Translate quota.pot in zh_CN [Manual Sync]

100% translated source file: 'quota.pot'
on 'zh_CN'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2025-07-11 08:02:59 +00:00 committed by GitHub
parent c27ea92084
commit 4b0b2719a3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -0,0 +1,95 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# 翌家人 <sbydpuww@gmail.com>, 2021
# de6ccba3936b44093932c5fcf98e1857_350e694, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: de6ccba3936b44093932c5fcf98e1857_350e694, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../files/quota.rst:3
msgid "Storage quota"
msgstr "存储配额"
#: ../../files/quota.rst:5
msgid ""
"Your Nextcloud administrator has the option to set a storage quota on users."
" Look at your the Personal page to see what your quota is, and how much you "
"have used."
msgstr "Nextcloud管理员可以设置用户可以使用的空间配额。请打开个人页面查看配额大小以及使用情况"
#: ../../files/quota.rst:10
msgid "It may be helpful to understand how your quota is calculated."
msgstr "了解你的配额是如何计算的可能会对你有帮助。"
#: ../../files/quota.rst:12
msgid ""
"Metadata (thumbnails, temporary files, cache, and encryption keys) takes up "
"about 10% of disk space, but is not counted against user quotas. Some apps "
"store information in the database, such as the Calendar and Contacts apps. "
"This data is excluded from your quota."
msgstr ""
"元数据缩略图、临时文件、缓存和加密密钥占用了大约10%的磁盘空间,但不计入用户配额。一些应用程序在数据库中存储信息,如日历和联系人应用程序。这些数据不包括在你的配额中。"
#: ../../files/quota.rst:17
msgid ""
"When other users share files with you, the shared files count against the "
"original share owner's quota. When you share a folder and allow other users "
"or groups to upload files to it, all uploaded and edited files count against"
" your quota. When you re-share files shared with you, the re-share still "
"counts against the quota of the original share owner."
msgstr ""
"当其他用户与你共享文件时,共享的文件将计入原始共享者的配额。当你共享一个文件夹并允许其他用户或群组向其上传文件时,所有上传和编辑的文件都将计入你的配额。当你重新分享与你共享的文件时,重新分享的文件仍计入原共享者的配额。"
#: ../../files/quota.rst:23
msgid ""
"Encrypted files are a little larger than unencrypted files; the unencrypted "
"size is calculated against your quota."
msgstr "加密的文件比未加密的文件要大一些;未加密的大小是根据你的配额计算的。"
#: ../../files/quota.rst:26
msgid ""
"Deleted files that are still in the trash bin do not count against quotas. "
"The trash bin is set at 50% of quota. Deleted file aging is set at 30 days. "
"When deleted files exceed 50% of quota then the oldest files are removed "
"until the total is below 50%."
msgstr ""
"仍在垃圾箱中的已删除文件不计入配额。垃圾箱被设置为50%的配额。被删除的文件的时效被设定为30天。当删除的文件超过配额的50%时最老的文件会被删除直到总数低于50%。"
#: ../../files/quota.rst:31
msgid ""
"Your administrator may have configured the trash bin retention period to "
"override the storage space management. See `administrator documentation "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html#deleted-"
"items-trash-bin>`_ for more details."
msgstr ""
"你的管理员可能已经配置了垃圾箱的保留期来覆盖存储空间管理。更多细节请参见`管理员文档 "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html#deleted-"
"items-trash-bin>`_。"
#: ../../files/quota.rst:36
msgid ""
"When version control is enabled, the older file versions are not counted "
"against quotas."
msgstr "当版本控制被启用时,旧的文件版本不会被计入配额。"
#: ../../files/quota.rst:39
msgid ""
"If you create a public share via URL and allow uploads, any uploaded files "
"count against your quota."
msgstr "如果你通过URL创建一个公共共享并允许上传任何上传的文件都会计入你的配额。"