71 +msgid "" +"If your server connection is not HTTPS-secured, use `dav://` instead of " +"`davs://`." +msgstr "" +"Ma n'eo ket kenstagadenn ho servijour HTTPS-sur, implijit `dav://` e-lec'h " +"`davs://`." + +#: ../../files/access_webdav.rst:77 +msgid "" +"The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's " +"Caja and Cinnamon's Nepomuk." +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:82 +msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager" +msgstr "Tizout restroù gant KDE pe Dolphin file manager" + +#: ../../files/access_webdav.rst:84 +msgid "" +"To access your Nextcloud files using the Dolphin file manager in KDE, use " +"the ``webdav://`` protocol::" +msgstr "" +"Evit tizout ho restroù Nextcloud en ur implij Dolphin file manager e KDE, " +"implijit ar frotokol ``webdav://`` ::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:92 +msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:" +msgstr "Posupl eo deoc'h krouiñ ul liamm perbadel d'ho servijour Nextcloud :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:94 +msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left hand \"Places\" column." +msgstr "Digorit Dolphin ha pouezit war \"Nextcloud\" er golonenn gleiz \"Places\"." + +#: ../../files/access_webdav.rst:95 +msgid "" +"Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog " +"should appear with WebDAV already selected." +msgstr "" +"Pouezit war ar skeudenn envet **Ouzhpennan un teuliad Nextcloud**. An diviz " +"a zlefe donet war well gant WebDAV dija choazet." + +#: ../../files/access_webdav.rst:97 +msgid "If WebDAV is not selected, select it." +msgstr "Man'eo ket choazet WebDAV, choazit anezhan." + +#: ../../files/access_webdav.rst:98 +msgid "Click **Next**." +msgstr "Pouezit war **Goude**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:99 +msgid "Enter the following settings:" +msgstr "Lakait an dibarzhioù-mañ :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:101 +msgid "" +"Name: The name you want to see in the **Places** bookmark, for example " +"Nextcloud." +msgstr "" +"Anv : An anv ho peus c'hoant gwellet e merker-pajenn **Lec'hioù**, da slouer" +" Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:103 +msgid "User: The Nextcloud username you used to log in, for example admin." +msgstr "" +"Implijour : Anv implijer Nextcloud ha implijit evit mont-tre, da skouer " +"admin." + +#: ../../files/access_webdav.rst:105 +msgid "" +"Server: The Nextcloud domain name, for example **example.com** (without " +"**http://** before or directories afterwards)." +msgstr "" +"Servijour : Anv domani Nextcloud, da skouer **exemple.com** (hep http://** " +"a-raok pe teuliad goude)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:107 +msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." +msgstr "" +"Teuliad - Lakait an hent ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:108 +msgid "" +"(Optional) Check the \"Create icon checkbox\" for a bookmark to appear in " +"the Places column." +msgstr "" +"(Ouzphenn) Gwiriit ar \"Checkbox krouiñ skeudennig\" evit ma vefe gwelet ar" +" merker-pajenn er golonenn Lec'hioù." + +#: ../../files/access_webdav.rst:110 +msgid "" +"(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port " +"& Encrypted\" checkbox." +msgstr "" +"(Ouzhpenn) Roit ur stumm ispisial pen ur sertifikat SSL er checkbox \"Porzh " +"& Sifrañ\"" + +#: ../../files/access_webdav.rst:114 +msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line" +msgstr "Krouiñ sternoù WebDAV war al linenn urzh Linux" + +#: ../../files/access_webdav.rst:116 +msgid "" +"You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if " +"you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem " +"mount. The following example shows how to create a personal mount and have " +"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer." +msgstr "" +"Posupl eo deoc'h krouiñ sternnoù diouzh linennoù uzh Linux. Aesañ a ra an " +"tizañ Nextcloud ma ho peus c'hoant tizañ anezha evel n'eus forzh peseurt " +"siste-restroù stern pell. Ar skouerioù dindan a ziskouezo penaos krouiñ " +"sternoù ha lakaat anezho en un doare otomatek bep wech ez hit war ho " +"urziataer Linux." + +#: ../../files/access_webdav.rst:121 +msgid "" +"Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount " +"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to " +"install it on Debian/Ubuntu::" +msgstr "" +"Staliit ar sturier sistem-restroù \"davfs2\" WebDAV, a aotre c'hanoc'h da " +"lakaat ranadennoù WebDAV evel n'eus forzh peseurt sistem-restroù pell. " +"Implijit al linenn urzh evit staliañ Debian/Ubuntu::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:127 +msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::" +msgstr "Implijit al linenn urzh evit stalia CentOS, Fedora, ha openSUSE::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:131 +msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::" +msgstr "Ouzhpennit ac'hanoc'h d'ar strollat \"davfs2\"::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:135 +msgid "" +"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the " +"mountpoint, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::" +msgstr "" +"Krouiit un teulid \"nextcloud\" en ho teuliad home evit ar montpoint, ha " +"\".davfs2/\" evit ha restr stummañ personel::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:141 +msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::" +msgstr "Eiliit \"/etc/davfs2/secrets\" da \"~/.davfs2\"::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:145 +msgid "" +"Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::" +msgstr "" +"Lakait ac'hanoc'h vel pec'henner ha lakait an aotre lenn-skrivañ d'ar " +"pc'henner nemetken::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:150 +msgid "" +"Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, " +"using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::" +msgstr "" +"Ouzhpennit ho hennadoù mont-tre Nextcloud e fin ar restr \"sekredoù\", en ur" +" implij ho URL servijour Nextcloud ha ho anv implijour ha ger-tremen " +"Nextcloud:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:159 +msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::" +msgstr "Ouzhpennañ an titouroù stern da ``/etc/fstab``::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:165 +msgid "" +"Then test that it mounts and authenticates by running the following command." +" If you set it up correctly you won't need root permissions::" +msgstr "" +"Amprouit e ves stag ha dileset en ur implijañ al linenn urzh-mañ. Ma eo bet " +"staliet mat ne vo ket ezhomm eus un aotree grwizien::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:170 +msgid "You should also be able to unmount it::" +msgstr "posupl a vo deoc'h distagañ anezhañ ivez::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:174 +msgid "" +"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should " +"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you " +"prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in " +"``/etc/fstab``." +msgstr "" +"Bewech e hit tre war ho sistem Linux e zlefe ho rannadennoù Nextcloud en em " +"stagañ en un doare otomatek dre WebDAV en ho teuliad ``~/nextcloud``. Ma eo " +"gweloc'h deoc'h stagañ anezhañ gant an dorn, cheñchit \"auto\" da \"noauto\"" +" e ``/etc/fstab``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:179 +msgid "Known issues" +msgstr "Kudennoù anavezhet" + +#: ../../files/access_webdav.rst:182 ../../files/access_webdav.rst:193 +#: ../../files/access_webdav.rst:361 ../../files/access_webdav.rst:383 +#: ../../files/access_webdav.rst:401 ../../files/access_webdav.rst:411 +#: ../../files/access_webdav.rst:440 +msgid "Problem" +msgstr "Kudenn" + +#: ../../files/access_webdav.rst:183 +msgid "Resource temporarily unavailable" +msgstr "N'eo ket pimplijapl an dra evit ar poent" + +#: ../../files/access_webdav.rst:186 ../../files/access_webdav.rst:197 +#: ../../files/access_webdav.rst:389 ../../files/access_webdav.rst:406 +#: ../../files/access_webdav.rst:415 ../../files/access_webdav.rst:446 +msgid "Solution" +msgstr "Diskoulm" + +#: ../../files/access_webdav.rst:187 +msgid "" +"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::" +msgstr "" +"Ma ho peus kudennoù pa vez krouetur restr en teuliad, cheñchiit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` ha ouhpennit::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:194 +msgid "Certificate warnings" +msgstr "Diwalladenn d'ar sertifikat" + +#: ../../files/access_webdav.rst:199 +msgid "" +"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change " +"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy " +"``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add " +"the path of your certificate as in this example::" +msgstr "" +"Ma implijit ur sertifikat sinet-he-unan, ur gemenadenn diwall ho po. Evit " +"cheñch ze, ret eio deoc'h stummañ \"davfs2\" evit anavezout ar sertifikat. " +"Eilit ``mycertificate.pem`` da ``/etc/davfs2/certs/``. Embannit goude " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` ha dizisplegit an linen ``servercert``. " +"Ouzhpennit hent ar sertifikat evel er skouer::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:208 +msgid "Accessing files using macOS" +msgstr "O tizañ restroù en ur implij mac OS" + +#: ../../files/access_webdav.rst:210 +msgid "" +"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems " +"`_ and should only be used if the " +"Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. " +"Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares " +"include open source apps like `Cyberduck `_ (see " +"instructions `here " +"`_) and `Filezilla `_. Commercial clients include `Mountain Duck " +"`_, `Forklift `_, " +"`Transmit `_, and `Commander One " +"`_." +msgstr "" +"MacOs Finder en deus kudennoù abalamour da 'meur a staliadur gant kudennom " +"`_ ha ne vefe ret implij nemet ma ve " +"lakaet da drein gant Nextcloud **Apache** ha **mod_php**, pe **Nginx " +"1.3.8+**. Ur c'hliant a zrofe gant macOS a vefe gouest da dizout rnnadennoù " +"WebDAV evel meziantoù opensource evel `Cyberduck `_ " +"(sellit penaos `amañ " +"`_) ha `Filezilla `_. Ar c'hliantoù converce evel `Mountain Duck " +"`_, `Forklift `_, " +"`Transmit `_, ha`Commander One " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:212 +msgid "To access files through the macOS Finder:" +msgstr "Evit tizout restroù dre macOS Finder :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:214 +msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server...**" +msgstr "" +"Dre ar varenn roll e krec'h Finder ** go< Kenstagañ d'ar servijour... **" + +#: ../../files/access_webdav.rst:219 +msgid "" +"When the **Connect to Server...** window opens, enter your Nextcloud " +"server’s WebDAV address in the **Server Address:** field, ie:" +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:221 +msgid "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/" +msgstr "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/" + +#: ../../files/access_webdav.rst:226 +msgid "" +"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " +"shared disk drive." +msgstr "" +"Pouezit war **Kenstagañ**. Ho servijour WebDAV a vo gwellet war ar burev " +"evel ur gantenn rannet." + +#: ../../files/access_webdav.rst:230 +msgid "Accessing files using Microsoft Windows" +msgstr "Tizañ restroù en ur implij Microsoft Windows" + +#: ../../files/access_webdav.rst:232 +msgid "" +"If you use the native Windows implementation, you can map Nextcloud to a new" +" drive. Mapping to a drive enables you to browse files stored on a Nextcloud" +" server the way you would files stored in a mapped network drive." +msgstr "" +"Ma implijit ar staliadur dre ziouer Windows, posuple eo deoc'h lakaat " +"Nextcloud war ur gantenn nevez. En ober a aotre ar restroù vrowser da vezhañ" +" enrollete war ar servijour Nextcloud evel war ur gantenn network." + +#: ../../files/access_webdav.rst:236 +msgid "" +"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your " +"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to" +" one or more directories of your local hard drive." +msgstr "" +"Evit implij ar gewestur-mañ eo ret kaout ur c'henstagaden gant an network. " +"Ma ho peus c'hoant enrollañ ho restroù hep bezhañ kenstaget, implijit ar " +"c'hliant burev evit kemprenañ pep restr war ho Nextcloud e un pe muioc'h a " +"deuliadoù ho kantenn diabarzh." + +#: ../../files/access_webdav.rst:240 +msgid "" +"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled " +"prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit " +"the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch „regedit“ " +"and navigate to " +"HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters." +" Create or edit the DWORD value „BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or" +" „UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data " +"to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is " +"disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not " +"recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer." +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:252 +msgid "Mapping drives with the command line" +msgstr "Knstagit ul lenner rouedad gant al linnen urzh" + +#: ../../files/access_webdav.rst:254 +msgid "" +"The following example shows how to map a drive using the command line. To " +"map the drive:" +msgstr "" +"Ar skouer da heul a ziskouez penaos kenstagañ ul lenner rouedad gant ul " +"linnen urzh. Evit kenstagañ al lenner :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:257 +msgid "Open a command prompt in Windows." +msgstr "Digeriñ an terminal e Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:258 +msgid "" +"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z " +"drive::" +msgstr "" +"Lakait al linenn urzh-mañ er frompt urzh evit kenstagañ gant al lenner Z ::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:264 +msgid "where is the URL to your Nextcloud server." +msgstr " a zo URL ho servijour Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:266 +msgid "" +"For example: ``net use Z: " +"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser " +"yourpassword``" +msgstr "" +"Da skouer `net use Z: " +"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser " +"yourpassword``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:269 +msgid "" +"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z." +msgstr "Kenstaget eo restroù ho c'hont Nextcloud d'al lenner Z." + +#: ../../files/access_webdav.rst:271 +msgid "" +"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, " +"leaving the connection unencrypted. If you plan to use HTTP connections on " +"devices while in a public place, we strongly recommend using a VPN tunnel to" +" provide the necessary security." +msgstr "" +"Memes ma n'eo ket aliet, posupl eo deoc'h kenstagañ ar servijour Nextcloud " +"en ur implij HTTP, lezel ar c'henstagadur disifret. Ma oc'h evit implij ur " +"kenstagadur HTTP war un ardivink en ul lec'h publik, aliet eo deoc'h implij " +"ur riboul VPN evit kaout trawalc'h a surentez." + +#: ../../files/access_webdav.rst:276 +msgid "An alternative command syntax is::" +msgstr "Un doare all evit skriva al linenn urzh ::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:282 +msgid "Mapping drives with Windows Explorer" +msgstr "Kenstagañ al lenner gant Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:284 +msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:" +msgstr "Evit kenstagañ ul lenner en ur implij Microsoft Windows Explorer :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:286 +msgid "Migrate to your computer in Windows Explorer." +msgstr "Divroañ d'ho urzhiataer e Windows Explorer." + +#: ../../files/access_webdav.rst:287 +msgid "" +"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive...** from " +"the drop-down menu." +msgstr "" +"Grit ur bouezadenn dehou war **Urzhiataer** ha choazit **Kenstagañ ul lener " +"rouadad... ** er roll." + +#: ../../files/access_webdav.rst:289 +msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." +msgstr "" +"Choazit ul lenner rouedad diabarzh ho peus c'hoant kenstagañ gant ho " +"Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:290 +msgid "" +"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." +msgstr "" +"Lakait chom-lec'h ho azgoulenn Nextcloud, heuliet gant " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:293 +msgid "For example::" +msgstr "Da skouer :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:297 +msgid "" +"For SSL protected servers, check **Reconnect at logon** to ensure that the " +"mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to the" +" Nextcloud server as a different user, check **Connect using different " +"credentials**." +msgstr "" +"Evit ur servijour gant ur surentez SSL, sellit ouzh ** Adstagañ ul logon** " +"evit bezhañ sur e chom ar c'hnstagadenn goude meur meur a adlañsoù. Ma ho " +"peus c'hoant da genstagañ ar servijour Nextcloud evel un implijer all, " +"sellit ouzh **Kenstaga en ur implij hennadoù all**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:306 +msgid "Click the ``Finish`` button." +msgstr "Pouezit war ar boutons \"Echuiñ\"." + +#: ../../files/access_webdav.rst:308 +msgid "" +"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " +"available." +msgstr "" +"Kenstag a ra Windows Explorer al lenner rouadad, aotreañ tizaat an azgoulenn" +" Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:312 +msgid "Accessing files using Cyberduck" +msgstr "Tizout ar restr en ur implij Cyberduck" + +#: ../../files/access_webdav.rst:314 +msgid "" +"`Cyberduck `_ is an open source FTP and SFTP, WebDAV," +" OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS" +" and Windows." +msgstr "" +"`Cyberduck `_ a zo un FTP ha SFTP open source, " +"WebDAV, OpenStack Swift, ha Amazon S3 stummet evit kas restroù war macOS ha " +"Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:318 +msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1." +msgstr "Ar skouer-mañ a implij Cyberduck stumm 4.2.1" + +#: ../../files/access_webdav.rst:320 +msgid "To use Cyberduck:" +msgstr "Evit implij Cyberduck :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:322 +msgid "" +"Specify a server without any leading protocol information. For example:" +msgstr "Lakaat ur servijour hep protokol resis. Da skouer :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:324 +msgid "``example.com``" +msgstr "\"exemple.com\"" + +#: ../../files/access_webdav.rst:326 +msgid "" +"2. Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or " +"not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a" +" different connection type if you plan to use SSL. For example:" +msgstr "" +"2. Lakaat ar porzh mat. Ar porzh a vez choazet hervez ma vez douget pe get " +"gant ho servijour Nextcloud an SSL. Cyberduck en deus ezhomm e vefe choazet " +"ur stumm c'henstagadur all ma ho peus c'hoant implij SSL. Da skouer :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:330 +msgid "80 (for WebDAV)" +msgstr "80 (evit WebDAV)" + +#: ../../files/access_webdav.rst:332 +msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))" +msgstr "443 (evit WebDAV (HTTPS/SSL))" + +#: ../../files/access_webdav.rst:334 +msgid "" +"3. Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL " +"into the 'Path' field. For example:" +msgstr "" +"3. Implijit ar roll 'Muioc'h a zibab' evit ouzhpennañ perestr ho URL WebDAV " +"en ho lec'h 'Hent'. Da skouer :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:337 +msgid "``remote.php/dav/files/USERNAME/``" +msgstr "``remote.php/dav/files/USERNAME/``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:339 +msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server." +msgstr "" +"Aotreañ a ra bremañ Cyberduck da tizañ restroù war ar servijour nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:342 +msgid "Accessing public shares over WebDAV" +msgstr "Tizout ranadennoù publik war WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:344 +msgid "" +"Nextcloud provides the possibility to access public shares over WebDAV." +msgstr "Gant Nextcloud eo posuple tizout rannadennoù publik war WebDAV." + +#: ../../files/access_webdav.rst:346 +msgid "To access the public share, open::" +msgstr "Evit tizout ar rannadennoù publik, digorit :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:350 +msgid "" +"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share" +" password as password." +msgstr "" +"en ur c'hliant WebDAV, implij ar jedouer rannañ evel anv implijer hag ar " +"ger-tremen rannet evel ger-tremen (ma ez eus ezhomm)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:353 +msgid "" +"``Settings → Administration → Sharing → Allow users on this server to send " +"shares to other servers`` needs to be enabled in order to make this feature " +"work." +msgstr "" +"\"Arventennoù → Melsestrouriez →  Rannañ →  Aotrea implijourien ar servijour" +" da gas pezh vez rannet da servijourioù all\" a zo ret bezhañ aotreet evit " +"bezhañ sur et trofe mat." + +#: ../../files/access_webdav.rst:358 +msgid "Known problems" +msgstr "Kudennoù anavezhet" + +#: ../../files/access_webdav.rst:362 +msgid "Windows does not connect using HTTPS." +msgstr "Ne genstag ket Windows en ur implij HTTPS." + +#: ../../files/access_webdav.rst:365 +msgid "Solution 1" +msgstr "Diskoul 1" + +#: ../../files/access_webdav.rst:367 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " +"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " +"Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP " +"address for your SSL-based server." +msgstr "" +"Ar c'hliant WebDAV Windows na zoug marteze ket Server Name Indication (SNI) " +"war kenstagadurioù sifret. Ma ez eus ur gudenn en ur stagañun azgoulenn " +"Nextloud SSL-sifret, galvit ho pourvezer diwar-benn lakaat ur chom-lec'h IP " +"resis evit ho servijour diazezet war SSL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:373 +msgid "Solution 2" +msgstr "Diskoulm 2" + +#: ../../files/access_webdav.rst:375 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 / TLSv1.2 connections. " +"If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above " +"the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ " +"documentation for further information." +msgstr "" + +#: ../../files/access_webdav.rst:385 +msgid "" +"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " +"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" +msgstr "" +"Ar gemennadenn fazi-mañ ho peus resevet : **Error 0x800700DF : Re vras eo ar" +" restr ha n'eo ket posupl enrolañ anezhañ.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:391 +msgid "" +"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" +" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" by clicking on **Modify**." +msgstr "" +"Bevennet eo ment ar restroù kaset gant Weindows diouzh pe da ur rannadenn " +"WebDAV. Posuple eo cheñch pouez **FileSizeLimitInBytes** e " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" en ur pouezañ war **Modify**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:396 +msgid "" +"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" +" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** " +"service." +msgstr "" +"Evit brasaat ar vevenn eus 4GB, choazit **Decimal**, lakaait **4294967295**," +" ha adlansit Windows hag ar servij **WzbClient**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:403 +msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." +msgstr "Tizañ ho restroù Microsoft Office dre WebDAV c'hwitet." + +#: ../../files/access_webdav.rst:408 +msgid "" +"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." +msgstr "" +"Kudennoù anavezhet hag ho ziskoulmoù a vez kavet er pennad KB2123563_ ." + +#: ../../files/access_webdav.rst:412 +msgid "" +"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed " +"certificate." +msgstr "" +"N'eo ket posupl kenstagañ Nextcloud evel ul lenner WebDAV e Windows en ur " +"implij ur sertifikat sinet e unan." + +#: ../../files/access_webdav.rst:417 +msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser." +msgstr "Kit war ho azgoulenn Nextcloud en ur implij ho web browser karetañ." + +#: ../../files/access_webdav.rst:418 +msgid "" +"Click through until you get to the certificate error in the browser status " +"line." +msgstr "" +"Pouezit betek m'ho peus ur fazi ar sertifikat el linnenn stad ho vrowser." + +#: ../../files/access_webdav.rst:420 +msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File." +msgstr "" +"Sell ar sertifikat, goude a dalek tab ar munudoù, choazit Eilañ d'ur Restr." + +#: ../../files/access_webdav.rst:421 +msgid "" +"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``." +msgstr "Enrollit er vurev gant un anv, da skouer ``myNextcloud.pem``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:422 +msgid "Start, Run, MMC." +msgstr "Lakaat en dro, lakaat da dreiñ, MMC" + +#: ../../files/access_webdav.rst:423 +msgid "File, Add/Remove Snap-In." +msgstr "Restr, Ouzhpennañ/Lemel, Snap-In." + +#: ../../files/access_webdav.rst:424 +msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK." +msgstr "" +"Chaoz ar sertifikat, Pouezit war Ouzhpennañ, Ma gont implijer, goude Achu, " +"hag OK." + +#: ../../files/access_webdav.rst:425 +msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." +msgstr "Kit betek Trust Root Certification Authorities, Certificates." + +#: ../../files/access_webdav.rst:426 +msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import." +msgstr "Pouezadenn-dehoù war ar Sertifikat, Choaz Pep Oberenn, Enbroañ." + +#: ../../files/access_webdav.rst:427 +msgid "Select the Save Cert from the Desktop." +msgstr "Choaz ar Sertifikat enrollet diouzh ar burev." + +#: ../../files/access_webdav.rst:428 +msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse," +msgstr "Choazit Lakaat pep Sertifikat er Stall-mañ, Pouezit war Browser," + +#: ../../files/access_webdav.rst:429 +msgid "" +"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root " +"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, " +"Complete the Import." +msgstr "" +"Sellit ouzh ar Voest a lâr Show Physical Stores, Expand out Trusted Root " +"Certification Authorities, ha choazit Local Computer, pouezit war OK, Echuiñ" +" an enbroañ." + +#: ../../files/access_webdav.rst:432 +msgid "" +"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh " +"before you see it. Exit MMC." +msgstr "" +"Sellit ouzh ar roll evit bezhañ sur e teu war well. Marteze ho po ezhomm da " +"Freskaat a raok gwellout anezhañ Kuitait MMC." + +#: ../../files/access_webdav.rst:434 +msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History." +msgstr "Digorit ar vrowser, chazit oustilioù, lemel histor ar vrowser." + +#: ../../files/access_webdav.rst:435 +msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete." +msgstr "Choaz pep-tra estreget e Roadennoù Prevez Diabarzh Filtret, echuet" + +#: ../../files/access_webdav.rst:436 +msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State." +msgstr "Kit war an dibaboù Internet, Content Tab, Disklaeriañ Stad SSl." + +#: ../../files/access_webdav.rst:437 +msgid "Close browser, then re-open and test." +msgstr "Serit ar vrowser, digorit anezhañ en dro ha amprouit." + +#: ../../files/access_webdav.rst:442 +msgid "" +"You cannot download more than 50 MB or upload large Files when the upload " +"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7." +msgstr "" +"N'eo ket posupkl deoc'h pellkargañ muioc'h eget 50MB pe pelkas restroù bras " +"pa eo hiroc'h eget 30 munutenn pa vez impijet Kliant Web Windows 7." + +#: ../../files/access_webdav.rst:448 +msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article." +msgstr "Workarounds a zo diellet er pennad KB2668751_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:452 +msgid "Accessing files using cURL" +msgstr "Tizout ar restr en ur implij cURL" + +#: ../../files/access_webdav.rst:454 +msgid "" +"Since WebDAV is an extension of HTTP cURL can be used to script file " +"operations." +msgstr "" +"Abaoe eo WebDAV un astenn HTTP cURL a c'hall bezhañ implijet evit scriptañ " +"oberennoù restroù." + +#: ../../files/access_webdav.rst:456 +msgid "To create a folder with the current date as name:" +msgstr "Evit krouiñ un teuliad gant an deiziat evel anv :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:462 +msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" +msgstr "Evit pelkas ur restr \"error.log\" en teuliad-mañ :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:468 +msgid "To move a file:" +msgstr "Evit diblasñ ur restr :" + +#: ../../files/access_webdav.rst:474 +msgid "To get the properties of files in the root folder:" +msgstr "Evit kaout perzhioù ar restroù en teuliad gwrizienn :"