diff --git a/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot new file mode 100644 index 000000000..d0b0b043a --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/ko/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot @@ -0,0 +1,97 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Brandon Han, 2024 +# Hyeongjin Park, 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n" +"Last-Translator: Hyeongjin Park, 2025\n" +"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:3 +msgid "Transfer Ownership" +msgstr "소유권 넘기기" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:5 +msgid "" +"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. " +"Sharing ownerships of those transferred files/folders will also be " +"transferred." +msgstr "" +"사용자는 파일 또는 폴더의 사용권을 다른 사용자에게 양도할 수 있습니다. 이러한 파일/폴더의 공유 소유권 또한 이전될 것입니다." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:8 +msgid "Navigate to *Settings* (top-right menu) > *Sharing*." +msgstr "*설정* (우상단 메뉴) > *공유*로 이동하십시오." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:9 +msgid "" +"In the *Files* section, click on *Choose file or folder to transfer*. A file" +" picker opens, showing all files and folders in the user's account." +msgstr "" +"*파일*란에서, *이전할 파일이나 폴더 고르기*를 클릭하십시오. 새 창에서 사용자 계정에 저장된 모든 파일과 폴더가 표시됩니다." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:10 +msgid "" +"Pick a file or folder and click on *Choose*. The chosen file or folder name " +"gets displayed." +msgstr "이전하고자 하는 파일 또는 폴더를 선택하고, *선택*을 클릭하십시오. 선택한 파일 또는 폴더의 이름이 표시될 것입니다." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:11 +msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary." +msgstr "잘못 선택한 경우, *변경*을 클릭하여 다시 선택할 수 있습니다." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:12 +msgid "" +"Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New " +"owner*." +msgstr "*새 소유자* 옆에 있는 검색 창에 이전하고자 하는 사용자의 이름을 입력하고, 해당 사용자를 클릭하여 선택하십시오." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:13 +msgid "Click on *Transfer*." +msgstr "*이전*을 클릭하십시오." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:15 +msgid "" +"The username autocompletion or listing may be limited due to administrative " +"visibility configuration. See `administrator documentation " +"`_" +" for details." +msgstr "" +"관리자 설정에 따라 사용자 이름이 제대로 검색되지 않을 수 있습니다. 더 자세한 정보는 `관리자 문서 " +"`_의" +" 해당 부분을 참조하십시오." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:20 +msgid "" +"The target user receives a notification where they are being asked whether " +"to accept or reject the incoming transfer." +msgstr "이전 대상 사용자는 소유권 이전 요청 알림을 수신합니다. 이 알림에서 요청의 수락과 거절을 선택할 수 있습니다." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:25 +msgid "" +"If accepted, the target user finds the transferred files and folders in " +"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*." +msgstr "" +"수락되면, 대상 사용자는 데이터 루트 아래의 *Transferred from [user] on [timestamp]* 폴더에서 이전된 " +"파일과 폴더를 찾습니다." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:27 +msgid "" +"The source user gets informed about the acceptance or rejection by a " +"notification." +msgstr "원 소유자는 소유권 이전 요청 수락 여부에 대한 알림을 수신합니다."