diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/cs_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/cs_translation
index 172510d893..7be6c5943c 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/cs_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/cs_translation
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[cs_CZ]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[cs_CZ]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[cs_CZ]=@APPLICATION_NAME@ synchronizační klient pro desktop
GenericName[cs_CZ]=Synchronizace složek
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
index 42e40168c1..52903defbc 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
@@ -21,6 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/es_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/es_translation
index 215ee9623b..5f0a33d0fa 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/es_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/es_translation
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[es]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[es]=@APPLICATION_NAME@ Escritorio
Comment[es]=Cliente de sincronización de escritorio @APPLICATION_NAME@
GenericName[es]=Sincronización de carpetas
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation
index 7815e94d12..e59ce0005f 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[eu]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[eu]=@APPLICATION_NAME@ Mahaigaina
Comment[eu]=@APPLICATION_NAME@ mahaigainerako sinkronizazio bezeroa
GenericName[eu]=Karpeta-sinkronizazioa
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/pl_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/pl_translation
index f030eb1538..4a65ddf366 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/pl_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/pl_translation
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[pl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[pl]=@APPLICATION_NAME@ Pulpit
Comment[pl]=@APPLICATION_NAME@ desktopowy klient synchronizacji
GenericName[pl]=Katalog synchronizacji
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_BR_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_BR_translation
index b36e77bd78..11907f122d 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_BR_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_BR_translation
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[pt_BR]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[pt_BR]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[pt_BR]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincronização desktop
GenericName[pt_BR]=Sincronizar pasta
diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/zh_CN_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/zh_CN_translation
index ef966515a2..9d3e84a481 100644
--- a/.tx/nextcloud.client-desktop/zh_CN_translation
+++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/zh_CN_translation
@@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[zh_CN]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面
Comment[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端
GenericName[zh_CN]=文件夹同步
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 020c5b8113..f1c3a16009 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -3758,7 +3758,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
…
-
+ …
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 6ca1a96244..b60791ed57 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -140,7 +140,7 @@
Logo
-
+ Логотип
@@ -150,7 +150,7 @@
Switch to your browser to connect your account
-
+ Перейдите в браузер, чтобы подключить свою учётную запись
@@ -1049,12 +1049,12 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
Reopen Browser
-
+ Повторно открыть браузерCopy Link
-
+ Скопировать ссылку
@@ -1391,7 +1391,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Sync finished with unresolved conflicts.
-
+ Синхронизация завершена с неразрешенными конфликтами.
@@ -2471,7 +2471,7 @@ for additional privileges during the process.
Could not download update. Please open %1 to download the update manually.
-
+ Не удалось загрузить обновление. Откройте %1, чтобы загрузить обновление вручную.
@@ -2481,7 +2481,7 @@ for additional privileges during the process.
New %1 is available. Please open %2 to download the update.
-
+ Доступен новый %1. Пожалуйста, откройте %2, чтобы загрузить обновление.
@@ -2524,7 +2524,7 @@ for additional privileges during the process.
Connect
-
+ Подключиться
@@ -2564,13 +2564,13 @@ for additional privileges during the process.
Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!
-
+ Предупреждение: локальная папка не пуста. Выберите действие!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB
-
+ %1 свободного места
@@ -2689,7 +2689,8 @@ for additional privileges during the process.
The link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application name
-
+ Ссылка для %1$s через веб-интерфейс для использования в браузере.
+
@@ -2726,7 +2727,7 @@ It is not advisable to use it.
Server address does not seem to be valid
-
+ Адрес сервера недействителен
@@ -2881,7 +2882,7 @@ It is not advisable to use it.
Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.
-
+ Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другой программе. Закройте каталог или файл и нажмите "Повторить попытку", либо прервите мастер настройки.
@@ -2894,7 +2895,7 @@ It is not advisable to use it.
Add %1 account
-
+ Добавить %1 учётную запись
@@ -3116,7 +3117,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.
-
+ Файл %1 не может быть загружен из-за отсутствия информации о применяемом шифровании.
@@ -3132,7 +3133,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!
-
+ Файл %1 не может быть загружен из-за локального конфликта имён.
@@ -3229,7 +3230,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash
-
+ Файл %1 не может быть переименован в %2 из-за локального конфликта имён
@@ -3558,7 +3559,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
The file cannot be shared because it does not have sharing permission.
-
+ К файлу нельзя предоставить общий доступ, поскольку у него нет разрешения на совместное использование.
@@ -3747,18 +3748,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Note:
-
+ Примечание:…
-
+ …Expires:
-
+ Истекает:
@@ -3768,12 +3769,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Note to recipient
-
+ Примечание для получателяSet expiration date
-
+ Установить срок действия
@@ -4533,22 +4534,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Away
-
+ ОтошёлDo not disturb
-
+ Не беспокоитьOffline
-
+ Не в сетиOnline
-
+ В сети
@@ -4577,7 +4578,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.
-
+ Выполнен выход пользователя %2 из системы %1. Войдите заново
@@ -4595,43 +4596,43 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Form
-
+ ФормаLog in to your %1
-
+ Войти в %1Create account with Provider
-
+ Создать учётную запись у поставщика услугKeep your data secure and under your control
-
+ Храните свои данные в безопасности и под своим контролемSecure collaboration & file exchange
-
+ Защищённая совместная работа и обмен файламиEasy-to-use web mail, calendaring & contacts
-
+ Простые в использовании приложения для работы с почтой, календарями и контактамиScreensharing, online meetings & web conferences
-
+ Доступ к изображению на экране, онлайн общение и веб-конференцииHost your own server
-
+ Развернуть собственный сервер
@@ -4884,12 +4885,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
User name
-
+ Имя пользователяServer address
-
+ Адрес сервера
@@ -4904,7 +4905,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Sync Logo
-
+ Синхронизация логотипа
@@ -4914,17 +4915,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Local Folder
-
+ Локальная папкаSynchronize everything from server
-
+ Синхронизировать всё с серверомAsk before syncing folders larger than
-
+ Спрашивать перед синхронизацией папок размером более
@@ -4935,7 +4936,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Ask before syncing external storages
-
+ Спрашивать перед синхронизацией внешних хранилищ
@@ -4960,7 +4961,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Keep local data
-
+ Сохранить локальные данные
@@ -4970,7 +4971,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Erase local folder and start a clean sync
-
+ Удалите локальную папку и начните чистую синхронизацию
@@ -5015,17 +5016,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
TextLabel
-
+ НазваниеLogo
-
+ ЛоготипServer address
-
+ Адрес сервера
@@ -5040,7 +5041,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.
-
+ Это ссылка для %1 через веб-интерфейс для использования в браузере.
+
@@ -5150,12 +5152,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Current user status is online
-
+ Текущий статус пользователя - в сетиCurrent user status is do not disturb
-
+ Текущий статус пользователя - не беспокоить
@@ -5334,12 +5336,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Current user status is online
-
+ Текущий статус пользователя - в сетиCurrent user status is do not disturb
-
+ Текущий статус пользователя - не беспокоить