[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-02-27 03:28:55 +00:00
parent 3b00bc3cde
commit ac491aeb8b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
5 changed files with 49 additions and 48 deletions

View File

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Synchronisierungsordner
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner

View File

@ -2041,7 +2041,8 @@ for additional privileges during the process.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="181"/>
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>כתובת זו אינה מאובטחת כיוון שאינה מוצפנת.
מומלץ שלא להשתמש בה.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="185"/>
@ -2094,17 +2095,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2 </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>מתבצע ניסיון להתחבר אל %1 ב־%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הבקשה המאומתת לשרת הופנתה אל %1. הכתובת שגויה, השרת לא מוגדר נכון.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הגישה נאסרה על ידי השרת. כדי לוודא שיש לך גישה כנדרש, עליך &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ללחוץ כאן&lt;/a&gt; כדי לגשת לשירות עם הדפדפן שלך.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
@ -2114,22 +2115,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>תיקיית הסנכרון המקומית %1 כבר קיימת, מוגדרת לסנכרון. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
<source>Creating local sync folder %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>תיקיית הסנכרון המקומית %1 נוצרת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
<source>ok</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>בסדר</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
<source>failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>כשלון.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="464"/>
@ -2165,12 +2166,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="565"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>יצירת התיקייה הובילה לקוד שגיאה %1 ב־HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>יצירת התיקייה המרוחקת נכשלה כיוון שפרטי הגישה שסופקו שגויים!&lt;br/&gt;נא לחזור ולאמת את פרטי הגישה שלך.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
@ -2181,37 +2182,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>יצירת התיקייה המרוחקת %1 נכשלה עם השגיאה &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="594"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הוקם חיבור סנכרון מצד %1 אל התיקייה המרוחקת %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="599"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ההתחברות אל %1 הצליחה!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="606"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>לא ניתן להקים את ההתחברות אל %1. נא לבדוק שוב.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>שינוי שם התיקייה נכשל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="621"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>לא ניתן להסיר ולגבות את התיקייה או שקובץ בה כבר פתוח בתכנית אחרת. נא לסגור את התיקייה או את הקובץ וללחוץ על ניסיון חוזר או לבטל את ההקמה.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="668"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;תיקיית הסנכורן המקומי %1 נוצרה בהצלחה!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2266,22 +2267,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="357"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 כיוון שפרטי ההצפנה חסרים.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="427"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>לא ניתן להוריד את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ההורדה תפחית את המקום הפנוי בכונן המקומי אל מתחת לסף</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="481"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>המקום הפנוי בכונן קטן מ־%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="601"/>
@ -2296,22 +2297,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="661"/>
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הקובץ שהתקבל ריק למרות שהשרת הכריז שגודלו אמור להיות %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="850"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>לא ניתן לשמור את הקובץ %1 עקב סתירה עם שם קובץ מקומי!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הקובץ השתנה מאז שהתגלה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="941"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2319,12 +2320,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>; השחזור נכשל: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>קובץ או תיקייה הוסרו משיתוף לקריאה בלבד אבל השחזור נכשל: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2387,7 +2388,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="130"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 204 אבל התקבל %1 %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2395,12 +2396,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="99"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל %1 %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="151"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני העל למסד הנתונים</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2408,13 +2409,13 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="134"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל %1 %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="172"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>שגיאה בכתיבת נתוני על למסד הנתונים</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2422,13 +2423,13 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="214"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>לא ניתן להעלות את הקובץ %1 כיוון שקיים קובץ באותו השם, ההבדל הוא רק באותיות גדולות/קטנות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="603"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ההעלאה של %1 חורגת ממכסת התיקייה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="334"/>
@ -2613,7 +2614,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
<source>share label</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>תווית שיתוף</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="67"/>

View File

@ -153,7 +153,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Criar pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
@ -556,7 +556,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Senha do certificado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@ -2125,7 +2125,7 @@ Não é aconselhado usá-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Houve uma resposta inválida para uma solicitação autenticada do WebDAV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>

View File

@ -153,7 +153,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Создать папку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
@ -556,7 +556,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Пароль сертификата:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@ -2121,7 +2121,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Получен неверный ответ на авторизованный запрос WebDAV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>

View File

@ -153,7 +153,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
@ -556,7 +556,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@ -2124,7 +2124,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> WebDAV </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>