mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-10-26 11:18:02 +00:00
Apply translations in gl
translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/webinterface.pot' on the 'gl' language.
This commit is contained in:
parent
b7d8c4d3a4
commit
150eb43724
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:3
|
||||
msgid "The Nextcloud Web interface"
|
||||
msgstr "A interface web do Nextcloud"
|
||||
msgstr "A interface web de Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
|
||||
"it to your Nextcloud server URL (e.g. cloud.example.com) and enter your "
|
||||
"username and password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pode conectarse ao seu servidor do Nextcloud mediante calquera navegador "
|
||||
"web. Abonda con apuntar ao URL do servidor do Nextcloud (p. ex. "
|
||||
"Pode conectarse ao seu servidor de Nextcloud mediante calquera navegador "
|
||||
"web. Abonda con apuntar ao URL do servidor de Nextcloud (p. ex. "
|
||||
"cloud.exemplo.com) e introducir o seu nome de usuario e contrasinal."
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:12
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
|
||||
"For the best experience with the Nextcloud web interface, we recommend that "
|
||||
"you use the latest and supported version of a browser from this list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para obter a mellor experiencia coa interface web do Nextcloud, "
|
||||
"Para obter a mellor experiencia coa interface web de Nextcloud, "
|
||||
"recomendamoslle que use a versión máis recente e compatíbel dun navegador "
|
||||
"desta lista:"
|
||||
|
||||
@ -75,8 +75,8 @@ msgid ""
|
||||
" and screensharing. Google **Chrome**/Chromium requires a additional plugin "
|
||||
"for screensharing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se quere utilizar o Nextcloud Talk, ten que executar Mozilla **Firefox** 52+"
|
||||
" ou Google **Chrome**/Chromium 49+ para ter unha experiencia satisfactoria "
|
||||
"Se quere utilizar Nextcloud Talk, ten que executar Mozilla **Firefox** 52+ "
|
||||
"ou Google **Chrome**/Chromium 49+ para ter unha experiencia satisfactoria "
|
||||
"coas videochamadas e as pantallas compartidas. Google **Chrome**/Chromium "
|
||||
"require un complemento adicional para compartir a pantalla."
|
||||
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
|
||||
"privileges set by you (if you are administering the server) or by your "
|
||||
"server administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De xeito predeterminado, a interface Web do Nextcloud ábrese na súa páxina "
|
||||
"De xeito predeterminado, a interface Web de Nextcloud ábrese na súa páxina "
|
||||
"Ficheiros. Pode engadir, eliminar e compartir ficheiros e facer cambios en "
|
||||
"función dos privilexios de acceso estabelecidos por vostede (se está a "
|
||||
"administrar o servidor) ou polo seu administrador do servidor."
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Nextcloud user interface contains the following fields and functions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A interface de usuario do Nextcloud contén os seguintes campos e funcións:"
|
||||
"A interface de usuario de Nextcloud contén os seguintes campos e funcións:"
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Menú de selección de aplicacións** (1): situado no canto superior "
|
||||
"esquerdo, atopará todas as aplicacións que están dispoñíbeis na súa "
|
||||
"instancia do Nextcloud. Se preme nunha icona de aplicacións redirixirao á "
|
||||
"instancia de Nextcloud. Se preme nunha icona de aplicacións redirixirao á "
|
||||
"aplicación."
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:44
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgid ""
|
||||
"selected app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Vista de aplicación** (3): o campo central principal da interface de "
|
||||
"usuario do Nextcloud. Este campo amosa o contido ou as características de "
|
||||
"usuario de Nextcloud. Este campo amosa o contido ou as características de "
|
||||
"usuario da aplicación seleccionada."
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:53
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Os seus axustes de dous factores"
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:90
|
||||
msgid "Nextcloud Version information"
|
||||
msgstr "Información da versión do Nextcloud"
|
||||
msgstr "Información da versión de Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../webinterface.rst:92
|
||||
msgid "See :doc:`userpreferences` section to learn more about these settings."
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user