From 25645f2792b42d4124bebadc5543f2474b1cd5be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 2 Jul 2025 16:06:15 +0000 Subject: [PATCH] Translate userpreferences.pot in tr 100% translated source file: 'userpreferences.pot' on 'tr'. --- .../locale/tr/LC_MESSAGES/userpreferences.pot | 51 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 49 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/userpreferences.pot b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/userpreferences.pot index e6a1c5255..39a55fe90 100644 --- a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/userpreferences.pot +++ b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/userpreferences.pot @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-18 16:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren , 2025\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "paylaşılacağını seçebilirsiniz. Her kaydın yanındaki kilit simgesine " "tıklayarak şu menüyü açabilirsiniz:" -#: ../../userpreferences.rst:59 +#: ../../userpreferences.rst:59 ../../userpreferences.rst:92 msgid "screenshot of scope dropdown on personal information form field" msgstr "kişisel bilgi formu alanındaki açılır menü kapsamının ekran görüntüsü" @@ -223,3 +223,50 @@ msgstr "" "Bazı uygulamalarda bu özellik istenir. Pazarlama veya satış gibi herkese " "açık bir rolü olan biri, iletişim bilgilerini Nextcloud kullanmayan çok " "çeşitli kişilerle paylaşmak isteyebilir." + +#: ../../userpreferences.rst:74 +msgid "Restrict who can see your profile data" +msgstr "Profil verilerinizi kimin görebileceğini kısıtlamak" + +#: ../../userpreferences.rst:76 +msgid "" +"If the profile is enabled by your administrator, then your profile data can " +"be read by other users and guest. To control who can see which information " +"you can adjust the scopes already mentioned:" +msgstr "" +"Profil özelliği yöneticiniz tarafından açılmışsa, profil verileriniz diğer " +"kullanıcılar ve konuklar tarafından görülebilir. Kimin hangi bilgileri " +"görebileceğini belirlemek için daha önce anılan kapsamları " +"ayarlayabilirsiniz:" + +#: ../../userpreferences.rst:79 +msgid "" +"**Private** will only allow you and users you have added to your phone book " +"to see the data" +msgstr "" +"**Kişisel** seçeneği, yalnızca sizin ve telefon rehberinize eklediğiniz " +"kullanıcıların verileri görmesine izin verir" + +#: ../../userpreferences.rst:80 +msgid "**Local** and above will also allow guests to see your data" +msgstr "" +"**Yerel** ve üzeri seçenekler, konukların verilerinizi görmesine izin verir" + +#: ../../userpreferences.rst:82 +msgid "" +"To restrict the visibility even more you can disable guest from seeing your " +"profile data by changing the profile visibility to logged-in users. On the " +"personal settings you can find the button for profile visibility:" +msgstr "" +"Görünürlüğü daha da kısıtlamak için, profil görünürlüğünü oturum açmış " +"kullanıcılar olarak değiştirerek konukların profil verilerinizi görmesini " +"engelleyebilirsiniz. Kişisel ayarlarda profil görünürlüğü düğmesini " +"bulabilirsiniz:" + +#: ../../userpreferences.rst:85 +msgid "screenshot of the profile visibility button in personal settings" +msgstr "kişisel ayarlarda profil görünürlüğü düğmesinin ekran görüntüsü" + +#: ../../userpreferences.rst:90 +msgid "Which allows to configure the visibility for each profile attribute:" +msgstr "Her profil özelliği için görünürlüğün yapılandırılmasına izin verir:"