Merge pull request #4607 from nextcloud/translations_user-manual-locale-source-files-transfer-ownership-pot--master_gl

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2020-09-15 08:34:04 +00:00 committed by GitHub
commit 6eb74f6ed0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-14 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n"
@ -35,41 +35,41 @@ msgstr ""
"transferidos."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:8
msgid "Navigate to *Settings* > *Personal* > *Sharing* > *Files*"
msgstr "Desprácese ata *Axustes* → *Persoal* → *Compartir* → *Ficheiros*"
msgid "Navigate to *Settings* > *Personal* > *Sharing* > *Files*."
msgstr "Desprácese ata *Axustes* > *Persoal* > *Compartir* > *Ficheiros*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:9
msgid ""
"Click on *Choose file or folder to transfer* >> A file picker opens, showing"
" all files and folders in the user's account"
" all files and folders in the user's account."
msgstr ""
"Prema en *Escoller ficheiro ou cartafol para transferir* →→ Ábrese un "
"Prema en *Escoller ficheiro ou cartafol para transferir* >> Ábrese un "
"selector de ficheiros que amosa todos os ficheiros e cartafoles da conta do "
"usuario"
"usuario."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:10
msgid ""
"Pick a file or folder and click on *Choose* >> The chosen file or folder "
"name gets displayed"
"name gets displayed."
msgstr ""
"Escolla un ficheiro ou cartafol e prema en *Escoller* →→ Amosarase o nome de"
" ficheiro ou cartafol escollido"
"Escolla un ficheiro ou cartafol e prema en *Escoller* >> Amosarase o nome de"
" ficheiro ou cartafol escollido."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:11
msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary"
msgstr "Prema en *Cambiar* para cambiar a escolla se é necesario"
msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary."
msgstr "Prema en *Cambiar* para cambiar a escolla se é necesario."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:12
msgid ""
"Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New "
"owner*"
"owner*."
msgstr ""
"Escolla un novo propietario escribindo o seu nome no campo de busca xunto a "
"*Novo propietario*"
"*Novo propietario*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:13
msgid "Click on *Transfer*"
msgstr "Premer en *Transferir*"
msgid "Click on *Transfer*."
msgstr "Premer en *Transferir*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:15
msgid ""
@ -95,16 +95,16 @@ msgstr ""
#: ../../files/transfer_ownership.rst:23
msgid ""
"If accepted, the target user finds the transferred files and folders in "
"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*"
"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*."
msgstr ""
"Se o acepta, o usuario destinatario atopa os ficheiros e cartafoles "
"transferidos na súa raíz baixo un cartafol *Transferido de [usuario] en "
"[marca de tempo]*"
"[marca de tempo]*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:25
msgid ""
"The source user gets informed about the acceptance or rejection by a "
"notification"
"notification."
msgstr ""
"O usuario da orixe recibe información sobre a aceptación ou o rexeitamento "
"mediante unha notificación"
"mediante unha notificación."