From 25c8f6364751174cdb72af76cbc5c926c941b4d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 30 Jun 2022 18:36:08 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in cs translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/groupware/calendar.pot' on the 'cs' language. --- .../locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot index 38c372de5..c2568030c 100644 --- a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "When you first access the Calendar app, a default first calendar will be " "created for you." msgstr "" -"Při prvním přístupu do aplikace Kalendář, pro vás bude vytvořen výchozí " +"Při prvním přístupu do aplikace Kalendář pro vás bude vytvořen výchozí " "prvotní kalendář." #: ../../groupware/calendar.rst:16 @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" "Type in a name for your new calendar, e.g. \"Work\", \"Home\" or \"Marketing" " planning\"." msgstr "" -"Zadejte název pro nový kalendář, např.  „Práce“, „Doma“ nebo „Marketingové " +"Zadejte název pro nový kalendář, např. „Práce“, „Doma“ nebo „Marketingové " "plánování“." #: ../../groupware/calendar.rst:31 @@ -343,8 +343,7 @@ msgstr "" #: ../../groupware/calendar.rst:134 msgid "" "The month-view only requires a single click into the area of the target day." -msgstr "" -"Měsíční pohled vyžaduje pouze jednotlivý klik do oblasti cílového dne." +msgstr "V měsíčním pohledu stačí pouze jeden klik do oblasti cílového dne." #: ../../groupware/calendar.rst:140 msgid "" @@ -367,7 +366,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pokud chcete upravit pokročilé podrobnosti, jako například **Účastníci** " "nebo **Připomínky** nebo chcete nastavit událost jako opakující se, klikněte" -" na ``Další`` a v postranním panelu se otevře se pokročilý editor." +" na ``Další`` a v postranním panelu se otevře pokročilý editor." #: ../../groupware/calendar.rst:149 msgid "" @@ -403,8 +402,8 @@ msgid "" "changes, click on the close icon on top right of the popup or sidebar " "editor." msgstr "" -"Kliknutím na tlačítko ``Aktualizovat`` událost aktualizuje. Pro zrušení vámi" -" provedených změn klikněte na ikonu zavření nahoře vpravo vyskakovacího " +"Kliknutí na tlačítko ``Aktualizovat`` událost aktualizuje. Pro zrušení vámi " +"provedených změn klikněte na ikonu zavření nahoře vpravo vyskakovacího " "dialogu nebo editoru v postranním panelu." #: ../../groupware/calendar.rst:164