From 4bf3ffd08cbfa81360a1d2688e8f0feb63699dc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 14 Feb 2025 08:10:16 +0000 Subject: [PATCH] Translate projects.pot in ru 100% translated source file: 'projects.pot' on 'ru'. --- .../locale/ru/LC_MESSAGES/files/projects.pot | 31 ++++++++++++------- 1 file changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/projects.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/projects.pot index 12e6a326b..87d1722d0 100644 --- a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/projects.pot +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/files/projects.pot @@ -1,19 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Andrey Atapin , 2020 +# Max Smith , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Andrey Atapin , 2020\n" +"Last-Translator: Max Smith , 2025\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,6 +27,12 @@ msgid "Projects" msgstr "Проекты" #: ../../files/projects.rst:5 +msgid "This feature was replaced by the shipped related resources app." +msgstr "" +"Эта функция была заменена приложением shipped related resources, которое " +"поставляется с соответствующими ресурсами." + +#: ../../files/projects.rst:8 msgid "" "Users can associate files, chats and other items with each other in " "projects. The various apps will present these items in a list, allowing " @@ -42,11 +49,11 @@ msgstr "" "видеть этот проект. Нажатие на любой из элементов в проекте ведет прямо к " "нему, будь то чат, файл или задача." -#: ../../files/projects.rst:8 +#: ../../files/projects.rst:11 msgid "Create a new project" msgstr "Создать новый проект" -#: ../../files/projects.rst:10 +#: ../../files/projects.rst:13 msgid "" "A new project can be created by linking two items together. Start off by " "opening a file or folders sharing sidebar." @@ -54,7 +61,7 @@ msgstr "" "Новый проект можно создать, связав вместе два элемента. Начните с открытия " "боковой панели общего доступа к файлам или папкам." -#: ../../files/projects.rst:14 +#: ../../files/projects.rst:17 msgid "" "Click *Add to a project* and select the type of item you want to link with " "the current file/folder. A selector will open that allows you selecting a " @@ -64,7 +71,7 @@ msgstr "" "связать с текущим файлом / папкой. Откроется селектор, который позволяет " "вам, например, выбрать разговор Talk." -#: ../../files/projects.rst:18 +#: ../../files/projects.rst:21 msgid "" "Once the item has been selected a new project is being created and listed in" " the sharing tab of the sidebar. The same project will also appear in the " @@ -74,7 +81,7 @@ msgstr "" "вкладке общего доступа на боковой панели. Тот же проект также появится на " "боковой панели совместного использования связанных элементов." -#: ../../files/projects.rst:22 +#: ../../files/projects.rst:25 msgid "" "The list entry shows quick links to a limited number of items. By opening " "the context menu, the project can be renamed and the full list of items can " @@ -84,11 +91,11 @@ msgstr "" "элементов. Открыв контекстное меню, проект можно переименовать, а полный " "список элементов можно расширить." -#: ../../files/projects.rst:26 +#: ../../files/projects.rst:29 msgid "Adding more entries to a project" msgstr "Добавление большего количества записей в проект" -#: ../../files/projects.rst:28 +#: ../../files/projects.rst:31 msgid "" "If another item should be added to an already existing project this can be " "done by searching for the project name in the *Add to a project* picker." @@ -97,11 +104,11 @@ msgstr "" "можно сделать, выполнив поиск по названию проекта в средстве выбора " "*Добавить в проект*." -#: ../../files/projects.rst:33 +#: ../../files/projects.rst:36 msgid "Visibility of projects" msgstr "Видимость проектов" -#: ../../files/projects.rst:35 +#: ../../files/projects.rst:38 msgid "" "Projects do not influence the access and visibility of the different items. " "Users will only see projects of other users if they have access to all "