mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
3b00bc3cde
commit
ac491aeb8b
@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de]=Synchronisierungsordner
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
|
||||
|
||||
@ -2041,7 +2041,8 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
|
||||
It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כתובת זו אינה מאובטחת כיוון שאינה מוצפנת.
|
||||
מומלץ שלא להשתמש בה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="185"/>
|
||||
@ -2094,17 +2095,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>מתבצע ניסיון להתחבר אל %1 ב־%2…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הבקשה המאומתת לשרת הופנתה אל ‚%1’. הכתובת שגויה, השרת לא מוגדר נכון.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הגישה נאסרה על ידי השרת. כדי לוודא שיש לך גישה כנדרש, עליך <a href="%1">ללחוץ כאן</a> כדי לגשת לשירות עם הדפדפן שלך.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
@ -2114,22 +2115,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תיקיית הסנכרון המקומית %1 כבר קיימת, מוגדרת לסנכרון. <br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1 …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תיקיית הסנכרון המקומית %1 נוצרת…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>בסדר</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כשלון.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="464"/>
|
||||
@ -2165,12 +2166,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>יצירת התיקייה הובילה לקוד שגיאה %1 ב־HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>יצירת התיקייה המרוחקת נכשלה כיוון שפרטי הגישה שסופקו שגויים!<br/>נא לחזור ולאמת את פרטי הגישה שלך.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
@ -2181,37 +2182,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>יצירת התיקייה המרוחקת %1 נכשלה עם השגיאה <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הוקם חיבור סנכרון מצד %1 אל התיקייה המרוחקת %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ההתחברות אל %1 הצליחה!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לא ניתן להקים את ההתחברות אל %1. נא לבדוק שוב.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>שינוי שם התיקייה נכשל</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לא ניתן להסיר ולגבות את התיקייה או שקובץ בה כבר פתוח בתכנית אחרת. נא לסגור את התיקייה או את הקובץ וללחוץ על ניסיון חוזר או לבטל את ההקמה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="668"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><font color="green"><b>תיקיית הסנכורן המקומי %1 נוצרה בהצלחה!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2266,22 +2267,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 כיוון שפרטי ההצפנה חסרים.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ההורדה תפחית את המקום הפנוי בכונן המקומי אל מתחת לסף</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>המקום הפנוי בכונן קטן מ־%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
|
||||
@ -2296,22 +2297,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הקובץ שהתקבל ריק למרות שהשרת הכריז שגודלו אמור להיות %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="850"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לא ניתן לשמור את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הקובץ השתנה מאז שהתגלה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2319,12 +2320,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>; Restoration Failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>; השחזור נכשל: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>קובץ או תיקייה הוסרו משיתוף לקריאה בלבד אבל השחזור נכשל: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2387,7 +2388,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 204 אבל התקבל „%1 %2”.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2395,12 +2396,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל „%1 %2”.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2408,13 +2409,13 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל „%1 %2”.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני על למסד הנתונים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2422,13 +2423,13 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לא ניתן להעלות את הקובץ %1 כיוון שקיים קובץ באותו השם, ההבדל הוא רק באותיות גדולות/קטנות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ההעלאה של %1 חורגת ממכסת התיקייה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -2613,7 +2614,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>share label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תווית שיתוף</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="67"/>
|
||||
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Create folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Criar pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
|
||||
@ -556,7 +556,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Certificate password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Senha do certificado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
|
||||
@ -2125,7 +2125,7 @@ Não é aconselhado usá-la.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Houve uma resposta inválida para uma solicitação autenticada do WebDAV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
|
||||
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Create folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Создать папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
|
||||
@ -556,7 +556,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Certificate password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль сертификата:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
|
||||
@ -2121,7 +2121,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Получен неверный ответ на авторизованный запрос WebDAV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
|
||||
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
|
||||
<source>Create folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
|
||||
@ -556,7 +556,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Certificate password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>证书密码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
|
||||
@ -2124,7 +2124,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>对已认证的 WebDAV 请求的响应无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user