From 748e674def55dc6494de36450f16ac8c48c81788 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 23 May 2022 09:13:29 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in pl translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/groupware/calendar.pot' on the 'pl' language. --- .../pl/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot | 32 +++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot b/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot index 33bf5469d..ff6801a3c 100644 --- a/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot +++ b/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" "Last-Translator: Valdnet, 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n" @@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "" "zgodne z iCalendar, zdefiniowane w dokumencie RFC 5545." #: ../../groupware/calendar.rst:59 -msgid "Edit, Download or Delete a Calendar" -msgstr "Edycja, pobieranie lub usuwanie kalendarza" +msgid "Edit, Export or Delete a Calendar" +msgstr "Edycja, eksportowanie lub usuwanie kalendarza" #: ../../groupware/calendar.rst:61 msgid "" @@ -163,8 +163,8 @@ msgid "Click on the three-dot-menu of the respective calendar." msgstr "Kliknij menu z trzema kropkami odpowiedniego kalendarza." #: ../../groupware/calendar.rst:77 -msgid "Click on ``Edit name``, ``Edit color``, ``Download`` or ``Delete``." -msgstr "Kliknij ``Edytuj nazwę``, ``Edytuj kolor``, ``Pobierz`` lub ``Usuń``." +msgid "Click on *Edit name*, *Edit color*, *Export* or *Delete*." +msgstr "Kliknij *Edytuj nazwę*, *Edytuj kolor*, *Eksportuj* lub *Usuń*." #: ../../groupware/calendar.rst:80 msgid "Sharing calendars" @@ -254,13 +254,13 @@ msgstr "```` z tokenem kalendarza," #: ../../groupware/calendar.rst:100 msgid "" -"```` with one of ``month``, ``week``, ``day``, ``listMonth``, " -"``listWeek``, ``listDay``. The default view is ``month`` and the normally " -"used list is ``listMonth``," +"```` with one of ``dayGridMonth``, ``timeGridWeek``, ``timeGridDay``, " +"``listMonth``, ``listWeek``, ``listDay``. The default view is " +"``dayGridMonth`` and the normally used list is ``listMonth``," msgstr "" -"```` z jednych na ``month``, ``week``, ``day``, ``listMonth``, " -"``listWeek``, ``listDay``. Domyślny widok to ``month``, a zwykle używana " -"lista to ``listMonth``," +"```` z jednym z ``dayGridMonth``, ``timeGridWeek``, ``timeGridDay``, " +"``listMonth``, ``listWeek``, ``listDay``. Domyślnym widokiem jest " +"``dayGridMonth`` a zwykle używana lista to ``listMonth``," #: ../../groupware/calendar.rst:101 msgid "" @@ -273,10 +273,10 @@ msgstr "" #: ../../groupware/calendar.rst:103 msgid "" "On the public page, users are able to get the subscription link for the " -"calendar and download the whole calendar directly." +"calendar and export the whole calendar directly." msgstr "" "Na stronie publicznej użytkownicy mogą uzyskać link subskrypcji kalendarza i" -" bezpośrednio pobrać cały kalendarz." +" bezpośrednio wyeksportować cały kalendarz." #: ../../groupware/calendar.rst:106 msgid "Subscribe to a Calendar" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "" #: ../../groupware/calendar.rst:186 msgid "" -"The server administration needs to setup the e-mail server in the 'Basic " -"settings' tab, as this mail will be used to send invitations." +"The server administration needs to setup the e-mail server in the ``Basic " +"settings`` tab, as this mail will be used to send invitations." msgstr "" "Administracja serwera musi skonfigurować serwer pocztowy w zakładce " -"\"Ustawienia podstawowe\", ponieważ ta poczta będzie używana do wysyłania " +"``Ustawienia podstawowe``, ponieważ ta poczta będzie używana do wysyłania " "zaproszeń." #: ../../groupware/calendar.rst:189