From efaf3e081f0747488cda7ec95bddd143b2b17c1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 28 Jul 2020 20:21:32 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in br translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/files/access_webdav.pot' on the 'br' language. --- .../br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 56 +++++++++---------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index d80b01c83..4e1a544fa 100644 --- a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "username of the connecting user." msgstr "" "Skouerioù-mañ eo ret deoc'h kemm **example.com/nextcloud** gant URL ho " -"servijour Nextcloud (hep an tamm teuliad m'emañ ho staliadur e gwrizien ho " +"servijour Nextcloud (hep an tamm teuliad m'emañ ho staliadur e gwrizienn ho " "tomani), ha \"USERNAME\" gant anv-implijer an implijer oc'h en em kenstagañ." #: ../../files/access_webdav.rst:15 @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "Posupl eo deoc'h krouiñ ul liamm peurbadel d'ho servijour Nextcloud :" #: ../../files/access_webdav.rst:94 msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left hand \"Places\" column." -msgstr "Digorit Dolphin ha pouezit war \"Nextcloud\" er golonenn \"Places\" a-gleiz." +msgstr "Digorit Dolphin ha pouezit war \"Kenrouedad\" er golonenn \"Places\" a-gleiz." #: ../../files/access_webdav.rst:95 msgid "" "Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog " "should appear with WebDAV already selected." msgstr "" -"Pouezit war ar skeudenn anvet **Ouzhpennañ un teuliad Nextcloud**. An diviz " -"a zlefe dont war wel gant WebDAV dija choazet." +"Pouezit war ar skeudenn anvet **Ouzhpennañ un teuliad kenrouedad**. An diviz" +" a zlefe dont war wel gant WebDAV dija choazet." #: ../../files/access_webdav.rst:97 msgid "If WebDAV is not selected, select it." @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "" "using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::" msgstr "" "Ouzhpennit ho hennadoù mont-tre Nextcloud e fin ar restr \"sekredoù\", en ur" -" implij ho URL servijour Nextcloud ha ho anv implijour ha ger-tremen " +" implijout ho URL servijour Nextcloud ha ho anv implijour ha ger-tremen " "Nextcloud:" #: ../../files/access_webdav.rst:159 @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "" " If you set it up correctly you won't need root permissions::" msgstr "" "Amprouit e ves stag ha dileset en ur implijañ al linenn urzh-mañ. Ma eo bet " -"staliet mat ne vo ket ezhomm eus un aotree grwizien::" +"staliet mat ne vo ket ezhomm eus un aotree gwrizienn::" #: ../../files/access_webdav.rst:170 msgid "You should also be able to unmount it::" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" #: ../../files/access_webdav.rst:208 msgid "Accessing files using macOS" -msgstr "O tizhout restroù en ur implij mac OS" +msgstr "O tizhout restroù en ur implijout mac OS" #: ../../files/access_webdav.rst:210 msgid "" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #: ../../files/access_webdav.rst:230 msgid "Accessing files using Microsoft Windows" -msgstr "Tizhout restroù en ur implij Microsoft Windows" +msgstr "Tizhout restroù en ur implijout Microsoft Windows" #: ../../files/access_webdav.rst:232 msgid "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ma implijit ar staliadur dre ziouer Windows, posuple eo deoc'h lakaat " "Nextcloud war ur gantenn nevez. En ober a aotre ar restroù vrowser da vezhañ" -" enrollete war ar servijour Nextcloud evel war ur gantenn network." +" enrollete war ar servijour Nextcloud evel war ur gantenn kenrouedad." #: ../../files/access_webdav.rst:236 msgid "" @@ -486,10 +486,10 @@ msgid "" "files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to" " one or more directories of your local hard drive." msgstr "" -"Evit implij ar gewestur-mañ eo ret kaout ur c'henstagaden gant an network. " -"Ma ho peus c'hoant enrollañ ho restroù hep bezhañ kenstaget, implijit ar " -"c'hliant burev evit kemprenañ pep restr war ho Nextcloud e un pe muioc'h a " -"deuliadoù ho kantenn diabarzh." +"Evit implij ar gewestur-mañ eo ret kaout ur c'henstagaden gant ar " +"c'henrouedad. Ma ho peus c'hoant enrollañ ho restroù hep bezhañ kenstaget, " +"implijit ar c'hliant burev evit kemprenañ pep restr war ho Nextcloud e un pe" +" muioc'h a deuliadoù ho kantenn diabarzh." #: ../../files/access_webdav.rst:240 msgid "" @@ -565,9 +565,9 @@ msgid "" " provide the necessary security." msgstr "" "Memes ma n'eo ket aliet, posupl eo deoc'h kenstagañ ar servijour Nextcloud " -"en ur implij HTTP, lezel ar c'henstagadur disifret. Ma oc'h evit implij ur " -"kenstagadur HTTP war un ardivink en ul lec'h publik, aliet eo deoc'h implij " -"ur riboul VPN evit kaout trawalc'h a surentez." +"en ur implij HTTP, lezel ar c'henstagadur disifret. Ma oc'h evit implijout " +"ur kenstagadur HTTP war un ardivink en ul lec'h publik, aliet eo deoc'h " +"implijout ur riboul VPN evit kaout trawalc'h a surentez." #: ../../files/access_webdav.rst:276 msgid "An alternative command syntax is::" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Kenstagañ al lenner gant Windows Explorer" #: ../../files/access_webdav.rst:284 msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:" -msgstr "Evit kenstagañ ul lenner en ur implij Microsoft Windows Explorer :" +msgstr "Evit kenstagañ ul lenner en ur implijout Microsoft Windows Explorer :" #: ../../files/access_webdav.rst:286 msgid "Migrate to your computer in Windows Explorer." @@ -591,12 +591,12 @@ msgid "" "the drop-down menu." msgstr "" "Grit ur bouezadenn dehou war **Urzhiataer** ha choazit **Kenstagañ ul lener " -"rouadad... ** er roll." +"kenrouadad... ** er roll." #: ../../files/access_webdav.rst:289 msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." msgstr "" -"Choazit ul lenner rouedad diabarzh ho peus c'hoant kenstagañ gant ho " +"Choazit ul lenner kenrouedad diabarzh ho peus c'hoant kenstagañ gant ho " "Nextcloud." #: ../../files/access_webdav.rst:290 @@ -632,12 +632,12 @@ msgid "" "Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " "available." msgstr "" -"Kenstag a ra Windows Explorer al lenner rouadad, aotreañ tizaat an azgoulenn" -" Nextcloud." +"Kenstag a ra Windows Explorer al lenner kenrouadad, aotreañ tizaat an " +"azgoulenn Nextcloud." #: ../../files/access_webdav.rst:312 msgid "Accessing files using Cyberduck" -msgstr "Tizhout ar restr en ur implij Cyberduck" +msgstr "Tizhout ar restr en ur implijout Cyberduck" #: ../../files/access_webdav.rst:314 msgid "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "" " password as password." msgstr "" "en ur c'hliant WebDAV, implij ar jedouer rannañ evel anv implijer hag ar " -"ger-tremen rannet evel ger-tremen (ma ez eus ezhomm)." +"ger-tremen rannet evel ger-tremen (diret)." #: ../../files/access_webdav.rst:353 msgid "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Kudennoù anavezhet" #: ../../files/access_webdav.rst:362 msgid "Windows does not connect using HTTPS." -msgstr "Ne genstag ket Windows en ur implij HTTPS." +msgstr "Ne genstag ket Windows en ur implijout HTTPS." #: ../../files/access_webdav.rst:365 msgid "Solution 1" @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "" "exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" msgstr "" "Ar gemennadenn fazi-mañ ho peus resevet : **Error 0x800700DF : Re vras eo ar" -" restr ha n'eo ket posupl enrolañ anezhañ.**" +" restr ha n'eo ket posupl enrollañ anezhañ.**" #: ../../files/access_webdav.rst:391 msgid "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "" "certificate." msgstr "" "N'eo ket posupl kenstagañ Nextcloud evel ul lenner WebDAV e Windows en ur " -"implij ur sertifikat sinet e unan." +"implijout ur sertifikat sinet e unan." #: ../../files/access_webdav.rst:417 msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser." @@ -909,7 +909,7 @@ msgid "" "You cannot download more than 50 MB or upload large Files when the upload " "takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7." msgstr "" -"N'eo ket posupkl deoc'h pellkargañ muioc'h eget 50MB pe pelkas restroù bras " +"N'eo ket posupkl deoc'h pellgargañ muioc'h eget 50MB pe pelkas restroù bras " "pa eo hiroc'h eget 30 munutenn pa vez impijet Kliant Web Windows 7." #: ../../files/access_webdav.rst:448 @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Workarounds a zo diellet er pennad KB2668751_." #: ../../files/access_webdav.rst:452 msgid "Accessing files using cURL" -msgstr "Tizhout ar restr en ur implij cURL" +msgstr "Tizhout ar restr en ur implijout cURL" #: ../../files/access_webdav.rst:454 msgid ""