From 8acab0a86deda5faa0078d70fad386d1641a4fd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 20 Jun 2025 08:09:20 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translate calendar.pot in pt_BR 100% translated source file: 'calendar.pot' on 'pt_BR'. --- user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot index 12f4affc2..1b27c229f 100644 --- a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot @@ -861,7 +861,7 @@ msgid "" msgstr "" "Você pode responder diretamente aos convites dentro do aplicativo. Clique no" " evento e selecione seu status de participação. Você pode responder a um " -"convite aceitando, recusando ou aceitando provisoriamente." +"convite aceitando, recusando ou aceitando tentativamente." #: ../../groupware/calendar.rst:339 msgid "You can respond to an invitation from the sidebar too." From 1947a977e151a560eab56fb51767f796506c279c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 20 Jun 2025 08:10:58 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translate calendar.pot in pt_BR 100% translated source file: 'calendar.pot' on 'pt_BR'. --- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot index 1b27c229f..2a69d4652 100644 --- a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/groupware/calendar.pot @@ -880,10 +880,10 @@ msgid "" "this data as well." msgstr "" "A disponibilidade geral independente de eventos agendados pode ser definida " -"nas configurações de groupware do Nextcloud. Essas configurações serão " -"refletidas na visualização de ocupado quando você :ref:`agendar uma reunião " -"com outras pessoas` no Calendário. Alguns clientes " -"conectados, como o Thunderbird, também mostrarão esses dados." +"nas configurações de groupware do Nextcloud. Estas configurações serão " +"refletidas na visualização livre/ocupado quando você :ref:`agendar uma " +"reunião com outras pessoas` no Calendário. Alguns " +"clientes conectados, como o Thunderbird, também mostrarão estes dados." #: ../../groupware/calendar.rst:351 msgid ""