From c70235e0ad46f57eaeb4cee912292cab97cadd6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 9 Feb 2021 13:37:31 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in pt_BR translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_ios.pot' on the 'pt_BR' language. --- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pim/sync_ios.pot | 101 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 101 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pim/sync_ios.pot diff --git a/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pim/sync_ios.pot b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pim/sync_ios.pot new file mode 100644 index 000000000..ccf39f081 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pim/sync_ios.pot @@ -0,0 +1,101 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Paulo Schopf, 2020 +# Flávio Veras , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Flávio Veras , 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../../pim/sync_ios.rst:3 +msgid "Synchronizing with iOS" +msgstr "Sincronizando com iOS" + +#: ../../pim/sync_ios.rst:6 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: ../../pim/sync_ios.rst:8 ../../pim/sync_ios.rst:26 +msgid "Open the settings application." +msgstr "Abra o aplicativo de configurações." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:9 ../../pim/sync_ios.rst:27 +msgid "Select Passwords and Accounts." +msgstr "Selecionar Contas e Senhas." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:10 ../../pim/sync_ios.rst:28 +msgid "Select Add Account." +msgstr "Selecione Adicionar Conta." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:11 ../../pim/sync_ios.rst:29 +msgid "Select Other as account type." +msgstr "Selecione Outro como tipo de conta." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:12 +msgid "Select Add CalDAV account." +msgstr "Selecione Adicionar conta CalDAV." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:13 ../../pim/sync_ios.rst:31 +msgid "For server, type the domain name of your server i.e. ``example.com``." +msgstr "" +"Para servidor, digite o nome de domínio do seu servidor, ou seja, " +"``example.com``. " + +#: ../../pim/sync_ios.rst:14 ../../pim/sync_ios.rst:32 +msgid "Enter your user name and password." +msgstr "Digite seu nome de usuário e senha." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:15 ../../pim/sync_ios.rst:33 +msgid "Select Next." +msgstr "Selecione Avançar." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:17 +msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application." +msgstr "Seu calendário agora estará visível no aplicativo Calendário. " + +#: ../../pim/sync_ios.rst:19 ../../pim/sync_ios.rst:37 +msgid "" +"Beginning with iOS 12 an SSL encryption is necessary. Therefore do **not** " +"disable **SSL** (For this reason a certificate is required at your domain, " +"https://letsencrypt.org/ will do)." +msgstr "" +"A partir do iOS 12, é necessária uma criptografia SSL. Portanto, **não* " +"desative o **SSL** (por esse motivo é necessário um certificado em seu " +"domínio, https://letsencrypt.org/ o fará). " + +#: ../../pim/sync_ios.rst:24 +msgid "Contacts" +msgstr "Contatos" + +#: ../../pim/sync_ios.rst:30 +msgid "Select Add CardDAV account." +msgstr "Selecione Adicionar conta CardDAV." + +#: ../../pim/sync_ios.rst:35 +msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone." +msgstr "" +"Agora você deve encontrar seus contatos na agenda de endereços do seu " +"iPhone. " + +#: ../../pim/sync_ios.rst:41 +msgid "" +"If it's still not working, have a look at the `Troubleshooting Contacts & " +"Calendar`_ guide." +msgstr "" +"Se ainda não estiver funcionando, consulte o guia `Solução de problemas de " +"contatos & calendário`. "