diff --git a/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot b/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot new file mode 100644 index 000000000..01b473dfb --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/pl/LC_MESSAGES/files/desktop_mobile_sync.pot @@ -0,0 +1,75 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Valdnet, 2020 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Valdnet, 2020\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:3 +msgid "Desktop and mobile synchronization" +msgstr "Synchronizacja stacjonarna i mobilna" + +#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:5 +msgid "" +"For synchronizing files with your desktop computer, we recommend using the " +"`Nextcloud Sync Client`_ for Windows, macOS and Linux." +msgstr "" +"Do synchronizowania plików z komputerem stacjonarnym zalecamy używanie " +"`Nextcloud Sync Client`_ dla Windows, macOS i Linux." + +#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:9 +msgid "" +"The Nextcloud Desktop Sync Client enables you to connect to your Nextcloud " +"Server. You can create folders in your home directory, and keep the contents" +" of those folders synced with your Nextcloud server. Simply copy a file into" +" the directory and the Nextcloud desktop client does the rest. Make a change" +" to the files on one computer, it will flow across the others using these " +"desktop sync clients. You will always have your latest files with you " +"wherever you are." +msgstr "" +"Klient synchronizacji pulpitu Nextcloud umożliwia połączenie się z serwerem " +"Nextcloud. Możesz tworzyć foldery w swoim katalogu domowym i synchronizować " +"zawartość tych folderów z serwerem Nextcloud. Po prostu skopiuj plik do " +"katalogu, a klient pulpitu Nextcloud zajmie się resztą. Wprowadź zmiany w " +"plikach na jednym komputerze, a zostaną one pobrane przez inne za pomocą " +"klientów synchronizacji na danym komputerze. Zawsze będziesz mieć przy sobie" +" najnowsze pliki, gdziekolwiek jesteś." + +#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:17 +msgid "" +"Its usage is documented separately in the `Nextcloud Desktop Client " +"Manual`_." +msgstr "" +"Jego użycie jest oddzielnie udokumentowane w `Podręcznik klienta Nextcloud " +"Desktop`_." + +#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:23 +msgid "Mobile clients" +msgstr "Klienci mobilni" + +#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:25 +msgid "" +"Visit your Personal page in your Nextcloud Web interface to find download " +"links for Android and iOS mobile sync clients. Or, visit the `Nextcloud " +"download page `_." +msgstr "" +"Odwiedź ustawienia \"Osobiste\" na swojej stronie internetowej Nextcloud, " +"aby znaleźć linki do pobrania klientów synchronizacji dla systemu Android i " +"iOS. Możesz też odwiedzić `stronę do pobrania Nextcloud` " +"`_."