From 37f1fe4596dda0ea6fa801eab23cb04d5a44483d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 25 Aug 2020 15:10:33 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in br translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/webinterface.pot' on the 'br' language. --- .../locale/br/LC_MESSAGES/webinterface.pot | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/webinterface.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/webinterface.pot index f7b380a1d..a4c6f10f0 100644 --- a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/webinterface.pot +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/webinterface.pot @@ -31,13 +31,13 @@ msgid "" "it to your Nextcloud server URL (e.g. cloud.example.com) and enter your " "username and password." msgstr "" -"Posuple eo deoc'h en em kenstagañ d'ho servijour Nextcloud gant pep browser " +"Posuple eo deoc'h en em kenstagañ d'ho servijour Nextcloud gant pep furcher " "Web. Imlijit URL ho srevijour Nextcloud (da skouer cloud.exemple.com) ha " "implijit ho anv implijer hag o ger-tremenn." #: ../../webinterface.rst:12 msgid "Web browser requirements" -msgstr "Rekis ar vrowser web" +msgstr "Rekis ar furcher web" #: ../../webinterface.rst:14 msgid "" @@ -45,8 +45,7 @@ msgid "" "you use the latest and supported version of a browser from this list:" msgstr "" "Evit ma vefe gweloc'h ar mont en dro gant etrefas web Nextcloud, aliet e vez" -" deoc'h implij ar stumm douget divezhañ eus ar vrowserioù e-barzh ar roll-" -"mañ :" +" deoc'h implij ar stumm douget divezhañ eus ar furcher e-barzh ar roll-mañ :" #: ../../webinterface.rst:17 msgid "Microsoft **Internet Explorer**" @@ -132,8 +131,7 @@ msgid "" "selected app." msgstr "" "**Gweller Meziant** (3) : Al lec'h pennañ en etrefas implijer Nextcloud. " -"Reiñ a ra al lec'h mañ paz ha zo ha kewesturioù an implijer er meziant " -"choazet." +"Reiñ a ra al lec'h mañ paz ha zo ha perzhioù an implijer er meziant choazet." #: ../../webinterface.rst:53 msgid "" @@ -161,7 +159,7 @@ msgid "" "browsers that support drag-and-drop folders are Chrome and Chromium." msgstr "" "Posupl eo deoc'h ruzañ-lakaat ar restroù diouzh ho melester restr er Files " -"Application View evit pelkas anezho en azgoulenn. An vrowser web nemetañ a " +"Application View evit pelkas anezho en azgoulenn. An furcher web nemetañ a " "zoug ar ruzañ-lakaat teuliadoù a zo Chrome ha Chromium" #: ../../webinterface.rst:65 @@ -199,7 +197,7 @@ msgid "" msgstr "" "Roll **Stummoù** (9) : Klikit war ho skeudenn trolinenn a dehoù al lec'h " "Klask, evitdigeriñ ar roll Stummoù. Ho pajenn Stummoù a ro ac'hanoc'h gant " -"ar stummoù ha kewesturioù-mañ" +"ar stummoù ha perzhioù-mañ" #: ../../webinterface.rst:79 msgid "Links to download desktop and mobile apps" @@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Stummoù anv, postel, ha skeudenn trolinenn" #: ../../webinterface.rst:83 msgid "Manage connected browsers and devices" -msgstr "Melestrañ kenstagañ browser ha ardivink" +msgstr "Melestrañ kenstagañ furcher ha ardivink" #: ../../webinterface.rst:84 msgid "Group memberships"