mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
26d8c213b0
commit
d31a6e6179
@ -736,7 +736,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>No s'ha trobat cap contrasenya en la cadena de claus. Configureu-la de nou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -857,17 +857,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>El fitxer local %1 no existeix.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 hauria de ser una carpeta, però no ho és.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>No es pot llegir %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1570,12 +1570,12 @@ No s'ha pogut configurar</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Es requereix contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Escriviu la contrasenya %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Nenalezený žádné záznamy v klíčence. Prosím nastavte ji znovu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Místní složka %1 neexistuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 bu měl být adresář, ale není.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 není čitelný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Nastavení nelze provést.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Je vyžadováno heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Zadejte prosím své %1 heslo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Kein Passwort-Eintrag im Passwort-Speicher gefunden. Bitte durchlaufen Sie die Konfiguration erneut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Lokales Verzeichnis %1 existiert nicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 sollte ein Verzeichnis sein, ist es aber nicht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ist nicht lesbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Passwort erforderlich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Bitte geben Sie Ihr %1 Passwort ein:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει ο τοπικός φάκελος %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Απαιτείται Κωδικός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Παρακαλώ εισάγεται τον %1 κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -755,7 +755,7 @@ Please write a bug report.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -876,17 +876,17 @@ Please write a bug report.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1598,12 +1598,12 @@ Setup can not be done.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Please enter your ownCloud password:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -740,7 +740,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -861,17 +861,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Loka dosierujo %1 ne ekzistas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 devas esti dosierujo sed ne estas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ne legeblas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1574,12 +1574,12 @@ Agordado ne povas fariĝi.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Pasvorto necesas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Bonvolu enigi vian pasvorton %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -517,7 +517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Preparing for sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Preparando para la sincronizacipon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="963"/>
|
||||
@ -747,7 +747,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>No se encontro la contraseña en la cadena de claves. Por favor reconfigure.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -868,17 +868,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>La carpeta local %1 no existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 debería ser un directorio, pero no lo es.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 no se puede leer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1353,33 +1353,33 @@ No se puede completar la instalación.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>'%1' y %n otro archivo han sido sincronizados a esta máquina.</numerusform><numerusform>'%1' y %n otros archivos han sido sincronizados a esta máquina.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>File removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Archivo eliminado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>'%1' has been removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' ha sido eliminado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>'%1' y %n otro archivo han sido removidos.</numerusform><numerusform>'%1' y %n otros archivos han sido removidos.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>'%1' has been updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' ha sido subido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>'%1' y %n otro archivo han sido subidos.</numerusform><numerusform>'%1' y %n otros archivos han sido subidos.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1581,12 +1581,12 @@ No se puede completar la instalación.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Se requiere contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Por favor, introduzca su contraseña de %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1728,7 +1728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
|
||||
<source>&Do not store password on local machine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&No guardar la contraseña en la máquina local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
|
||||
|
||||
@ -736,7 +736,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>No se encontró la contraseña en el llavero. Reconfigurá.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -857,17 +857,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>El directorio local %1 no existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 debería ser un directorio, pero no lo es.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>No se puede leer %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1569,12 +1569,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Se requiere contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Por favor, escribí tu contraseña %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Ez da pasahitzik aurkitu. Mesedez birkonfiguratu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Bertako %1 karpeta ez da existitzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 karpeta bat izan behar zen baina ez da.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ezin da irakurri.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Ezin da konfigurazioa egin.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Pasahitza behar da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Mesedez sartu zure %1 pasahitza:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Paikallista kansiota %1 ei ole olemassa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>Kohteen %1 pitäisi olla kansio, mutta se ei kuitenkaan ole kansio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ei ole luettavissa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1579,12 +1579,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Salasana vaaditaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Anna %1-salasanasi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Aucun mot de passe n'a été trouvé dans le porte-clés. Veuillez vérifier la configuration.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Le dossier local %1 n'existe pas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 doit être un répertoire, mais ce n'en ai pas un.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ne peut pas être lu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1581,12 +1581,12 @@ L'installation ne peut pas continuer.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Mot de passe requis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Entrez votre mot de passe %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Non se atopa a entrada de contrasinais no chaveiro. Volva a facer a configuración.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>O cartafol local %1 non existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 debería ser un directorio e non o é.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 non é lexíbel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Non é posíbel facer a configuración.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Requírese un contrasinal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Introduza o seu contrasinal %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Nessuna password trovata nel portachiavi. Riconfigura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>La cartella locale %1 non esiste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 dovrebbe essere una cartella.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 non è leggibile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ La configurazione non può essere completata.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Password richiesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Digita la tua password di %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>キーチェインにパスワードエントリが見つかりませんでした。再構築してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>ローカルフォルダ %1 は存在しません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 はディレクトリのはずですが、そうではないようです。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 は読み込み可能ではありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>パスワードが必要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>%1 のパスワードを入力してください:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -748,7 +748,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -869,17 +869,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>로컬 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1은(는) 디렉터리여야 하지만 그렇지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1을(를) 읽을 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1582,12 +1582,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>암호 필요함</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>%1 암호를 입력하십시오:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Atslēgu saišķi nav atrasts ieraksts. Lūdzu, konfigurējiet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Lokālā mape %1 neeksistē.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 vajadzētu būt direktorijai, bet tas tā nav.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 nav lasāms.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Nevar instalēt.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Nepieciešama parole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Lūdzu, ievadiet savu %1 paroli:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Geen wachtwoord gevonden in de sleutelring. Graag opnieuw configureren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Lokale map %1 bestaat niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 zou een map moeten zijn, maar is dit niet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 is niet leesbaar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Wachtwoord Vereist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Voer uw %1 wachtwoord in:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%s poświadczenia użytkownika są błędne. Sprawdź konfigurację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="280"/>
|
||||
@ -665,7 +665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync nie obsługiwane, odmowa uprawnień.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="160"/>
|
||||
@ -746,9 +746,9 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Brak hasło w bazie kluczy. Należy ponownie skonfigurować.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -761,7 +761,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>File Count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Liczba plików</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
@ -776,7 +776,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Niezdefiniowany stan folderu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -811,12 +811,12 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Niezdefiniowany błąd stanu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>%1 (finished %2 sec. ago)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (ukończonych %2 w kolejce)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="166"/>
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Renamed Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zmień pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="190"/>
|
||||
@ -861,23 +861,23 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dół</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Folder lokalny %1 nie istnieje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 powinien być katalogiem ale nie jest.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 jest nie do odczytu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1202,7 +1202,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Udane połączenie do %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="511"/>
|
||||
@ -1352,7 +1352,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>'%1' i %n inne pliki zostały zsynchronizowane z tą maszyną.</numerusform><numerusform>'%1' i %n inne pliki zostały zsynchronizowane z tą maszyną.</numerusform><numerusform>'%1' i %n inne pliki zostały zsynchronizowane z tą maszyną.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
|
||||
@ -1368,17 +1368,17 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1' i %n inne pliki zostały usunięte z tej maszyny.</numerusform><numerusform>%1' i %n inne pliki zostały usunięte z tej maszyny.</numerusform><numerusform>%1' i %n inne pliki zostały usunięte z tej maszyny.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>'%1' has been updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' został uaktualniony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>'%1' and %n other file(s) have been updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%1' i %n inne pliki zostały uaktualnione na tej maszynie.</numerusform><numerusform>%1' i %n inne pliki zostały uaktualnione na tej maszynie.</numerusform><numerusform>%1' i %n inne pliki zostały uaktualnione na tej maszynie.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Hasło wymagane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Proszę podać twoje %1 hasło:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1727,7 +1727,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
|
||||
<source>&Do not store password on local machine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Nie przechowuj hasła na tej maszynie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
|
||||
@ -1865,7 +1865,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Zaznacz, jeśli chcesz utworzyć nowy ownCloud na lokalnym komputerze lub na serwerze. </span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Ten Kreator poprowadzi Cię przez wszystkie niezbędne kroki.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>A pasta local %1 não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 deveria ser uma pasta, mas não é.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 não pode ser lido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ A configuração não pôde ser concluida.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Senha Requerida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Digite sua senha %1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -747,7 +747,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Não foi encontrada nenhuma password no porta-chaves. Por favor, reconfigure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -868,17 +868,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>A pasta local %1 não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 devia de ser um directório mas não é</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>Não é possível ler %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1581,12 +1581,12 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração.</translat
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>É necessária a palavra-passe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Por favor introduza a sua %1 palavra-passe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Ни одного введённого пароля не нашлось в ключевой цепочке. Пожалуйста, переконфигурируйте.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Локальный каталог %1 не существует.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 должен быть каталогом, но не является таковым.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 не читается.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Требуется пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите свой %1 пароль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -736,7 +736,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -857,17 +857,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Локальная папка %1 не существует.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 должно быть каталогом, но им не является.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 не читаемо.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1570,12 +1570,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Требуется пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите Ваш %1 пароль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>V kľúčenke nebolo nájdené heslo. Prosím, rekonfigurujte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Lokálny priečinok %1 neexistuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 by mal byť priečinok, avšak nie je.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 nie je čitateľný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Inštalácia nemôže pokračovať.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Požadované heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Prosím vložte vaše %1 heslo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Krajevna mapa %1 ne obstaja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 bi morala biti mapa, vendar ni tako.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ni berljiva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Namestitev ne se ne more izvesti.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Geslo je zahtevano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Prosimo, če vnesete vaše %1 geslo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Inget lösenord kan hittas i nyckelringen. Vänligen konfigurera om.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Den lokala mappen %1 finns inte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 ska vara en mapp, men är inte det.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 är inte läsbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Lösenord krävs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Ange ditt %1 lösenord:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -737,7 +737,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -858,17 +858,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>இடத்துரி கோப்புறை %1 ஏற்கனவே இல்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 ஒரு அடைவாக இருக்கலாம் ஆனால் இல்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 ஐ வாசிக்கமுடியாது.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1570,12 +1570,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>கடவுச்சொல் தேவைப்படுகிறது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>தயவுசெய்து உங்களுடைய %1 கடவுச்சொல்லை நுழைக்க: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>ไม่พบรายการรหัสผ่านใน keychain กรุณากำหนดค่าอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ไม่มีอยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 ควรเป็นไดเร็กทอรี่แต่ไม่ได้เป็น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>จำเป็นต้องกรอกรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>กรุณากรอกรหัสผ่าน %1 ของคุณ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>Не знайдено запису про пароль в брелку. Будь ласка, переналаштуйте.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Локальна тека %1 не існує.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 повинна бути текою, але нею не є.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 не читається.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Необхідний пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Будь ласка, введіть свій %1 пароль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>Thư mục %1 không tồn tại</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 phải là một thư mục</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 không thể liên kết.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1579,12 +1579,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>Yêu cầu Mật khẩu </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>Vui lòng bạn nhập %1 mật khẩu :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -747,7 +747,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -868,17 +868,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>本地文件夹 %1 不存在。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>%1 应为目录但并不是。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 不可读。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1581,12 +1581,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>密码必填</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>请输入您的 %1 密码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CredentialStore</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
|
||||
<translation>在鑰匙圈當中找不到密碼資訊,請重新設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -867,17 +867,17 @@ Please write a bug report.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::Folder</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
|
||||
<translation>本地資料夾 %1 不存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
|
||||
<translation>資料夾不存在, %1 必須是資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>%1 is not readable.</source>
|
||||
<translation>%1 是不可讀的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1580,12 +1580,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Password Required</source>
|
||||
<translation>需要密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Please enter your %1 password:</source>
|
||||
<translation>請輸入您的%1密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user