diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot index 41f74c7a1..d9a9a5779 100644 --- a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot @@ -1,20 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Pavel Borecki , 2022 +# Pavel Borecki , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki , 2022\n" -"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki , 2023\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "V KOrganizer a Kalendar:" msgid "" "Enter your username. As password, you need to generate an app-password/token" " (`Learn more " -"`_):" msgstr "" "Zadejte své uživatelské jméno. Jako heslo, je třeba vytvořit heslo pro " "konkrétní aplikaci / token (`Více viz " -"`_):" -#: ../../groupware/sync_kde.rst:35 +#: ../../groupware/sync_kde.rst:37 msgid "Choose ``Nextcloud`` as Groupware server option:" msgstr "" "Jako volbu serveru softwaru na podporu spolupráce zvolte ``Nextcloud``:" -#: ../../groupware/sync_kde.rst:39 +#: ../../groupware/sync_kde.rst:41 msgid "" "Enter your Nextcloud server URL and, if needed, installation path (anything " "that comes after the first /, for example ``mynextcloud`` in " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "``mujnextcloud`` v ``https://exampe.com/mujnextcloud``). Poté klikněte na " "Další:" -#: ../../groupware/sync_kde.rst:43 +#: ../../groupware/sync_kde.rst:45 msgid "" "You can now test the connection, which can take some time for the initial " "connection. If it does not work, you can go back and try to fix it with " @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Pokud to nefunguje, je možné se vrátit zpět a zkusit to napravit změnou " "nastavení:" -#: ../../groupware/sync_kde.rst:49 +#: ../../groupware/sync_kde.rst:51 msgid "" "Pick a name for this resource, for example ``Work`` or ``Home``. By default," " both CalDAV (Calendar) and CardDAV (Contacts) are synced:" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "výchozím stavu jsou synchronizovány jak CalDAV (kalendář) tak CardDAV " "(kontakty):" -#: ../../groupware/sync_kde.rst:53 +#: ../../groupware/sync_kde.rst:55 msgid "" "You can set a manual refresh rate for your calendar and contacts resources. " "By default this setting is set to 5 minutes and should be fine for the most " @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "akumulátoru nebo tarifu mobilních dat, takže můžete položku aktualizovat " "kliknutím pravým tlačítkem na ni v seznamu kalendářů." -#: ../../groupware/sync_kde.rst:55 +#: ../../groupware/sync_kde.rst:57 msgid "" "After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you " "will find your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications "