From 2990beaa99fbff2bcc31f7506146b8d6f662d682 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 10 Mar 2023 13:18:46 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in cs 100% translated for the source file 'user_manual/locale/source/userpreferences.pot' on the 'cs' language. --- .../locale/cs/LC_MESSAGES/userpreferences.po | 147 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 147 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/userpreferences.po diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/userpreferences.po b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/userpreferences.po new file mode 100644 index 000000000..6faff7f05 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/userpreferences.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Pavel Borecki , 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki , 2023\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#: ../../userpreferences.rst:3 +msgid "Setting your preferences" +msgstr "Nastavení vašich předvoleb" + +#: ../../userpreferences.rst:5 +msgid "As a user, you can manage your personal settings." +msgstr "Jako uživatel můžete spravovat svá osobní nastavení." + +#: ../../userpreferences.rst:7 +msgid "To access your personal settings:" +msgstr "Do svých osobních nastavení se dostanete takto:" + +#: ../../userpreferences.rst:9 +msgid "" +"Click on your profile picture in the top, right corner of your Nextcloud " +"instance." +msgstr "" +"Klikněte na svůj profilový obrázek v pravém horním rohu webového rozhraní " +"vámi využívané instance Nexcloud." + +#: ../../userpreferences.rst:11 +msgid "The Personal Settings Menu opens:" +msgstr "Otevře se nabídka s Osobními nastaveními:" + +#: ../../userpreferences.rst:16 +msgid "*Personal Settings Menu*" +msgstr "*Nabídka Osobní nastavení*" + +#: ../../userpreferences.rst:18 +msgid "Choose *Settings* from the drop down menu:" +msgstr "Z rozbalovací nabídky zvolte *Nastavení*:" + +#: ../../userpreferences.rst:23 +msgid "" +"If you are an administrator, you can also manage users and administer the " +"server. These links do not appear to a non-administrator user." +msgstr "" +"Pokud jste správce, můžete zde také spravovat uživatele a server jako " +"takový. Tyto odkazy se nezobrazí uživateli, který není správcem." + +#: ../../userpreferences.rst:26 +msgid "" +"The options listed in the Personal Settings Page depend on the applications " +"that are enabled by the administrator. Some of the features you will see " +"include the following:" +msgstr "" +"To, které volby jsou uvedené na stránce Osobní nastavení závisí na tom, " +"které všechny aplikace jsou zapnuté správcem. Mezi funkce, které zde můžete " +"spatřit, spadá:" + +#: ../../userpreferences.rst:30 +msgid "Usage and available quota" +msgstr "Využití úložiště a kvóta k dispozici" + +#: ../../userpreferences.rst:31 +msgid "Manage your profile picture" +msgstr "Správa vašeho profilového obrázku" + +#: ../../userpreferences.rst:32 +msgid "" +"Full name (You can make this anything you want, as it is separate from your " +"Nextcloud login name, which is unique and cannot be changed)" +msgstr "" +"Celé jméno (můžete si sem zadat cokoli chcete, protože je oddělené od " +"přihlašovacího jména do Nextcloud, které se nemůže opakovat a hlavně ho není" +" možné měnit)" + +#: ../../userpreferences.rst:34 +msgid "Email address" +msgstr "E-mailová adresa" + +#: ../../userpreferences.rst:35 +msgid "List of your Group memberships" +msgstr "Seznam vašich členství ve skupinách" + +#: ../../userpreferences.rst:36 +msgid "Change your password" +msgstr "Změna vašeho hesla" + +#: ../../userpreferences.rst:37 +msgid ":doc:`user_2fa`" +msgstr ":doc:`user_2fa`" + +#: ../../userpreferences.rst:38 +msgid ":doc:`userpreferences`" +msgstr ":doc:`userpreferences`" + +#: ../../userpreferences.rst:39 +msgid "Choose the language for your Nextcloud interface" +msgstr "Volba jazyka pro vaše používání rozhraní Nextcloud" + +#: ../../userpreferences.rst:40 +msgid "Links to desktop and mobile apps" +msgstr "Odkazy na aplikace pro desktop a mobilní platformy" + +#: ../../userpreferences.rst:41 +msgid "Manage your Activity stream and notifications" +msgstr "Správa vašeho proudu aktivit a upozorňování" + +#: ../../userpreferences.rst:42 +msgid "Default folder to save new documents to" +msgstr "Výchozí složka do které ukládat nové dokumenty" + +#: ../../userpreferences.rst:43 +msgid "Your Federated sharing ID" +msgstr "Váš identifikátor v rámci federovaného sdílení" + +#: ../../userpreferences.rst:44 +msgid "Social sharing links" +msgstr "Odkazy pro sdílení na sociálních sítích" + +#: ../../userpreferences.rst:45 +msgid "Nextcloud version" +msgstr "Verze Nextcloud" + +#: ../../userpreferences.rst:47 +msgid "" +"Available options and settings depending on your administrator's " +"configuration. If you are not able to change the password or the display " +"name in your personal settings, please contact your administrator for help." +msgstr "" +"To, které volby a nastavení jsou uživatelům dostupné, určuje správce. Pokud " +"si tedy v osobních nastaveních například nemůžete změnit heslo nebo " +"zobrazované jméno, obraťte se ohledně provedení toho na správce."