diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/session_management.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/session_management.pot new file mode 100644 index 000000000..8514662ae --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/session_management.pot @@ -0,0 +1,123 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-27 14:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Kervoas-Le Nabat Ewen , 2020\n" +"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/br/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: br\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" + +#: ../../session_management.rst:3 +msgid "Manage connected browsers and devices" +msgstr "Mlestrañ kemprennadenn browser ha ardivink" + +#: ../../session_management.rst:5 +msgid "" +"The personal settings page allows you to have an overview on the connected " +"browsers and devices." +msgstr "" +"Ar bajenn stummoù personnel a aotre ac'hanoc'h da gaout ur vrastres war ar " +"vrowserioù ha ardivinkoù kemprennet." + +#: ../../session_management.rst:9 +msgid "Managing connected browsers" +msgstr "Melestrañ ar vrowser kemprennet." + +#: ../../session_management.rst:11 +msgid "" +"In the list of connected browsers you see which browsers connected to your " +"account recently:" +msgstr "" +"Er roll browser kemprennet e vez gwellet ganeoc'h peseurt browser a zo bet " +"implijet evit mont war ho c'hont :" + +#: ../../session_management.rst:17 +msgid "" +"You can use the trash icon to disconnect any of the browsers in the list." +msgstr "" +"Posupl eo deoc'h implij skeudennig ar boubelenn evit digemprennañ n'eus forh" +" peseurt browser er roll." + +#: ../../session_management.rst:20 +msgid "Managing devices" +msgstr "Melestrañ an ardivinkoù" + +#: ../../session_management.rst:22 +msgid "" +"In the list of connected devices you see all the devices and clients you " +"generated a device password for and their last activity:" +msgstr "" +"Er roll eus an ardivinkoiù kemprennet e vez gwellet ganeoc'h pep ardivink h " +"kliant lec'h m'ho peus krouet ur ger-tremenn ardivink hag ho oberenn " +"divezhañ :" + +#: ../../session_management.rst:28 +msgid "" +"You can use the trash icon to disconnect any of the devices in the list." +msgstr "" +"Posupl eo deoc'h implij skeudennig ar boubelenn evit digemprennañ n'eus forh" +" peseurt ardivink er roll." + +#: ../../session_management.rst:30 +msgid "" +"At the bottom of the list you find a button to create a new device-specific " +"password. You can choose a name to identify the token later. The generated " +"password is used for configuring the new client. Ideally, generate " +"individual tokens for every device you connect to your account, so you can " +"disconnect those individually if necessary." +msgstr "" +"E benn-izel ar roll e vo kavet ganeoc'h ur boutons evit krouiñ ar ger-" +"tremenn ardivink-resis nevez. Posupl eo deoc'h choaz anv an ardivink evit " +"anavezout ar jedouer goude. Ar ger-tremenn krouet a vez implijet evit " +"stummañ ar c'hliant nevez. Gweloc'h eo krouiñ ur jedour evit pep ardivink " +"kemprennet d'ho c'hont, evit digemprenna anezho unan-hag-unan m'az ho peus " +"ezhomp." + +#: ../../session_management.rst:39 +msgid "" +"You have only access to the device password when creating it, Nextcloud will" +" not save the plain password, hence it's recommended to enter the password " +"on the new client immediately." +msgstr "" +"N'eo posupl deoc'h implij ho ger-tremenn ardivink nemetken pa krouer " +"anezhañ, Ne vo ket enrollet gant Nextcloud, neuze eo aliet lakaat ar ger-" +"tremenn er c'hliant nevez diouzhtu." + +#: ../../session_management.rst:44 +msgid "" +"If you are :doc:`user_2fa` for your account, device-specific passwords are " +"the only way to configure clients. The client will deny connections of " +"clients using your login password then." +msgstr "" +"Ma oc'h :doc:`user_2fa` evit ho kont, implij ur ger-tremenn ardivink-resis a" +" zo an tu nemetañ da stummañ ar c'hliant. Ar c'hliant na aotre ket ar " +"kemprennañ d'ar c'hliant en ur implij ho ger-tremenn." + +#: ../../session_management.rst:49 +msgid "Device-specific passwords and password changes" +msgstr "Gerioù-tremenn ardivink-resis ha chechoù ger-tremenn" + +#: ../../session_management.rst:51 +msgid "" +"For password changes in external user backends the device-specific passwords" +" are marked as invalid and once a login of the user account with the main " +"password happens all device-specific passwords are updated and work again." +msgstr "" +"Evit cheñch ar ger-tremenn e backend maez imijourien eo market ar ger-tremen" +" ardivink-resis disaotreet hag ur wech mont-tre an implijour gant ar ger-" +"tremen pennañ graet eo adnevesaet pep ger-tremenn adivink-resis ha labour a " +"reont en dro."