diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/sharing.pot b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/sharing.pot index 42f9a6ed5..9a41fedaa 100644 --- a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/sharing.pot +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/sharing.pot @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "`__" " for details." msgstr "" -"Některé volby nemusí být k dispozici kvůli administrativnímu nastavení. " +"Některé možnosti nemusí být k dispozici kvůli administrativnímu nastavení. " "Podrobnosti viz `Dokumentace pro správce " "`__" " ." @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" "A random 15-digit token will be created. The link will look like " "``https://cloud.example.com/s/yxcFKRWBJqYYzp4``." msgstr "" -"Bude vytvořen náhodný 15 číslicový token. Odkaz bude vypadat jako " +"Bude vytvořen náhodný 15 znakový token. Odkaz bude vypadat jako " "``https://cloud.example.com/s/yxcFKRWBJqYYzp4``." #: ../../files/sharing.rst:25 @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" "With **File drop**, the sharee can only upload files to a folder without " "seeing the files that are already in that folder." msgstr "" -"S **Upuštěním souboru** může příjemce sdílení do složky pouze nahrávat " +"Se **Zanechání souboru** může příjemce sdílení do složky pouze nahrávat " "soubory, aniž by viděl(a) ty, které už v ní jsou." #: ../../files/sharing.rst:32 @@ -115,7 +115,8 @@ msgstr "**Ochrana heslem**" #: ../../files/sharing.rst:34 msgid "**Set expiration date** will automatically disable the share" -msgstr "**Nastavit datum skončení platnosti** sdílení automaticky zakáže" +msgstr "" +"**Nastavit datum skončení platnosti** sdílení potom automaticky zakáže" #: ../../files/sharing.rst:35 msgid "**Note to recipient**" @@ -137,8 +138,8 @@ msgid "" "For public *file* shares, you may allow editing the file with one of " "Nextcloud's collaborative editing solutions:" msgstr "" -"Pro veřejná *souborová* sdílení, je možné umožnit upravování pomocí jednoho " -"z řešení pro úpravy ve spolupráci v rámci Nextcloud:" +"V případě veřejných sdílení *souborů* lze umožnit upravování pomocí jednoho " +"z řešení pro úpravy ve spolupráci, poskytovanými v rámci Nextcloud:" #: ../../files/sharing.rst:43 msgid ""