diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index a793a7d75f..c036788faa 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -43,7 +43,7 @@
Clear status message menu
-
+ 清除状态信息菜单
@@ -158,12 +158,12 @@
Local version
-
+ 本地版本Server version
-
+ 服务器版本
@@ -171,7 +171,7 @@
Opening file for local editing
-
+ 打开文件用于本地编辑
@@ -179,7 +179,7 @@
No recent emojis
-
+ 没有最近使用的表情符号
@@ -195,7 +195,7 @@
Dismiss
-
+ 取消
@@ -213,7 +213,7 @@
File details of %1 · %2
-
+ %1 的文件详情 · %2
@@ -340,17 +340,17 @@
File %1 is already locked by %2.
-
+ 文件 %1 已被 %2 锁定。Lock operation on %1 failed with error %2
-
+ 锁定 %1 已失败,错误为 %2Unlock operation on %1 failed with error %2
-
+ 解锁 %1 已失败,错误为 %2
@@ -359,24 +359,24 @@
An existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?
-
+ 检测到有来自旧版本桌面客户端的配置,是否应该尝试导入账号?Legacy import
-
+ 旧版本导入Successfully imported account from legacy client: %1
-
+ 成功从旧版客户端导入账号:%1Could not import accounts from legacy client configuration.
-
+ 无法从旧版客户端配置中导入账号。
@@ -426,7 +426,7 @@ Should an account import be attempted?
End-to-end Encryption with Virtual Files
-
+ 虚拟文件的端到端加密
@@ -446,13 +446,15 @@ Should an account import be attempted?
End-to-end Encryption
-
+ 端到端加密This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key.
<b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b>
-
+ 这将加密您的文件夹和其中的所有文件。如果没有加密助记符密钥,这些文件将无法访问。
+
+这个过程是不可逆的。你确定你要继续吗?
@@ -462,7 +464,7 @@ Should an account import be attempted?
Disable encryption
-
+ 禁用加密
@@ -472,7 +474,7 @@ Should an account import be attempted?
End-to-end encryption has been enabled for this account
-
+ 此账号已启用端到端加密
@@ -482,17 +484,17 @@ Should an account import be attempted?
Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.
-
+ 请稍候,待文件夹同步完成后,再尝试对其进行加密。The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully
-
+ 文件夹有一个小的同步问题。一旦同步成功,就可以对该文件夹进行加密。The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully
-
+ 文件夹有同步错误。同步成功后即可加密该文件夹。
@@ -639,7 +641,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
End-to-end encryption mnemonic
-
+ 端到端加密助记符
@@ -649,17 +651,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Disable end-to-end encryption
-
+ 禁用端到端加密Disable end-to-end encryption for %1?
-
+ 禁用 %1 的端到端加密?Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server.
-
+ 移除端到端加密将会移除本地同步的加密文件。加密文件将会保留在服务器上。
@@ -719,7 +721,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.
-
+ 服务器 %1 目前正在被重定向,或者您的连接位于强制门户后面。
@@ -769,7 +771,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2
-
+ 有些文件夹的大小已超过 %1MB: %2
@@ -784,7 +786,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Set up encryption
-
+ 设置加密
@@ -802,7 +804,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
There was an invalid response to an authenticated WebDAV request
-
+ 服务器响应WebDAV验证请求无效
@@ -835,7 +837,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Redirect detected
-
+ 检测到重定向
@@ -868,12 +870,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Fetching activities …
-
+ 正在拉取动态...Network error occurred: client will retry syncing.
-
+ 遇到网络错误:客户端将重试同步。
@@ -929,29 +931,29 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>.
-
+ 某些设置是在此客户端的 %1 版本中配置的,并使用了此版本中无法使用的功能。<br><br>继续将意味着<b>%2 这些设置</b>。<br><br>目前配置文件已备份至 <i>%3</i>。newernewer software version
-
+ 较新的olderolder software version
-
+ 较旧的ignoring
-
+ 忽略deleting
-
+ 删除
@@ -971,7 +973,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.
-
+ 访问 %1 的配置文件时发生错误,请确保您的系统账号可以访问该文件。
@@ -1038,7 +1040,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Network error: %1
-
+ 网络错误:%1
@@ -1058,7 +1060,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Restoration failed: %1
-
+ 还原失败:%1
@@ -1066,37 +1068,37 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.
-
+ 无法重命名文件,因为服务器上已有同名文件。请换一个名称。Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.
-
+ 无法重命名文件。请确保你已连接到服务器。You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.
-
+ 你没有权限重命名此文件。请要求文件的所有者重命名它。Failed to fetch permissions with error %1
-
+ 获取权限失败,错误为 %1Filename contains leading and trailing spaces.
-
+ 文件名包含前导和尾部空格。Filename contains leading spaces.
-
+ 文件名包含前导空格。Filename contains trailing spaces.
-
+ 文件名包含尾部空格。
@@ -1104,111 +1106,111 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Case Clash Conflict
-
+ 大小写冲突The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.
-
+ 无法同步文件,因为其会与系统上存在的文件产生大小写冲突。Error
-
+ 错误Existing file
-
+ 现有文件file A
-
+ 文件 Atoday
-
+ 今天0 byte
-
+ 0 字节Open existing file
-
+ 打开现有文件Case clashing file
-
+ 大小写冲突文件file B
-
+ 文件 BOpen clashing file
-
+ 打开冲突文件Please enter a new name for the clashing file:
-
+ 请输入冲突文件的新名称:New filename
-
+ 新文件名Rename file
-
+ 重命名文件The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.
-
+ 无法同步文件「%1」,因为其会与系统上存在的文件产生大小写冲突。%1 does not support equal file names with only letter casing differences.
-
+ %1 不支持仅字母大小写不同的文件名称。Filename contains leading and trailing spaces.
-
+ 文件名包含前导和尾部空格。Filename contains leading spaces.
-
+ 文件名包含前导空格。Filename contains trailing spaces.
-
+ 文件名包含尾部空格。 Use invalid name
-
+ 使用无效的名称。Filename contains illegal characters: %1
-
+ 文件名含有非法字符:%1
@@ -1224,7 +1226,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>
-
+ 请输入您的端到端加密密码:<br><br>用户名:%2<br>账号:%3<br>
@@ -1442,7 +1444,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Invalid token received.
-
+ 收到无效的凭证。
@@ -1462,7 +1464,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Could not find an account for local editing.
-
+ 无法找到用于本地编辑的账号。
@@ -1474,24 +1476,24 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Could not start editing locally.
-
+ 无法在本地开始编辑。An error occurred trying to verify the request to edit locally.
-
+ 尝试验证本地编辑请求时发生错误。Could not validate the request to open a file from server.
-
+ 无法从服务器验证打开文件的请求。Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.
-
+ 找不到用于本地编辑的文件。请确保文件的路径有效并且在本地同步。
@@ -1499,66 +1501,66 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.
-
+ 找不到用于本地编辑的文件。请确保它没有被选择性同步排除。An error occurred during data retrieval.
-
+ 获取数据时发生错误。An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.
-
+ 尝试同步文件以在本地编辑时发生错误。An error occurred during setup.
-
+ 安装时发生错误。Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!
-
+ 服务器错误:PROPFIND 响应不是 XML 格式!Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.
-
+ 找不到用于本地编辑的远端文件信息。请确保其路径有效。Invalid local file path.
-
+ 无效的本地文件路径。Could not open %1
-
+ 无法打开 %1File %1 already locked.
-
+ 文件 %1 已被锁定。Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.
-
+ 锁定将会持续 %1 分钟。一旦你完成编辑,你也可以手动解锁此文件。File %1 now locked.
-
+ 文件 %1 现在已被锁定。File %1 could not be locked.
-
+ 文件 %1 无法被锁定
@@ -1613,7 +1615,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)remaining time before lock expires
-
+ 被 %1 锁定 - %2分钟后过期
@@ -1825,27 +1827,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2.
%3
-
+ 文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。
+%3Keep syncing
-
+ 保持同步Stop syncing
-
+ 停止同步The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB.
-
+ 文件夹 %1 已超过设置的文件夹大小限制 %2MBWould you like to stop syncing this folder?
-
+ 你想要停止同步此文件夹吗?
@@ -1994,7 +1997,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Sync request was cancelled.
-
+ 同步请求已取消。
@@ -2070,7 +2073,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Could not decrypt!
-
+ 无法解密!
@@ -2178,7 +2181,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"
-
+ 将在几秒內完成,%2 / %1, 文件 %4 / %3
@@ -2419,7 +2422,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Show Call Notifications
-
+ 显示通话通知
@@ -2471,7 +2474,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than
-
+ 请询问确认同步,若同步新文件夹大于
@@ -2482,12 +2485,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Notify when synchronised folders grow larger than specified limit
-
+ 当同步文件夹的大小超过指定限制时发出通知Automatically disable synchronisation of folders that overcome limit
-
+ 自动禁用超出限制的文件夹同步
@@ -2497,7 +2500,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Move removed files to trash
-
+ 将移除的文件移动到回收站
@@ -2528,7 +2531,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Show call notification dialogs.
-
+ 显示通话通知对话框。
@@ -2607,7 +2610,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br>
-
+ 请输入 %1 密码:<br><br>用户名:%2<br>账号:%3<br>
@@ -2745,17 +2748,17 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.
-
+ 无法同步文件「%1」,因为名称包含了此系统中不允许的字符。The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces
-
+ 系统不允许以下字符:* " | & ? , ; : \ / ~ < > 以及前导或尾部空格Checking rename permissions …
-
+ 正在检查重命名权限...
@@ -2765,22 +2768,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Failed to fetch permissions with error %1
-
+ 获取权限失败,错误 %1Filename contains leading and trailing spaces.
-
+ 文件名称包含了前导和尾部空格。Filename contains leading spaces.
-
+ 文件名称包含了前导空格。Filename contains trailing spaces.
-
+ 文件名称包含了尾部空格。
@@ -2824,7 +2827,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p>
-
+ <p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p>
@@ -3062,7 +3065,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
<h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p>
-
+ <h1>账号错误</h1><p>您已使用 <em>%1</em> 账号登入,但必须使用账号 <em>%2</em>登录。<br>请在另一个页面中登出 %3,然后<a href='%4'>点击此处</a>并使用 %2 登录。</p>
@@ -3269,7 +3272,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
Error with the metadata. Getting unexpected metadata format.
-
+ 元数据错误。获取到不正确的元数据格式。
@@ -3552,12 +3555,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Filename contains leading spaces.
-
+ 文件名包含了前导空格。Filename contains leading and trailing spaces.
-
+ 文件名称包含了前导和尾部空格。
@@ -3582,7 +3585,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.
-
+ 大小写冲突:服务器文件已下载并重新命名以避免冲突。
@@ -3622,12 +3625,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Cannot sync due to invalid modification time
-
+ 由于修改时间无效,因此无法同步Error while deleting file record %1 from the database
-
+ 从数据库删除文件记录 %1 时发生错误
@@ -3685,7 +3688,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
could not delete file %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库删除文件 %1
@@ -3708,7 +3711,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
could not get file %1 from local DB
-
+ 无法从本地文件库取得文件 %1
@@ -3725,7 +3728,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Could not delete file record %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库删除文件记录 %1
@@ -3766,7 +3769,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!
-
+ 已下载文件 %1,但其导致了本地文件名称冲突。
@@ -3802,7 +3805,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!
-
+ 无法创建文件夹 %1,因为本地文件或文件夹名称有冲突!
@@ -3830,7 +3833,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Could not delete file record %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库删除文件记录 %1
@@ -3838,14 +3841,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!
-
+ 已下载文件 %1,但其导致了本地文件名称冲突!could not get file %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库获得文件 %1
@@ -3868,12 +3871,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Could not delete file record %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库删除文件记录 %1Failed to propagate directory rename in hierarchy
-
+ 无法在嵌套结构中传递目录重命名
@@ -3891,7 +3894,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Could not delete file record %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库删除文件记录 %1
@@ -3935,12 +3938,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
could not get file %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库取得文件 %1Could not delete file record %1 from local DB
-
+ 无法从本地数据库删除文件记录 %1
@@ -4011,7 +4014,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Unable to upload an item with invalid characters
-
+ 无法上传包含无效字符的项目
@@ -4197,7 +4200,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Secure file drop link
-
+ 安全文件拖放链接
@@ -4207,22 +4210,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Link share
-
+ 链接分享Internal link
-
+ 内部链接Secure file drop
-
+ 安全文件拖放Enter a note for the recipient
-
+ 给共享接收人留备注
@@ -4259,17 +4262,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Search globally
-
+ 全局搜索No results found
-
+ 没有找到结果Global search results
-
+ 全局搜索结果
@@ -4283,34 +4286,36 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Failed to encrypt folder at "%1"
-
+ 加密位于 “%1” 的文件夹失败The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.
-
+ 账号 %1 没有配置端到端加密。请在您的账号设置中启用文件夹加密。Failed to encrypt folder
-
+ 加密文件夹失败Could not encrypt the following folder: "%1".
Server replied with error: %2
-
+ 无法加密以下文件夹:「%1」。
+
+服务器响应了错误:%2Folder encrypted successfully
-
+ 文件夹加密成功The following folder was encrypted successfully: "%1"
-
+ 以下文件夹加密成功:「%1」
@@ -4352,7 +4357,7 @@ Server replied with error: %2
Leave this share
-
+ 离开此分享
@@ -4367,7 +4372,7 @@ Server replied with error: %2
Copy secure file drop link
-
+ 复制安全文件拖放链接
@@ -4378,7 +4383,7 @@ Server replied with error: %2
Copy secure filedrop link
-
+ 复制安全文件拖放链接
@@ -4388,7 +4393,7 @@ Server replied with error: %2
Encrypt
-
+ 加密
@@ -4403,13 +4408,13 @@ Server replied with error: %2
Locked by %1
-
+ 被 %1 锁定Expires in %1 minutesremaining time before lock expires
-
+ %1 分钟后过期
@@ -4682,12 +4687,12 @@ Server replied with error: %2
Could not update file metadata: %1
-
+ 无法更新文件元数据:%1Could not set file record to local DB: %1
-
+ 无法将文件记录设置到本地数据库:%1
@@ -4879,7 +4884,7 @@ Server replied with error: %2
<p>This release was supplied by %1.</p>
-
+ <p>此版本由 %1 提供。</p>
@@ -4916,7 +4921,7 @@ Server replied with error: %2
Resolve conflict
-
+ 解决冲突
@@ -4952,27 +4957,27 @@ Server replied with error: %2
Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.
-
+ 无法获取状态。请确保你已经连接至服务器。Status feature is not supported. You will not be able to set your status.
-
+ 不支持状态功能。你将无法设置你的状态。Emojis are not supported. Some status functionality may not work.
-
+ 不支持表情符号。某些状态功能可能无法正常工作。Could not set status. Make sure you are connected to the server.
-
+ 无法设置状态。请确定你已经连接至服务器。Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.
-
+ 无法清除状态信息。请确定你已经连接至服务器。
@@ -5083,12 +5088,12 @@ Server replied with error: %2
You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.
-
+ 你已在 %2 登出您的账号 %1。请再次登录。Please login with the account: %1
-
+ 请使用账号 %1 登录
@@ -5428,7 +5433,7 @@ Server replied with error: %2
%nddelay in days after an activity
-
+ %n天前
@@ -5439,7 +5444,7 @@ Server replied with error: %2
%nhdelay in hours after an activity
-
+ %n小时前
@@ -5450,13 +5455,13 @@ Server replied with error: %2
1mone minute after activity date and time
-
+ 1分钟前%nmdelay in minutes after an activity
-
+ %n分钟前
@@ -5475,38 +5480,38 @@ Server replied with error: %2
Solve sync conflicts
-
+ 解决同步冲突%1 files in conflictindicate the number of conflicts to resolve
-
+ %1 个文件冲突Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.
-
+ 选择是否保留本地版本、服务器版本或两者。如果您选择两者,本地文件将在其名称中新增一个数字。All local versions
-
+ 所有本地版本All server versions
-
+ 所有服务器版本Resolve conflicts
-
+ 解决冲突Cancel
-
+ 取消
@@ -5514,22 +5519,22 @@ Server replied with error: %2
Create a new share link
-
+ 创建新的分享链接Copy share link location
-
+ 复制分享链接Copied!
-
+ 已复制!Share options
-
+ 分享选项
@@ -5537,83 +5542,83 @@ Server replied with error: %2
An error occurred setting the share password.
-
+ 设置分享密码时发生错误Edit share
-
+ 编辑分享Dismiss
-
+ 取消Share label
-
+ 分享标签Allow upload and editing
-
+ 允许上传与编辑View only
-
+ 仅查看File drop (upload only)
-
+ 文件拖放(仅上传)Allow resharing
-
+ 允许再次共享Hide download
-
+ 隐藏下载Password protect
-
+ 密码保护Set expiration date
-
+ 设置过期时间Note to recipient
-
+ 给收件人的备注Unshare
-
+ 取消分享Add another link
-
+ 添加另一个链接Share link copied!
-
+ 分享链接已复制!Copy share link
-
+ 复制分享链接
@@ -5621,7 +5626,7 @@ Server replied with error: %2
Password required for new share
-
+ 新分享需要密码
@@ -5631,17 +5636,17 @@ Server replied with error: %2
Sharing is disabled
-
+ 共享功能已停用。This item cannot be shared.
-
+ 无法分享此项目。Sharing is disabled.
-
+ 共享功能已被禁用。
@@ -5670,7 +5675,7 @@ Server replied with error: %2
Resolve conflicts
-
+ 解决冲突
@@ -5691,47 +5696,47 @@ Server replied with error: %2
Open local or group folders
-
+ 打开本地或群组文件夹Open local folder
-
+ 打开本地文件夹Connected
-
+ 已连接Disconnected
-
+ 连接已断开Group folder button
-
+ 群组文件夹按钮Open local folder "%1"
-
+ 打开本地文件夹 "%1"Open group folder "%1"
-
+ 打开群组文件夹 "%1"Open %1 in file explorer
-
+ 在文件浏览器中打开 %1User group and local folders menu
-
+ 用户群组和本地文件夹菜单
@@ -5771,7 +5776,7 @@ Server replied with error: %2
No results for
-
+ 没有结果
@@ -5779,7 +5784,7 @@ Server replied with error: %2
Search results section %1
-
+ 搜索结构部分 %1
@@ -6107,7 +6112,7 @@ Server replied with error: %2
Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file
-
+ 已下载服务器上的版本,本地已更改的文件已复制至大小写冲突文件