mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
31fd992c72
commit
b54c0fe2ee
@ -109,6 +109,9 @@ MimeType=application/vnd.@APPLICATION_EXECUTABLE@;
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
|
||||
Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>Sharing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de partilha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="520"/>
|
||||
@ -1646,7 +1646,7 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Permanently save logs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Guardar registos permanentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="103"/>
|
||||
@ -2271,7 +2271,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Enable experimental feature?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ativar funcionalidades experimentais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="262"/>
|
||||
|
||||
@ -1374,12 +1374,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>และอัพเดทแชนแนล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>•</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
|
||||
@ -4,18 +4,18 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Could not make directories in trash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неможливо створити теку в смітнику</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Could not move '%1' to '%2'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося перемістити '%1' в '%2'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Переміщення в смітник неможливе на цій платформі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -202,12 +202,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Remove folder sync connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Видалити синхронізацію теки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Create virtual files for new files (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Створити віртуальні файли для нових файлів (Експриментально)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="426"/>
|
||||
@ -217,17 +217,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Не вдалося створити локальну теку <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Підтвердьте видалення синхронізації теки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Видалити синхронізацію теки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="569"/>
|
||||
@ -262,12 +262,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сервер %1 наразі в режимі технічного обслуговування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вийшов із %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
|
||||
@ -317,7 +317,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
|
||||
<source>Remove connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Видалити з'єднання</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Maintenance mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Режим технічного обслуговування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="129"/>
|
||||
@ -412,7 +412,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Asking Credentials</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Запит облікових даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="135"/>
|
||||
@ -425,12 +425,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>%1 on %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>%1 on %2 (disconnected)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 на %2 (від'єднаний)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -465,7 +465,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>The sync activity list has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Список подій синхронізації скопійовано до буферу обміну.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="613"/>
|
||||
@ -606,7 +606,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Error accessing the configuration file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка доступу до файлу конфігурації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="269"/>
|
||||
@ -647,7 +647,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1027"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -709,7 +709,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 повинна бути текою, але нею не є.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="155"/>
|
||||
@ -1085,7 +1085,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Синхронізація %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="975"/>
|
||||
@ -2310,7 +2310,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2358,7 +2358,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2394,7 +2394,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2426,7 +2426,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2447,7 +2447,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2461,7 +2461,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2495,7 +2495,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка запису метаданих до бази даних</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2865,12 +2865,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="248"/>
|
||||
<source>Download / View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Завантаження / Перегляд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="255"/>
|
||||
<source>Download / View / Upload</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Завантаження / Перегляд / Вивантаження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="268"/>
|
||||
@ -3914,7 +3914,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Syncing %1 of %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Синхронізовано %1 з %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="880"/>
|
||||
@ -3924,7 +3924,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="883"/>
|
||||
<source>Syncing %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Синхронізація %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="901"/>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user