diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot new file mode 100644 index 000000000..ed7448195 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -0,0 +1,967 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# justmyselfish , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: justmyselfish , 2020\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/access_webdav.rst:3 +msgid "Accessing Nextcloud files using WebDAV" +msgstr "Accedere ai file Nextcloud usando WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:5 +msgid "" +"Nextcloud fully supports the WebDAV protocol, and you can connect and " +"synchronize with your Nextcloud files over WebDAV. In this chapter you will " +"learn how to connect Linux, macOS, Windows, and mobile devices to your " +"Nextcloud server via WebDAV. Before we get into configuring WebDAV, let's " +"take a quick look at the recommended way of connecting client devices to " +"your Nextcloud servers." +msgstr "" +"Nextcloud supporta totalmente il protocollo WebDAV, e potrai connetterti e " +"sincronizzare i tuoi file Nextcloud tramite WebDAV. In questo capitolo puoi " +"imparare come connettere Linux, MacOS, Windows, e i dispositivi mobili al " +"tuo server Nextcloud tramite WebDAV. Prima di configurare WebDAV, vediamo " +"quali sono i modi raccomandati per connettere i dispositivi client ai tuoi " +"server Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:11 +msgid "" +"In the following examples, you should replace **example.com/nextcloud** with" +" the URL of your Nextcloud server (omit the directory part if the " +"installation is in the root of your domain), and \"USERNAME\" with the " +"username of the connecting user." +msgstr "" +"Nel seguenti esempi, devi sostituire **example.com/nextcloud** con l’URL del" +" tuo server Nextcloud (omettendo la parte del percorso se “l’installazione è" +" alla radice del tuo dominio”), e \"USERNAME\" con l’username dell’utente " +"che si vuole connettere." + +#: ../../files/access_webdav.rst:15 +msgid "See the webdav url (bottom left, settings) on your Nextcloud." +msgstr "" +"Vedi l’url di webdav (in basso a sinistra, impostazioni) nella tua pagina " +"Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:18 +msgid "Nextcloud Desktop and mobile clients" +msgstr "Nextcloud client Desktop e mobili" + +#: ../../files/access_webdav.rst:20 +msgid "" +"The recommended way to synchronize a desktop PC with a Nextcloud server is " +"by using `Nextcloud/ownCloud sync clients `_. You can configure the client to save files in any " +"local directory and you can choose which directories on the Nextcloud server" +" to sync with. The client displays the current connection status and logs " +"all activity, so you always know which remote files have been downloaded to " +"your PC and you can verify that files created and updated on your local PC " +"are properly synchronized with the server." +msgstr "" +"Il modo raccomandato per sincronizzare un PC desktop con un server Nextcloud" +" è utilizzando `Nextcloud/ownCloud sync client " +"`_. Puoi configurare il " +"client in modo da salvare i file in qualunque cartella locale e puoi " +"scegliere i directory nel server Nextcloud con la quale sincronizzarti. Il " +"client mostra gli attuali stati di connessione e registra tutte le attività," +" così puoi sempre sapere quale file remoto è stato scaricato sul tuo PC e " +"puoi verificare che i file creati e aggiornati sul tuo PC locale siano " +"propriamente sincronizzati con il server." + +#: ../../files/access_webdav.rst:28 +msgid "" +"The recommended way to synchronize Nextcloud server with Android and Apple " +"iOS devices is by using the `mobile apps `_." +msgstr "" +"Il modo raccomandato per sincronizzare il server Nextcloud con dispositivi " +"Android e Apple iOS è tramite l’utilizzo di `applicazioni per dispositivi " +"mobili `_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:32 +msgid "" +"To connect your mobile app to a Nextcloud server use the base URL and folder" +" only::" +msgstr "" +"Per connettere la tua app per dispositivi mobili ad un server Nextcloud usa " +"solo l’URL di base e la cartella::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:37 +msgid "" +"In addition to the mobile apps provided by Nextcloud or ownCloud, you can " +"use other apps to connect to Nextcloud from your mobile device using WebDAV." +" `WebDAV Navigator`_ is a good (proprietary) app for `Android devices`_ and " +"`iPhones`_. The URL to use on these is::" +msgstr "" +"In aggiunta alle app per dispositivi mobili fornite da Nextcloud o ownCloud," +" puoi usare altre app per connetterti a Nextcloud dal tuo dispositivo mobile" +" usando WebDAV. `WebDAV Navigator`_ è una buona applicazione (proprietaria) " +"per `dispositivi Android`_ e `iPhones`_. L’URL da usare su questi è::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:44 +msgid "WebDAV configuration" +msgstr "Configurazione WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:46 +msgid "" +"If you prefer, you may also connect your desktop PC to your Nextcloud server" +" by using the WebDAV protocol rather than using a special client " +"application. Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) is a " +"Hypertext Transfer Protocol (HTTP) extension that makes it easy to create, " +"read, and edit files on Web servers. With WebDAV you can access your " +"Nextcloud shares on Linux, macOS and Windows in the same way as any remote " +"network share, and stay synchronized." +msgstr "" +"Se preferisci, puoi anche connettere il tuo PC desktop al tuo server " +"Nextcloud utilizzando il protocollo WebDAV invece che usare una applicazione" +" client speciale. Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV) è " +"un’estensione Hypertext Transfer Protocol (HTTP) che rende facile la " +"creazione, lettura e modifica di file sui server Web. Con WebDAV puoi " +"accedere alle tue risorse condivise Nextcloud su Linux, macOS e Windows come" +" qualunque rete remota di condivisione, e rimanere sincronizzati." + +#: ../../files/access_webdav.rst:54 +msgid "Accessing files using Linux" +msgstr "Accedere ai file usando Linux" + +#: ../../files/access_webdav.rst:56 +msgid "" +"You can access files in Linux operating systems using the following methods." +msgstr "" +"Puoi accedere ai file nel sistema operativo Linux utilizzando i seguenti " +"metodi." + +#: ../../files/access_webdav.rst:59 +msgid "Nautilus file manager" +msgstr "Nautilus file manager" + +#: ../../files/access_webdav.rst:61 +msgid "" +"**When you configure your Nextcloud account in the** `GNOME Control Center " +"<../pim/sync_gnome.html>`_, **your files will automatically be mounted by " +"Nautilus as a WebDAV share, unless you deselect file access.**" +msgstr "" +"**Quando configuri il tuo account Nextcloud nel ** `GNOME Control Center " +"<../pim/sync_gnome.html>`_, **i tuoi file verranno automaticamente montati " +"da Nautilus come una condivisione WebDAV, a meno che non deselezioni " +"l’accesso ai file.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:65 +msgid "" +"You can also mount your Nextcloud files manually. Use the ``davs://`` " +"protocol to connect the Nautilus file manager to your Nextcloud share::" +msgstr "" +"Puoi anche montare i tuoi file Nextcloud manualmente. Usa il protocollo " +"``davs://`` per connettere il Nautilus file manager alle tue risorse " +"condivise Nextcloud::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:71 +msgid "" +"If your server connection is not HTTPS-secured, use `dav://` instead of " +"`davs://`." +msgstr "" +"Se la tua connessione al server non è assicurata dal protocollo HTTPS, usa " +"`dav://` invece che `davs://`." + +#: ../../files/access_webdav.rst:77 +msgid "" +"The same method works for other file managers that use GVfs, such as MATE's " +"Caja and Cinnamon's Nepomuk." +msgstr "" +"Lo stesso metodo funziona per gli altri file manager che usano GVfs, come " +"Caja di Mate e Nepomuk di Cinnamon." + +#: ../../files/access_webdav.rst:82 +msgid "Accessing files with KDE and Dolphin file manager" +msgstr "Accedere ai file con KDE e Dolphin file manager" + +#: ../../files/access_webdav.rst:84 +msgid "" +"To access your Nextcloud files using the Dolphin file manager in KDE, use " +"the ``webdav://`` protocol::" +msgstr "" +"Per accedere ai tuoi file Nextcloud usando Dolphin file manager in KDE, usa " +"il protocollo ``webdav://``::." + +#: ../../files/access_webdav.rst:92 +msgid "You can create a permanent link to your Nextcloud server:" +msgstr "Puoi creare un link permanente al tuo server Nextcloud::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:94 +msgid "Open Dolphin and click \"Network\" in the left hand \"Places\" column." +msgstr "Apri Dolphin e clicca \"Rete\" nella colonna di sinistra \"Luoghi\"." + +#: ../../files/access_webdav.rst:95 +msgid "" +"Click on the icon labeled **Add a Network Folder**. The resulting dialog " +"should appear with WebDAV already selected." +msgstr "" +"Clicca sull’icona etichettata **Aggiungi una Cartella di Rete**. La seguente" +" finestra di dialogo dovrebbe apparire con WebDAV già selezionato." + +#: ../../files/access_webdav.rst:97 +msgid "If WebDAV is not selected, select it." +msgstr "Se WebDAV non è selezionato, selezionalo." + +#: ../../files/access_webdav.rst:98 +msgid "Click **Next**." +msgstr "Clicca su **Procedi**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:99 +msgid "Enter the following settings:" +msgstr "Inserisci le seguenti impostazioni:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:101 +msgid "" +"Name: The name you want to see in the **Places** bookmark, for example " +"Nextcloud." +msgstr "" +"Nome: Il nome che vorresti vedere nel segnalibro **Luoghi**, per esempio " +"Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:103 +msgid "User: The Nextcloud username you used to log in, for example admin." +msgstr "" +"Utente: L’username Nextcloud che hai utilizzato per effettuare il login, per" +" esempio admin." + +#: ../../files/access_webdav.rst:105 +msgid "" +"Server: The Nextcloud domain name, for example **example.com** (without " +"**http://** before or directories afterwards)." +msgstr "" +"Server: Il nome dominio di Nextcloud, per esempio **example.com** (senza " +"**http://** prima o directory dopo)." + +#: ../../files/access_webdav.rst:107 +msgid "Folder -- Enter the path ``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." +msgstr "" +"Cartella -- Inserisci il percorso " +"``nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:108 +msgid "" +"(Optional) Check the \"Create icon checkbox\" for a bookmark to appear in " +"the Places column." +msgstr "" +"(Opzionale) Seleziona la \"Casella di spunta per la creazione delle icone\" " +"perché un segnalibro appaia nella colonna dei Luoghi." + +#: ../../files/access_webdav.rst:110 +msgid "" +"(Optional) Provide any special settings or an SSL certificate in the \"Port " +"& Encrypted\" checkbox." +msgstr "" +"(Opzionale) Fornisci qualunque impostazione speciale o un certificato SSL " +"nella casella \"Porta & Crittografato\"." + +#: ../../files/access_webdav.rst:114 +msgid "Creating WebDAV mounts on the Linux command line" +msgstr "Creare montaggi WebDAV sulla riga di comando Linux." + +#: ../../files/access_webdav.rst:116 +msgid "" +"You can create WebDAV mounts from the Linux command line. This is useful if " +"you prefer to access Nextcloud the same way as any other remote filesystem " +"mount. The following example shows how to create a personal mount and have " +"it mounted automatically every time you log in to your Linux computer." +msgstr "" +"Puoi creare il montaggio di WebDAV dalla riga di comando di Linux. Ciò è " +"utile se preferisci accedere a Nextcloud come qualunque altro filesystem " +"remoto montato. Il seguente esempio mostra come creare un montaggio " +"personale e averlo montato automaticamente ogni qual volta accedi al tuo " +"Linux computer." + +#: ../../files/access_webdav.rst:121 +msgid "" +"Install the ``davfs2`` WebDAV filesystem driver, which allows you to mount " +"WebDAV shares just like any other remote filesystem. Use this command to " +"install it on Debian/Ubuntu::" +msgstr "" +"Installa il filesystem driver ``davfs2`` di WebDAV, che ti consente di " +"montare il WebDAV share come ogni altro filesystem remoto. Usa questo " +"comando per installarlo su Debian/Ubuntu::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:127 +msgid "Use this command to install it on CentOS, Fedora, and openSUSE::" +msgstr "Usa questo comando per installarlo su CentOS, Fedora, e openSUSE::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:131 +msgid "Add yourself to the ``davfs2`` group::" +msgstr "Unisciti al gruppo ``davfs2``::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:135 +msgid "" +"Then create a ``nextcloud`` directory in your home directory for the " +"mountpoint, and ``.davfs2/`` for your personal configuration file::" +msgstr "" +"Poi, crea una cartella ``nextcloud`` nella tua home directory per il punto " +"di mount, e ``.davfs2/`` per il tuo file di configurazione personale::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:141 +msgid "Copy ``/etc/davfs2/secrets`` to ``~/.davfs2``::" +msgstr "Copia ``/etc/davfs2/secrets`` in ``~/.davfs2``::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:145 +msgid "" +"Set yourself as the owner and make the permissions read-write owner only::" +msgstr "" +"Impostati come il proprietario e modifica i permessi lettura-scrittura " +"disponibili solo al proprietario." + +#: ../../files/access_webdav.rst:150 +msgid "" +"Add your Nextcloud login credentials to the end of the ``secrets`` file, " +"using your Nextcloud server URL and your Nextcloud username and password::" +msgstr "" +"Aggiungi le tue credenziali di login Nextcloud alla fine del file " +"``secrets``, usando l’URL del tuo server Nextcloud e i tuoi username e " +"password Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:159 +msgid "Add the mount information to ``/etc/fstab``::" +msgstr "Aggiungi le informazioni di montaggio a ``/etc/fstab``::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:165 +msgid "" +"Then test that it mounts and authenticates by running the following command." +" If you set it up correctly you won't need root permissions::" +msgstr "" +"Allora verifica che si monti e si autentichi eseguendo i seguenti comandi. " +"Se l’hai impostato correttamente non avrai bisogno dei permessi di root." + +#: ../../files/access_webdav.rst:170 +msgid "You should also be able to unmount it::" +msgstr "Dovresti anche essere in grado di smontarlo::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:174 +msgid "" +"Now every time you login to your Linux system your Nextcloud share should " +"automatically mount via WebDAV in your ``~/nextcloud`` directory. If you " +"prefer to mount it manually, change ``auto`` to ``noauto`` in " +"``/etc/fstab``." +msgstr "" +"Ora, ogni volta che accederai al tuo sistema Linux, il tuo share Nextcloud " +"dovrebbe automaticamente montarsi via WebDAV nella tua cartella " +"``~/nextcloud``. Se preferisci montarlo manualmente, cambia ``auto`` in " +"``noauto`` in \"``/etc/fstab``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:179 +msgid "Known issues" +msgstr "Problemi noti" + +#: ../../files/access_webdav.rst:182 ../../files/access_webdav.rst:193 +#: ../../files/access_webdav.rst:361 ../../files/access_webdav.rst:383 +#: ../../files/access_webdav.rst:401 ../../files/access_webdav.rst:411 +#: ../../files/access_webdav.rst:440 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: ../../files/access_webdav.rst:183 +msgid "Resource temporarily unavailable" +msgstr "Risorsa temporaneamente non disponibile" + +#: ../../files/access_webdav.rst:186 ../../files/access_webdav.rst:197 +#: ../../files/access_webdav.rst:389 ../../files/access_webdav.rst:406 +#: ../../files/access_webdav.rst:415 ../../files/access_webdav.rst:446 +msgid "Solution" +msgstr "Soluzione" + +#: ../../files/access_webdav.rst:187 +msgid "" +"If you experience trouble when you create a file in the directory, edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and add::" +msgstr "" +"Se riscontri problemi quando crei un file in una cartella, modifica " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` e aggiungi::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:194 +msgid "Certificate warnings" +msgstr "Avvisi di certificazione" + +#: ../../files/access_webdav.rst:199 +msgid "" +"If you use a self-signed certificate, you will get a warning. To change " +"this, you need to configure ``davfs2`` to recognize your certificate. Copy " +"``mycertificate.pem`` to ``/etc/davfs2/certs/``. Then edit " +"``/etc/davfs2/davfs2.conf`` and uncomment the line ``servercert``. Now add " +"the path of your certificate as in this example::" +msgstr "" +"Se utilizzi un certificato di sicurezza autofirmato, avrai un avviso. Per " +"modificarlo, devi configurare ``davfs2`` in modo da riconoscere il tuo " +"certificato. Copia ``mycertificate.pem`` in ``/etc/davfs2/certs/``. Poi " +"modifica ``/etc/davfs2/davfs2.conf`` ed elimina il commento della linea " +"``servercert``. Ora aggiungi il percorso della tua certificazione come " +"nell’esempio." + +#: ../../files/access_webdav.rst:208 +msgid "Accessing files using macOS" +msgstr "Accedere ai file usando macOS" + +#: ../../files/access_webdav.rst:210 +msgid "" +"The macOS Finder suffers from a `series of implementation problems " +"`_ and should only be used if the " +"Nextcloud server runs on **Apache** and **mod_php**, or **Nginx 1.3.8+**. " +"Alternative macOS-compatible clients capable of accessing WebDAV shares " +"include open source apps like `Cyberduck `_ (see " +"instructions `here " +"`_) and `Filezilla `_. Commercial clients include `Mountain Duck " +"`_, `Forklift `_, " +"`Transmit `_, and `Commander One " +"`_." +msgstr "" +"Il MacOS Finder è soggetto ad una `serie di errori di implementazione " +"`_ e dovrebbe essere usato solo se il " +"server Nextcloud è basato su **Apache** e **mod_php**, o **Nginx 1.3.8+**. " +"Alternativi client compatibili con macOS in grado di accedere agli share " +"Nextcloud includono applicazioni open source come `Cyberduck " +"`_ (leggi le istruzioni `qua " +"`_) and `Filezilla `_. Client commerciali includono `Mountain Duck " +"`_, `Forklift `_, " +"`Transmit `_, e `Commander One " +"`_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:212 +msgid "To access files through the macOS Finder:" +msgstr "Accedere ai file tramite macOS Finder:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:214 +msgid "From the Finder’s top menu bar, choose **Go > Connect to Server...**" +msgstr "" +"Dalla barra di menu in alto di Finder, scegli **Vai > Connettiti al " +"Server... **" + +#: ../../files/access_webdav.rst:219 +msgid "" +"When the **Connect to Server...** window opens, enter your Nextcloud " +"server’s WebDAV address in the **Server Address:** field, ie:" +msgstr "" +"Quando si apre la finestra **Connettiti al Server...**, inserisci il tuo " +"indirizzo WebDAV del server Nextcloud nel campo **Indirizzo Server:**, " +"ossia:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:221 +msgid "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/" +msgstr "https://cloud.YOURDOMAIN.com/remote.php/dav/files/USERNAME/" + +#: ../../files/access_webdav.rst:226 +msgid "" +"Click **Connect**. Your WebDAV server should appear on the Desktop as a " +"shared disk drive." +msgstr "" +"Clicca su **Connetti**. Il tuo server WebDAV dovrebbe apparire sul desktop " +"come un’unità di disco condivisa." + +#: ../../files/access_webdav.rst:230 +msgid "Accessing files using Microsoft Windows" +msgstr "Accedere ai file usando Microsoft Windows" + +#: ../../files/access_webdav.rst:232 +msgid "" +"If you use the native Windows implementation, you can map Nextcloud to a new" +" drive. Mapping to a drive enables you to browse files stored on a Nextcloud" +" server the way you would files stored in a mapped network drive." +msgstr "" +"Se utilizzi l’implementazione Windows nativa, puoi associare Nextcloud ad un" +" nuovo drive. Associandolo ad un drive ti consente di cercare i file " +"immagazzinati su un server Nextcloud nello stesso modo in cui cercheresti i " +"file immagazzinati in un drive di rete associato." + +#: ../../files/access_webdav.rst:236 +msgid "" +"Using this feature requires network connectivity. If you want to store your " +"files offline, use the Desktop Client to sync all files on your Nextcloud to" +" one or more directories of your local hard drive." +msgstr "" +"Per utilizzare questa caratteristica si richiede una connessione alla rete. " +"Se vuoi immagazzinare i tuoi file offline, usa il Client Desktop per " +"sincronizzare i file nel tuo Nextcloud in una o più directory del tuo disco " +"rigido locale." + +#: ../../files/access_webdav.rst:240 +msgid "" +"Windows 10 now defaults to allow Basic Authentication if HTTPS is enabled " +"prior to mapping your drive. On older versions of Windows, you must permit " +"the use of Basic Authentication in the Windows Registry: launch „regedit“ " +"and navigate to " +"HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WebClient\\Parameters." +" Create or edit the DWORD value „BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) or" +" „UseBasicAuth“ (Windows XP and Windows Server 2003) and set its value data " +"to 1 for SSL connections. Value 0 means that Basic Authentication is " +"disabled, a value of 2 allows both SSL and non-SSL connections (not " +"recommended). Then exit Registry Editor, and restart the computer." +msgstr "" +"Windows 10 è ora impostato predefinitivamente per consentire " +"un’Autenticazione Semplice se HTTPS è abilitato prima dell'associazione al " +"tuo drive. In versioni più vecchie di Windows, devi permettere l’utilizzo " +"dell’Autenticazione Semplice nel Registro di Windows: fai partire „regedit“ " +"e naviga fino a " +"HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters." +" Crea o modifica il valore DWORD „BasicAuthLevel“ (Windows Vista, 7 and 8) o" +" „UseBasicAuth“ (Windows XP e Windows Server 2003) e imposta il suo valore a" +" 1 per le connessioni SSL. Il valore 0 significa che l'Autenticazione " +"Semplice è disabilitata, il valore 2 consente sia connessioni SSL che non-" +"SSL (non consigliate). Poi esci dall'Editor del Registro, e riavvia il " +"computer." + +#: ../../files/access_webdav.rst:252 +msgid "Mapping drives with the command line" +msgstr "Associare drive con la riga di comando" + +#: ../../files/access_webdav.rst:254 +msgid "" +"The following example shows how to map a drive using the command line. To " +"map the drive:" +msgstr "" +"Il seguente esempio mostra come associare un drive usando la riga di " +"comando. Per associare il drive:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:257 +msgid "Open a command prompt in Windows." +msgstr "Apri il prompt dei comandi su Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:258 +msgid "" +"Enter the following line in the command prompt to map to the computer Z " +"drive::" +msgstr "" +"Inserisci la seguente riga nel prompt dei comandi per associarti al drive Z " +"del computer::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:264 +msgid "where is the URL to your Nextcloud server." +msgstr "Dove è l'URL del tuo server Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:266 +msgid "" +"For example: ``net use Z: " +"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser " +"yourpassword``" +msgstr "" +"Per esempio: ``net use Z: " +"https://example.com/nextcloud/remote.php/dav/files/USERNAME/ /user:youruser " +"yourpassword``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:269 +msgid "" +"The computer maps the files of your Nextcloud account to the drive letter Z." +msgstr "" +"Il computer associa i file del tuo account Nextcloud al drive di lettera Z." + +#: ../../files/access_webdav.rst:271 +msgid "" +"Though not recommended, you can also mount the Nextcloud server using HTTP, " +"leaving the connection unencrypted. If you plan to use HTTP connections on " +"devices while in a public place, we strongly recommend using a VPN tunnel to" +" provide the necessary security." +msgstr "" +"Anche se non raccomandato, puoi anche montare il server Nextcloud usando " +"HTTP, lasciando la connessione non criptata. Se pianifichi di usare " +"connessioni HTTP sui dispositivi in un luogo pubblico, noi consigliamo " +"fortemente di usare un tunnel VPN per fornire la sicurezza necessaria." + +#: ../../files/access_webdav.rst:276 +msgid "An alternative command syntax is::" +msgstr "Una sintassi di comando alternativa è::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:282 +msgid "Mapping drives with Windows Explorer" +msgstr "Associare i drive con Windows Explorer" + +#: ../../files/access_webdav.rst:284 +msgid "To map a drive using the Microsoft Windows Explorer:" +msgstr "Per associare un drive usando Microsoft Windows Explorer:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:286 +msgid "Migrate to your computer in Windows Explorer." +msgstr "Spostati al tuo computer su Windows Explorer." + +#: ../../files/access_webdav.rst:287 +msgid "" +"Right-click on **Computer** entry and select **Map network drive...** from " +"the drop-down menu." +msgstr "" +"Clicca col tasto destro sulla voce **Computer** e seleziona **Associa drive " +"di rete...** dal menù a cascata." + +#: ../../files/access_webdav.rst:289 +msgid "Choose a local network drive to which you want to map Nextcloud." +msgstr "Scegli un drive di rete locale a cui vuoi associare Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:290 +msgid "" +"Specify the address to your Nextcloud instance, followed by " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." +msgstr "" +"Specifica l'indirizzo della tua istanza Nextcloud, seguito da " +"**/remote.php/dav/files/USERNAME/**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:293 +msgid "For example::" +msgstr "Per esempio::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:297 +msgid "" +"For SSL protected servers, check **Reconnect at logon** to ensure that the " +"mapping is persistent upon subsequent reboots. If you want to connect to the" +" Nextcloud server as a different user, check **Connect using different " +"credentials**." +msgstr "" +"Per server protetti dal protocollo SSL, seleziona **Riconnettiti al login** " +"per assicurare che l'associazione sia continuo in seguito a riavvi " +"successivi. Se ti vuoi connettere al server Nextcloud come un utente " +"diverso, seleziona **Connettiti usando credenziali differenti**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:306 +msgid "Click the ``Finish`` button." +msgstr "Clicca sul pulsante ``Fine``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:308 +msgid "" +"Windows Explorer maps the network drive, making your Nextcloud instance " +"available." +msgstr "" +"Windows Explorer associa il drive di rete, rendendo disponibile la tua " +"istanza Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:312 +msgid "Accessing files using Cyberduck" +msgstr "Accedere ai file usando Cyberduck" + +#: ../../files/access_webdav.rst:314 +msgid "" +"`Cyberduck `_ is an open source FTP and SFTP, WebDAV," +" OpenStack Swift, and Amazon S3 browser designed for file transfers on macOS" +" and Windows." +msgstr "" +"`Cyberduck `_ è un open source FTP e SFTP, WebDAV, " +"OpenStack Swift, e Amazon S3 browser progettato per trasferimenti di file su" +" macOS e Windows." + +#: ../../files/access_webdav.rst:318 +msgid "This example uses Cyberduck version 4.2.1." +msgstr "Questo esempio usa Cyberduck versione 4.2.1." + +#: ../../files/access_webdav.rst:320 +msgid "To use Cyberduck:" +msgstr "Per usare Cyberduck:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:322 +msgid "" +"Specify a server without any leading protocol information. For example:" +msgstr "" +"Specifica un server senza informazioni sul protocollo principale. Per " +"esempio:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:324 +msgid "``example.com``" +msgstr "``example.com``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:326 +msgid "" +"2. Specify the appropriate port. The port you choose depends on whether or " +"not your Nextcloud server supports SSL. Cyberduck requires that you select a" +" different connection type if you plan to use SSL. For example:" +msgstr "" +"2. Specifica la porta adatta. La porta che scegli dipende se vuoi che il tuo" +" server Nextcloud supporti il protocollo SSL. Cyberduck richiede che " +"selezioni un differente tipo di connessione se hai intenzione di usare SSL. " +"Per esempio:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:330 +msgid "80 (for WebDAV)" +msgstr "80 (per WebDAV)" + +#: ../../files/access_webdav.rst:332 +msgid "443 (for WebDAV (HTTPS/SSL))" +msgstr "443 (per WebDAV (HTTPS/SSL))" + +#: ../../files/access_webdav.rst:334 +msgid "" +"3. Use the 'More Options' drop-down menu to add the rest of your WebDAV URL " +"into the 'Path' field. For example:" +msgstr "" +"3. Usa il menù a cascata 'Più Opzioni' per aggiungere il resto del tuo URL " +"WebDAV nel campo 'percorso'. Per esempio:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:337 +msgid "``remote.php/dav/files/USERNAME/``" +msgstr "``remote.php/dav/files/USERNAME/``" + +#: ../../files/access_webdav.rst:339 +msgid "Now Cyberduck enables file access to the Nextcloud server." +msgstr "Ora Cyberduck consente l'accesso ai file del server Nextcloud." + +#: ../../files/access_webdav.rst:342 +msgid "Accessing public shares over WebDAV" +msgstr "Accedere alle risorse pubbliche tramite WebDAV" + +#: ../../files/access_webdav.rst:344 +msgid "" +"Nextcloud provides the possibility to access public shares over WebDAV." +msgstr "" +"Nextcloud fornisce la possibilità di accedere alle risorse pubbliche tramite" +" WebDAV." + +#: ../../files/access_webdav.rst:346 +msgid "To access the public share, open::" +msgstr "Per accedere alle risorse pubbliche, apri::" + +#: ../../files/access_webdav.rst:350 +msgid "" +"in a WebDAV client, use the share token as username and the (optional) share" +" password as password." +msgstr "" +"In un client WebDAV, usa il token di condivisione come username e " +"(l'opzionale) password di condivisione come password." + +#: ../../files/access_webdav.rst:353 +msgid "" +"``Settings → Administration → Sharing → Allow users on this server to send " +"shares to other servers`` needs to be enabled in order to make this feature " +"work." +msgstr "" +"``Impostazioni → Amministrazione → Condivisione → Consenti agli utenti di " +"questo server di mandare condivisioni agli altri server`` deve essere " +"abilitato per consentire a questa funzione di operare." + +#: ../../files/access_webdav.rst:358 +msgid "Known problems" +msgstr "Problemi noti" + +#: ../../files/access_webdav.rst:362 +msgid "Windows does not connect using HTTPS." +msgstr "Windows non si connette usando HTTPS." + +#: ../../files/access_webdav.rst:365 +msgid "Solution 1" +msgstr "Soluzione 1" + +#: ../../files/access_webdav.rst:367 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support Server Name Indication (SNI) on " +"encrypted connections. If you encounter an error mounting an SSL-encrypted " +"Nextcloud instance, contact your provider about assigning a dedicated IP " +"address for your SSL-based server." +msgstr "" +"Il Windows WebDAV Client potrebbe non supportare il Server Name Indication " +"(SNI) per le connessioni criptate. Se incontri un errore montando un'istanza" +" Nextcloud con protocollo SSL, contatta il tuo provider sull'assegnazione di" +" un indirizzo IP dedicato al tuo server basato su SSL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:373 +msgid "Solution 2" +msgstr "Soluzione 2" + +#: ../../files/access_webdav.rst:375 +msgid "" +"The Windows WebDAV Client might not support TLSv1.1 / TLSv1.2 connections. " +"If you have restricted your server config to only provide TLSv1.1 and above " +"the connection to your server might fail. Please refer to the WinHTTP_ " +"documentation for further information." +msgstr "" +"Il Windows WebDAV Client potrebbe non supportare le connessioni " +"TLSv1.1/TLSv1.2. Se hai ristretto la configurazione del tuo server affinché " +"fornisca solo TLSv1.1 o superiore, la connessione al tuo server potrebbe " +"fallire. Consulta la documentazione di WinHTTP_  per maggiori informazioni." + +#: ../../files/access_webdav.rst:385 +msgid "" +"You receive the following error message: **Error 0x800700DF: The file size " +"exceeds the limit allowed and cannot be saved.**" +msgstr "" +"Ricevi il seguente messaggio di errore: **Errore 0x800700DF: La dimensione " +"del file eccede il limite consentito e non può essere salvato.**" + +#: ../../files/access_webdav.rst:391 +msgid "" +"Windows limits the maximum size a file transferred from or to a WebDAV share" +" may have. You can increase the value **FileSizeLimitInBytes** in " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" by clicking on **Modify**." +msgstr "" +"Windows limita la massima dimensione del file trasferito da o verso una " +"condivisione WebDAV che potrebbe avere. Puoi aumentare il valore " +"**FileSizeLimitInBytes** in " +"**HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SYSTEM\\\\CurrentControlSet\\\\Services\\\\WebClient\\\\Parameters**" +" cliccando su **Modifica**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:396 +msgid "" +"To increase the limit to the maximum value of 4GB, select **Decimal**, enter" +" a value of **4294967295**, and reboot Windows or restart the **WebClient** " +"service." +msgstr "" +"Per aumentare il limite al valore massimo di 4GB, seleziona **Decimali**, " +"inserisci il valore **4294967295**, e riavvia Windows o riavvia il servizio " +"**WebClient**." + +#: ../../files/access_webdav.rst:403 +msgid "Accessing your files from Microsoft Office via WebDAV fails." +msgstr "Accedere ai tuoi file da Microsoft Office tramite WebDAV fallisce." + +#: ../../files/access_webdav.rst:408 +msgid "" +"Known problems and their solutions are documented in the KB2123563_ article." +msgstr "" +"Problemi noti e le loro soluzioni sono documentate nell'articolo KB2123563_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:412 +msgid "" +"Cannot map Nextcloud as a WebDAV drive in Windows using self-signed " +"certificate." +msgstr "" +"Non è possibile associare Nextcloud come un drive WebDAV in Windows usando " +"un certificato autofirmato." + +#: ../../files/access_webdav.rst:417 +msgid "Go to the your Nextcloud instance via your favorite Web browser." +msgstr "Vai alla tua istanza Nextcloud tramite il tuo browser Web preferito." + +#: ../../files/access_webdav.rst:418 +msgid "" +"Click through until you get to the certificate error in the browser status " +"line." +msgstr "" +"Clicca fino a raggiungere l'errore del certificato nella barra di stato del " +"browser." + +#: ../../files/access_webdav.rst:420 +msgid "View the cert, then from the Details tab, select Copy to File." +msgstr "" +"Visualizza il certificato, quindi dalla scheda Dettagli, seleziona Copia su " +"File." + +#: ../../files/access_webdav.rst:421 +msgid "" +"Save to the desktop with an arbitrary name, for example ``myNextcloud.pem``." +msgstr "" +"Salva il desktop con un nome arbitrario, per esempio ``myNextcloud.pem``." + +#: ../../files/access_webdav.rst:422 +msgid "Start, Run, MMC." +msgstr "Inizia, Esegui, MMC." + +#: ../../files/access_webdav.rst:423 +msgid "File, Add/Remove Snap-In." +msgstr "File, Aggiungi/Rimuovi Snap-In." + +#: ../../files/access_webdav.rst:424 +msgid "Select Certificates, Click Add, My User Account, then Finish, then OK." +msgstr "" +"Seleziona Certificati, Clicca su Aggiungi, Il mio Account Utente, quindi " +"Fine e OK." + +#: ../../files/access_webdav.rst:425 +msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." +msgstr "Scorri fino a Trusted Root Certification Authorities, Certificati." + +#: ../../files/access_webdav.rst:426 +msgid "Right-Click Certificate, Select All Tasks, Import." +msgstr "" +"Clicca col tasto destro Certificato, Seleziona Tutte le Attività, Importa." + +#: ../../files/access_webdav.rst:427 +msgid "Select the Save Cert from the Desktop." +msgstr "Selezione Salva Certificato dal Desktop." + +#: ../../files/access_webdav.rst:428 +msgid "Select Place all Certificates in the following Store, Click Browse," +msgstr "" +"Seleziona Posiziona tutti i Certificati nella seguente Memoria, Clicca " +"Naviga," + +#: ../../files/access_webdav.rst:429 +msgid "" +"Check the Box that says Show Physical Stores, Expand out Trusted Root " +"Certification Authorities, and select Local Computer there, click OK, " +"Complete the Import." +msgstr "" +"Seleziona la Casella che dice Mostra le Memorie Fisiche, Espandi i Trusted " +"Root Certification Authorities, e seleziona Computer Locale, clicca OK, " +"Completa l'importazione." + +#: ../../files/access_webdav.rst:432 +msgid "" +"Check the list to make sure it shows up. You will probably need to Refresh " +"before you see it. Exit MMC." +msgstr "" +"Controlla l'elenco per assicurarti che venga visualizzato. Avrai " +"probabilmente bisogno di Ricaricare la pagina prima di vederlo. Esci da MMC." + +#: ../../files/access_webdav.rst:434 +msgid "Open Browser, select Tools, Delete Browsing History." +msgstr "" +"Apri il Browser, seleziona Strumenti, Elimina la Cronologia di Navigazione." + +#: ../../files/access_webdav.rst:435 +msgid "Select all but In Private Filtering Data, complete." +msgstr "Seleziona tutto tranne Filtro dei Dati In Privato, completa." + +#: ../../files/access_webdav.rst:436 +msgid "Go to Internet Options, Content Tab, Clear SSL State." +msgstr "Vai ad Opzioni Internet, Scheda Contenuto, Pulisci lo Stato SSL." + +#: ../../files/access_webdav.rst:437 +msgid "Close browser, then re-open and test." +msgstr "Chiudi il Browser, poi riaprilo ed esegui un test." + +#: ../../files/access_webdav.rst:442 +msgid "" +"You cannot download more than 50 MB or upload large Files when the upload " +"takes longer than 30 minutes using Web Client in Windows 7." +msgstr "" +"Non puoi scaricare più di 50 MB o caricare File grandi quando il caricamento" +" impiega più di 30 minuti usando il Web Client su Windows 7." + +#: ../../files/access_webdav.rst:448 +msgid "Workarounds are documented in the KB2668751_ article." +msgstr "Soluzione alternative sono documentate nell'articolo KB2668751_." + +#: ../../files/access_webdav.rst:452 +msgid "Accessing files using cURL" +msgstr "Accedere ai file usando cURL" + +#: ../../files/access_webdav.rst:454 +msgid "" +"Since WebDAV is an extension of HTTP cURL can be used to script file " +"operations." +msgstr "" +"Dato che WebDAV è un'estensione di HTTP, cURL può essere usato per le " +"operazioni sui file di script." + +#: ../../files/access_webdav.rst:456 +msgid "To create a folder with the current date as name:" +msgstr "Per creare una cartella con la data corrente come nome:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:462 +msgid "To upload a file ``error.log`` into that directory:" +msgstr "Per caricare un file ``error.log`` in quella directory:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:468 +msgid "To move a file:" +msgstr "Per spostare un file:" + +#: ../../files/access_webdav.rst:474 +msgid "To get the properties of files in the root folder:" +msgstr "Per ottenere le proprietà dei file nella cartella di root:"