[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2022-08-09 04:09:35 +00:00
parent d57d1e3069
commit d2f2b8fe77
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
56 changed files with 548 additions and 547 deletions

View File

@ -22,5 +22,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[es_AR]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[es_AR]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[es_AR]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincronización de escritorio
GenericName[es_AR]=Sincronización de carpetas

View File

@ -5271,16 +5271,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Името на файла е запазено име на тази файлова система.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Не може да се отвори или създаде локална база данни за синхронизиране. Уверете се, че имате достъп за запис в папката за синхронизиране.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Името на файла съдържа крайни интервали.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Не може да се отвори или създаде локална база данни за синхронизиране. Уверете се, че имате достъп за запис в папката за синхронизиране.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5306,16 +5306,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Използване на виртуални файлове със суфикс, но суфиксът не е зададен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Не може да се прочете черният списък от локалната база данни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: Изтеглена е версия на сървъра, а локалното копие е преименувано и не е качено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Не може да се прочете черният списък от локалната база данни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5242,16 +5242,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>An anv restr a zo un anv restr miret ar sistem restr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Dibosupl digeriñ pe krouiñ ar rouadenn-diaz kemprennet diabarzh. Bezit sur ho peus an aotre embann en teuliad kemprenn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Un hed fin ez eus an anv restr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Dibosupl digeriñ pe krouiñ ar rouadenn-diaz kemprennet diabarzh. Bezit sur ho peus an aotre embann en teuliad kemprenn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5277,16 +5277,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Dibosupl lenn ar roll-du eus ar roadenn-diaz diabarzh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Stourm : Stumm servijour pelkarget, eiladenn diabarzh andanvet ha n&apos;eo ket bet pellkaset.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Dibosupl lenn ar roll-du eus ar roadenn-diaz diabarzh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5231,16 +5231,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Aquest nom de fitxer és un nom reservat en aquest sistema de fitxers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No es pot obrir o crear la base de dades de sincronització local. Assegureu-vos que teniu accés d&apos;escriptura a la carpeta de sincronització.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nom del fitxer conté espais finals.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No es pot obrir o crear la base de dades de sincronització local. Assegureu-vos que teniu accés d&apos;escriptura a la carpeta de sincronització.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5266,16 +5266,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>S&apos;estan utilitzant fitxers virtuals amb sufix però no s&apos;ha definit el sufix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No s&apos;ha pogut llegir la llista negra de la base de dades local.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicte: s&apos;ha baixat la versió del servidor, s&apos;ha canviat el nom de la còpia local i no s&apos;ha pujat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No s&apos;ha pogut llegir la llista negra de la base de dades local.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5269,16 +5269,16 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Na konci názvu souboru se vyskytuje (přinejmenším) jedna mezera odstraňte ji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5304,16 +5304,16 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Používají se virtuální soubory s příponou, ale přípona není nastavena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučených</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Stažena verze ze serveru, místní kopie přejmenována a nenahrána.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučených</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5246,16 +5246,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Filnavnet er et reserveret navn dette filsystem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ikke i stand til at oprette en lokal sync database. Verificer at du har skriveadgang til sync mappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Filnavnet slutter med mellemrum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ikke i stand til at oprette en lokal sync database. Verificer at du har skriveadgang til sync mappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5281,16 +5281,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kunne ikke læse blacklist fra den lokale database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Server version hentet, lokal kopi omdøbt og ikke sendt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kunne ikke læse blacklist fra den lokale database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -1073,7 +1073,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
<source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Geben Sie Ihre Passphrase für Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ein:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Benutzername: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
<translation>Geben Sie Ihre Passphrase für die Ende-Zu-Ende-Verschlüsselung ein:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Benutzername: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
@ -5269,16 +5269,16 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Der Dateiname ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Öffnen oder erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Dateiname endet mit Leerzeichen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Öffnen oder erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5304,16 +5304,16 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Virtuelle Dateien mit Endung verwenden, aber Endung ist nicht gesetzt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Serverversion heruntergeladen, lokale Kopie umbenannt und nicht hochgeladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5250,16 +5250,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είναι ένα κατοχυρωμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ανικανότητα στο άνοιγμα ή στη δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων. Εξετάστε αν έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Το όνομα του αρχείου περιέχει συνεχόμενα κενά.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ανικανότητα στο άνοιγμα ή στη δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων. Εξετάστε αν έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5285,16 +5285,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Χρήση εικονικών αρχείων με κατάληξη, αλλά η κατάληξη δεν έχει οριστεί.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Πρόβλημα: Η έκδοση του διακομιστή μεταφωρτώθηκε, το τοπικό αντίγραφο μετονομάστηκε αλλά δεν </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5235,16 +5235,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>The file name is a reserved name on this file system.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Filename contains trailing spaces.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5270,16 +5270,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Unable to read the blacklist from the local database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Unable to read the blacklist from the local database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5243,16 +5243,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Tiu ĉi dosiernomo ne estas permesata en tiu ĉi dosiersistemo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ne eblas malfermi krei lokan sinkronigan datumbazon. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Dosiernomo enhavas spacojn je sia fino.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ne eblas malfermi krei lokan sinkronigan datumbazon. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5278,16 +5278,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikto: la versio ĉe la servilo estis elŝutita, le loka kopio estis alinomita kaj ne alŝutita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5271,16 +5271,16 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Imposible abrir o crear la BBDD local de sync. Asegurese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sync.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios finales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Imposible abrir o crear la BBDD local de sync. Asegurese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sync.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5306,16 +5306,16 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Usando archivos virtuales con sufijo, pero el sufijo no está establecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Versión del servidor descargada, La copia local ha sido renombrada pero no se ha podido subir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5228,16 +5228,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>El nombre del archivo está reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene espacios al inicio o al final. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5263,16 +5263,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, la copia local renombrada y no fue actualizada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No fue posible leer la lista negra de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5221,13 +5221,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@ -5256,13 +5256,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>

View File

@ -370,7 +370,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
<source>End-to-End encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Muturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
@ -436,7 +436,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
<source>Do not encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ez enkriptatu karpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
@ -447,7 +447,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
<source>This account supports End-to-End encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontu honek muturretik muturrerako zifratzea onartzen du</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/>
@ -1073,7 +1073,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
<source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mesedez, idatzi zure muturretik muturrerako zifratze pasahitza: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Erabiltzaile-izena: %2&lt;br&gt;Kontua: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
@ -5270,16 +5270,16 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Fitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ezin izan da ireki edo sortu datu-base lokal sinkronizatua. Ziurtatu idazteko baimena daukazula karpeta sinkronizatu lokalean. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Fitxategi-izenak amaierako zuriunea dauka.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ezin izan da ireki edo sortu datu-base lokal sinkronizatua. Ziurtatu idazteko baimena daukazula karpeta sinkronizatu lokalean. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Suffix erabiltzen da fitxategi birtualak kudeatzeko, baina suffix ez dago konfiguratuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ezin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Gatazka: zerbitzari bertsioa deskargatu da, kopia lokala berrizendatua eta ez kargatuta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ezin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5225,16 +5225,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>نام پرونده یک نام رزرو شده در این سیستم پرونده است.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>پایگاه داده محلی باز یا ساخته نمی شود. اطمینان حاصل کنید که دسترسی به نوشتن در پوشه همگام سازی دارید.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>نام پرونده شامل دنباله فضای خالی است.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>پایگاه داده محلی باز یا ساخته نمی شود. اطمینان حاصل کنید که دسترسی به نوشتن در پوشه همگام سازی دارید.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5260,16 +5260,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>نمی توان لیست سیاه را از پایگاه داده محلی خواند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>ناسازگاری: نسخه سرور دانلود شد، کپی محلی تغییر نام داده شده و بارگذاری نشده است.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>نمی توان لیست سیاه را از پایگاه داده محلی خواند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5234,16 +5234,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Tiedostonimen lopussa on välilyöntejä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5269,16 +5269,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikti: Palvelimen versio ladattu, paikallinen versio on nimetty uudelleen eikä ole ladattu palvelimelle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5270,16 +5270,16 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Le nom du fichier est réservé sur votre système.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d&apos;écriture dans le dossier de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Le nom du fichier finit par des espaces.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Impossible d&apos;accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d&apos;écriture dans le dossier de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Utilisation de fichiers virtuels avec suffixe, mais le suffixe n&apos;est pas défini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflit : La version du serveur a é téléchargée, la version locale renommée et non téléversée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5265,16 +5265,16 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>O nome do ficheiro contén espazos finais.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5300,16 +5300,16 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Usando ficheiros virtuais con sufixo, mais o sufixo non está definido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Non foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Non foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5229,16 +5229,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>שם הקובץ הוא שם שמור במערכת קבצים זו.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>שם הקובץ מכיל רווחים עוקבים.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5264,16 +5264,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>לא ניתן לקרוא את רשימת החסימה ממסד הנתונים המקומי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>לא ניתן לקרוא את רשימת החסימה ממסד הנתונים המקומי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5270,16 +5270,16 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Naziv datoteke je rezervirani naziv u ovom datotečnom sustavu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nije moguće otvoriti ili stvoriti lokalnu sinkronizacijsku bazu podataka. Provjerite imate li pristup pisanju u mapi za sinkronizaciju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Naziv datoteke sadrži završne praznine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nije moguće otvoriti ili stvoriti lokalnu sinkronizacijsku bazu podataka. Provjerite imate li pristup pisanju u mapi za sinkronizaciju.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Upotrebljavaju se virtualne datoteke sa sufiksom, ali sufiks nije određen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nije moguće pročitati crnu listu iz lokalne baze podataka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Nepodudaranje: preuzeta inačica poslužitelja, lokalna kopija preimenovana i nije otpremljena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nije moguće pročitati crnu listu iz lokalne baze podataka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5270,16 +5270,16 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>A fájlnév a rendszer számára fenntartott ezen a fájlrendszeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>A fájlnév záró szóközöket tartalmaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Virtuális fájlok használata utótaggal, de az utótag nincs beállítva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Ütközés: Kiszolgálói verzió le lett töltve, a helyi másolat át lett nevezve, és nem lett feltöltve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5233,13 +5233,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@ -5268,13 +5268,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>

View File

@ -5237,16 +5237,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Skráarheitið er frátekið fyrir annað í þessu skráakerfi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Mistókst opna eða búa til atvikaskrána. Gakktu úr skugga um þú hafir les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Skráarheitið inniheldur bil aftan við línu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Mistókst opna eða búa til atvikaskrána. Gakktu úr skugga um þú hafir les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5273,13 +5273,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>

View File

@ -5260,16 +5260,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Impossibile aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Impossibile aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5295,16 +5295,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Utilizzo di file virtuali con suffisso, ma il suffisso non è impostato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5266,16 +5266,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5301,16 +5301,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflict</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5274,16 +5274,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation> . .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation> . .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5309,16 +5309,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation> , </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>충돌: 서버 .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5245,16 +5245,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Šis failo pavadinimas šioje failų sistemoje yra rezervuotas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nepavyko atverti ar sukurti sinchronizavimo duomenų bazės kompiuteryje. Įsitikinkite, kad į sinchronizavimo aplanką galite rašyti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Failo pavadinime yra galiniai tarpai.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nepavyko atverti ar sukurti sinchronizavimo duomenų bazės kompiuteryje. Įsitikinkite, kad į sinchronizavimo aplanką galite rašyti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5280,16 +5280,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nepavyko perskaityti juodojo sąrašo duomenų bazės kompiuteryje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konfliktas: atsisiųsta serverio versija, kompiuterio versija pervadinta ir neįkelta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nepavyko perskaityti juodojo sąrašo duomenų bazės kompiuteryje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5221,13 +5221,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@ -5256,13 +5256,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>

View File

@ -5232,13 +5232,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ова име на датотека е резервирано име на системот.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@ -5266,16 +5266,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: Верзијата од серверот е преземена, локалната верзија е преименувана и не е прикачена на серверот.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5235,16 +5235,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Filnavnet er et reservert navn dette filsystemet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Filnavn inneholder blanke slutten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5270,16 +5270,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5272,16 +5272,16 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Kon de lokale sync-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijf-toegang hebt in de sync-map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>De bestandsnaam bevat spaties achteraan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Kon de lokale sync-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijf-toegang hebt in de sync-map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5307,16 +5307,16 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>gebruik maken van virtuele bestanden met achtervoegsel, maar achtervoegsel niet ingesteld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Bestandsconflict: server versie is gedownload en lokale kopie hernoemd en niet geüpload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5221,13 +5221,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@ -5256,13 +5256,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>

View File

@ -370,7 +370,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
<source>End-to-End encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pamięciowe szyfrowanie End-to-End</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
@ -436,7 +436,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
<source>Do not encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nie szyfruj katalogu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
@ -447,7 +447,7 @@
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
<source>This account supports End-to-End encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>To konto obsługuje szyfrowanie End-to-End</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/>
@ -1073,7 +1073,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
<source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Wprowadź hasło szyfrowania End-to-End:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nazwa użytkownika: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
@ -5270,16 +5270,16 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz dostęp do zapisu w katalogu synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera na końcu spacje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz dostęp do zapisu w katalogu synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Używanie plików wirtualnych z przyrostkiem, lecz przyrostek nie jest ustawiony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalnej kopii została zmieniona i nie wysłana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5229,16 +5229,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>O nome de ficheiro é um nome reservado neste sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Nome de ficheiro contém espaços em branco seguidos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5264,16 +5264,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflito: versão do servidor transferida, cópia local renomeada e não enviada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5268,16 +5268,16 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>O nome do arquivo contém espaços ao final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5303,16 +5303,16 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Usando arquivos virtuais com sufixo, mas o sufixo não está definido </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Não é possível ler a lista negra do banco de dados local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflito: Versão do servidor baixada, cópia local renomeada e não enviada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Não é possível ler a lista negra do banco de dados local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5247,13 +5247,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@ -5282,13 +5282,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>

View File

@ -5265,16 +5265,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Данное имя файла зарезервировано в данной файловой системе.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Имя файла содержит пробелы на конце.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5300,16 +5300,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Для виртуальных файлов настроено использование специального суффикса, но суффикс не указан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: Серверная версия скачана, локальная копия переименована и не закачана.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5269,16 +5269,16 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation> Su nùmene de s&apos;archìviu est riservadu in custu archìviu de sistema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Impossìbile a abèrrere o a creare sa base de datos locale de sincronizatzione. Segura·ti de àere atzessu de iscritura in sa cartella de sincronizatzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation> Su nùmene de s&apos;archìviu tenet tretos a sa fine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Impossìbile a abèrrere o a creare sa base de datos locale de sincronizatzione. Segura·ti de àere atzessu de iscritura in sa cartella de sincronizatzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5304,16 +5304,16 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Impreu de is archìvios virtuales, ma su sufissu non est impostadu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation> Non at fatu a lèghere sa lista niedda de sa base de datos locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation> Cunflitu: versione de su serbidore iscarrigada, còpia locale torrada a numenare e non carrigada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation> Non at fatu a lèghere sa lista niedda de sa base de datos locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5269,16 +5269,16 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Názov súboru je na tomto súborovom systéme rezervovaným názvom (nie je možné ho použiť).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nie je možné otvoriť alebo vytvoriť miestnu synchronizačnú databázu. Skontrolujte či máte právo na zápis do synchronizačného priečinku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Názov súboru obsahuje medzery na konci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Nie je možné otvoriť alebo vytvoriť miestnu synchronizačnú databázu. Skontrolujte či máte právo na zápis do synchronizačného priečinku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5304,16 +5304,16 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Používate virtuálne súbory s príponou, ale prípona nie je nastavená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nepodarilo sa načítať čiernu listinu z miestnej databázy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Prevzatá verzia zo servera, lokálna kópia premenovaná a neodovzdaná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nepodarilo sa načítať čiernu listinu z miestnej databázy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5268,16 +5268,16 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Ime datoteke je na tem sistemu zadržano za sistemsko datoteko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ni mogoče odpreti ali ustvariti krajevne usklajevalne podatkovne zbirke. Prepričajte se, da imate ustrezna dovoljenja za pisanje v usklajevani mapi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Datoteka vsebuje pripete presledne znake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Ni mogoče odpreti ali ustvariti krajevne usklajevalne podatkovne zbirke. Prepričajte se, da imate ustrezna dovoljenja za pisanje v usklajevani mapi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5303,16 +5303,16 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>V uporabi so navidezne datoteke s pripono, a ta ni nastavljena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Spor: prejeta je strežniška različica, krajevna je preimenovana, a ne tudi poslana v oblak. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5248,16 +5248,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Ово име фајла је резервисано на овом систему фајлова.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Име фајла се завршава са празнинама.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5283,16 +5283,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Не могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфликт: преузета серверска верзија, локална копија преименована и није отпремљена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Не могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5250,16 +5250,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Filnamnet är ett reserverat namn i detta filsystemet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Filnamn innehåller mellanslag i slutet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5285,16 +5285,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Konflikt: Serverversion hämtad, lokal kopia omdöpt och inte uppladdad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5229,16 +5229,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5264,16 +5264,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>ข้อขัดแย้ง: ดาวน์โหลดรุ่นที่อยู่บนเซิร์ฟเวอร์แล้ว </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5270,16 +5270,16 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Bu dosya adı bu dosya sisteminde ayırtılmış bir ad olduğundan kullanılamaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Yerel eşitleme klasörü ılamadı ya da oluşturulamadı. Eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Dosya adının başında boşluklar var.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Yerel eşitleme klasörü ılamadı ya da oluşturulamadı. Eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>Sanal dosyalar son ek ile kullanılıyor. Ancak son ek ayarlanmamış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Çakışma: Sunucu sürümü indirildi, yerel kopya yeniden adlandırıldı ve yüklenmedi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Yerel veritabanından kara liste okunamadı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5226,16 +5226,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Таке ім&apos;я файлу є зарезервованим іменем файлової системи.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Неможливо відкрити або створити локальну синхронізовану базу даних. Перевірте, що ви маєте доступ на запис у синхронізованій теці.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Ім&apos;я файлу містить кілька пробілів.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation>Неможливо відкрити або створити локальну синхронізовану базу даних. Перевірте, що ви маєте доступ на запис у синхронізованій теці.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5261,16 +5261,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Неможливо прочитати чорний список з локальної бази даних</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Конфлікт: звантажено версію з сервера, локальну копію перейменовано, але не завантажено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Неможливо прочитати чорний список з локальної бази даних</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5252,16 +5252,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5287,16 +5287,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5269,16 +5269,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5304,16 +5304,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>

View File

@ -5270,16 +5270,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
<source>Filename is too long.</source>
@ -5305,16 +5305,16 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="535"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
<source>Stat failed.</source>