[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2016-11-05 02:18:29 +01:00
parent 9573c5e64d
commit 82f86eb019
31 changed files with 484 additions and 481 deletions

View File

@ -460,6 +460,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
# Translations
# Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de %2, fitxer %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,27 +1944,27 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El fitxer %1 no es pot baixar perquè hi ha un xoc amb el nom d&apos;un fitxer local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La descàrrega reduïrà l&apos;espai lliure al disc per sota de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>L&apos;espai lliure del disc dur es inferior a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El fitxer s&apos;ha esborrat del servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No es pot descarregar el fitxer completament.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1979,12 +1979,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,7 +2120,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxer eliminat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
@ -2131,7 +2131,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El fitxer local ha canviat durant la sincronització.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
@ -2141,7 +2141,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El fitxer s&apos;ha editat localment però és part d&apos;una compartició només de lectura. S&apos;ha restaurat i la vostra edició és en el fitxer en conflicte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
@ -2151,7 +2151,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El fitxer local s&apos;ha eliminat durant la sincronització.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -2161,7 +2161,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>S&apos;està sincronitzant %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 z %2, soubor %3 z %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,47 +1944,47 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stažení by snížilo velikost volného místa na disku pod %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Volné místo na disku je méně než %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor byl smazán ze serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor nemohl být kompletně stažen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor odebrán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Místní soubor se během synchronizace změnil. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vynucené ukončení procesu při resetu HTTP připojení s Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor zde byl editován, ale je součástí sdílení pouze pro čtení. Původní soubor byl obnoven a editovaná verze je uložena v konfliktním souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chybí adresa URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizuji %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -993,7 +993,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 of %2, Datei %3 von %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1942,47 +1942,47 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dieser Download würde den freien Speicher der Festplatte minimieren auf %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2118,48 +2118,48 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datei gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokale Datei hat sich während der Synchronisation geändert. Die Synchronisation wird wiederaufgenommen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Auftragsabbruch beim Rücksetzen der HTTP-Verbindung mit QT &lt; 5.4.2 wird erzwungen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Datei wurde von einer Nur-Lese-Freigabe lokal bearbeitet. Die Datei wurde wiederhergestellt und Ihre Bearbeitung ist in der Konflikte-Datei.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Poll-URL fehlt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Der E-Tag war nicht vorhanden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3323,7 +3323,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronisiere %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 από %2, αρχείο %3 από %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,27 +1944,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να ληφθεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Η λήψη θα μειώσει το διαθέσιμο χώρο στο δίσκο κάτω από %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1974,17 +1974,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το αρχείο αφαιρέθηκε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού. Θα συγχρονιστεί πάλι.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Εξαναγκασμός ακύρωσης εργασίας στην επαναφορά σύνδεσης HTTP με Qt &lt; 5.4.2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το αρχείο υπέστη επεξεργασία τοπικά αλλά είναι τμήμα ενός διαμοιρασμένου καταλόγου μόνο για ανάγνωση. Επαναφέρθηκε και το επεξεργασμένο βρίσκεται στο αρχείο συγκρούσεων.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Η διεύθυνση poll URL λείπει</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ο διακομιστής δεν αναγνώρισε το τελευταίο τμήμα. (Δεν υπήρχε e-tag)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Συγχρονισμός %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1943,47 +1943,47 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La descarga reduciría el espacio libre en disco por debajo de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Se ha eliminado el archivo del servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se ha podido descargar el archivo completamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2119,48 +2119,48 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Archivo eliminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Archivo local cambió durante la sincronización. Será actualizado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Un archivo local fue modificado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forzar el trabajo en una conexión HTTP, causará un Reset si Qt&lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo fue modificado localmente; pero es parte de una carpeta compartida en modo de sólo lectura. Ha sido recuperado y su modificación está en el archivo de conflicto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falta la URL de la encuesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El servidor no reconoció la última parte. (No había una e-tag presente)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3324,7 +3324,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -991,7 +991,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -3316,7 +3316,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -991,7 +991,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 / %2, fail %3 / %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1938,7 +1938,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Faili %1 ei saa alla laadida kuna on konflikt kohaliku faili nimega.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
@ -1953,12 +1953,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fail on serverist kustutatud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Faili täielik allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1968,12 +1968,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
@ -2114,18 +2114,18 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fail eemaldatud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus. See taastakse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
@ -2135,17 +2135,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Faili on lokaalselt muudetud, kuid see on osa kirjutamisõiguseta jagamisest. See on taastatud ning sinu muudatus on konfliktses failis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Küsitluse URL puudub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kohalik fail on eemaldatud sünkroniseeringu käigus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -3319,7 +3319,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sünkroniseerimine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -1955,7 +1955,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxategia zerbitzaritik ezabatua izan da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
@ -2116,7 +2116,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxategia Ezabatua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
@ -2127,7 +2127,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
@ -2147,7 +2147,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fitxategi lokala ezabatu da sinkronizazioan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -3319,7 +3319,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 Sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -1952,7 +1952,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>فایل از روی سرور حذف شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
@ -2113,7 +2113,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>فایل حذف شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
@ -2124,7 +2124,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>فایل محلی در حین همگامسازی تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
@ -2144,7 +2144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>فایل محلی در حین همگامسازی حذف شده است.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -3316,7 +3316,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>همگامسازی %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -992,7 +992,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1/%2, tiedosto %3/%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1946,22 +1946,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lataaminen laskisi vapaan levytilan määrän alle rajan %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Levyllä on vapaata tilaa vähemmän kuin %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tiedosto poistettiin palvelimelta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tiedostoa ei voitu ladata täysin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1976,12 +1976,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2117,7 +2117,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tiedosto poistettu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
@ -2128,7 +2128,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
@ -2148,7 +2148,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Paikallinen tiedosto poistettiin synkronoinnin aikana.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -2158,7 +2158,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3322,7 +3322,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synkronoidaan %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de %2, fichier %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,47 +1944,47 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être téléchargé en raison d&apos;un conflit sur le nom de fichier local. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le téléchargement réduirait l&apos;espace libre à moins de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il y a moins de %1 d&apos;espace libre sur le disque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier a é supprimé du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier n&apos;a pas pu être téléchargé intégralement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier téléchargé est vide malgré que le serveur a annoncé qu&apos;il aurait être %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fichier supprimé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation. Elle va reprendre. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Arrêt forcé du job après réinitialisation de connexion HTTP avec Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier a é modifié localement mais appartient à un partage en lecture seule. Il a é restauré et vos modifications sont présentes dans le fichiers de conflit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL de sondage manquante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fichier local supprimé pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le serveur n&apos;a pas confirmé la réception du dernier morceau. (Aucun e-tag n&apos;était présent).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronisation de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -992,7 +992,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de %2, ficheiro %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1940,7 +1940,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
@ -1955,12 +1955,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro vai seren eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1970,12 +1970,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
@ -2116,38 +2116,38 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheiro retirado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forzando a interrupción do traballo na conexión HTTP reiniciandoa con Qt &lt;5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro foi editado localmente mais é parte dunha compartición de lectura. O ficheiro foi restaurado e a súa edición atopase no ficheiro de conflitos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Non se atopa o URL requirido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro local retirarase durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -3321,7 +3321,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -1952,7 +1952,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A fájl törlésre került a szerverről</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
@ -2113,7 +2113,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fájl törölve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
@ -2144,7 +2144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A helyi fájl el lett távolítva a szinkronizálás alatt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -3317,7 +3317,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 szinkronizálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 di %2, file %3 di %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1943,47 +1943,47 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lo scaricamento ridurrà lo spazio libero su disco al di sotto di %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2119,48 +2119,48 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File rimosso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file locale è stato modificato durante la sincronizzazione. Sarà ripristinato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forzare l&apos;interruzione dell&apos;operazione in caso di ripristino della connessione HTTP con Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file è stato modificato localmente, ma è parte di una condivisione in sola lettura. È stato ripristinato e la tua modifica è nel file di conflitto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL di richiesta mancante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Il server non ha riconosciuto l&apos;ultimo pezzo. (Non era presente alcun e-tag)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3324,7 +3324,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzazione di %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 of %2, %3 of %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1942,47 +1942,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2118,48 +2118,48 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>5.4.2 Qt HTTP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URLがありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(e-tag )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3323,7 +3323,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 av %2, fil %3 av %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,47 +1944,47 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fil %1 kan ikke lastes ned grunn av lokalt sammenfall av filnavn!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nedlastingen ville ha redusert ledig diskplass til under %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ledig plass disk er mindre enn %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen ble slettet fra serveren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hele filen kunne ikke lastes ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fil %1 kan ikke lagres grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fil fjernet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokal fil endret under synkronisering. Den vil gjenopptas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokal fil endret under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tvinger avbryting av jobb ved HTTP connection reset med Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen ble redigert lokalt men er en del av en deling med lesetilgang. Den er blitt gjenopprettet og din endring er i konfliktfilen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forespørsels-URL mangler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Den lokale filen ble fjernet under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Serveren godtok ikke den siste deloverføringen. (Ingen e-tag var tilstede)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synkroniserer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -995,7 +995,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 van %2, bestand %3 van %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1945,47 +1945,47 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>De download zou de vrije schijfruimte beperken tot onder %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vrije schijfruimte is minder dan %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestand was verwijderd van de server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het bestand kon niet volledig worden gedownload.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2121,48 +2121,48 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestand verwijderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync. Wordt opnieuw meengenomen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forceren job-beëindiging op HTTP verbindingsreset met Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het bestand is lokaal bewerkt, maar hoort bij een alleen-lezen share. Het originele bestand is teruggezet en uw bewerking staat in het conflicten bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL opvraag ontbreekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>De server heeft het laatste deel niet bevestigd (er was geen e-tag aanwezig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3326,7 +3326,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchroniseren %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 z %2, plik %3 z %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,27 +1944,27 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nie można pobrać pliku %1 ze względu na konflikt nazwy pliku lokalnego!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pobranie zmniejszy ilość wolnego miejsca poniżej %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Plik został usunięty z serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ten plik nie mógł być całkowicie pobrany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1984,7 +1984,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,7 +2120,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usunięto plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
@ -2131,7 +2131,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokalny plik zmienił się podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
@ -2141,7 +2141,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Plik był edytowany lokalnie ale jest częścią udziału z prawem tylko do odczytu. Został przywrócony i Twoja edycja jest w pliku konfliktu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
@ -2151,7 +2151,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -2161,7 +2161,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizowanie %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de %2, ficheiro %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,47 +1944,47 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a um conflito com o nome de ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A transferência poderá reduzir o espaço livre em disco para abaixo de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O Espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro transferido está vazio, apesar do servidor indicar que este deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheiro Eliminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro local foi alterado durante a sincronização. Vai ser finalizado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheiro local alterado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A forçar aborto no trabalho de redefinição de conexão HTTP com Qt &lt; 5.4.3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O ficheiro foi editado localmente mas faz parte de uma prtilha de leitura. Foi restaurado mas a edição está no ficheiro de conflito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL poll em falta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O servidor não reconheceu a última parte. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>A sincronizar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 of %2, file %3 de %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1943,47 +1943,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado por causa de um confronto local no nome do arquivo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O download reduziá o espaço livre em disco abaixo de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo não pode ser baixado completamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2119,48 +2119,48 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Arquivo Removido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Arquivo local alterado durante a sincronização. Ele será retomado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forçando cancelamento do trabalho em redefinição de conexão HTTP com o Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo foi editado localmente mas faz parte de compartilhamento de leitura. Ele foi restaurado mas sua edição está em conflito com o arquivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Faltando conjunto de URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O servidor não reconheceu o último pedaço. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3324,7 +3324,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 из %2, файл %3 из %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1943,47 +1943,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл %1 не может быть загружен из-за локального конфликта имен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Эта загрузка уменьшит свободное дисковое пространство ниже %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Свободное место на диске меньше, чем %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл был удален с сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Невозможно полностью загрузить файл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2119,48 +2119,48 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл Перемещён</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации. Операция будет возобновлена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Принудительная остановка задачи при сбросе HTTP подключения для Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Измененный файл принадлежит удаленному общему ресурсу только для чтения. Файл был восстановлен, ваши правки доступны в файле конфликтов.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не хватает сформированного URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локальный файл был удалён в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Сервер не смог подтвердить последнюю часть данных.(Отсутствовали теги e-tag)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3324,7 +3324,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизация %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 z %2, súbor %3 z %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1942,7 +1942,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor %1 nie je možné stiahnuť, pretože súbor s rovnakým menom existuje!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
@ -1957,12 +1957,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor bol vymazaný zo servera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor sa nedá stiahnuť úplne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1972,17 +1972,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2118,38 +2118,38 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor zmazaný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie. Bude obnovený.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vynútené ukončenie procesu pri resete HTTP pripojení s Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor bol zmenený, ale je súčasťou zdieľania len na čítanie. Pôvodný súbor bol obnovený a upravená verzia je uložená v konfliktnom súbore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chýba URL adresa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokálny súbor bol odstránený počas synchronizácie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -2159,7 +2159,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3323,7 +3323,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizuje sa %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -106,17 +106,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="189"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uskladi vse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="196"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ne uskladi ničesar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="203"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uveljavi ročno narejene spremembe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="251"/>
@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 od %2, datoteka %3 od %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,47 +1944,47 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi neskladja z imenom krajevne datoteke!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prejem bi zmanjšal prostor na disku pod %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prostor na disku je manjši od %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteka je izbrisana s strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke ni mogoče v celoti prejeti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je na strežniku objavljena z %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteka je bila spremenjena po usklajevanju seznama datotek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,28 +2120,28 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteka je odstranjena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena. Usklajena bo, ko bo shranjena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vsiljevanje prekinitve posla na prekinitvi povezave HTTP s Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteka je bila krajevno spremenjena, vendar pa je označena za souporabo le za branje. Izvorna datoteka je obnovljena, vaše spremembe pa so zabeležene v datoteki spora.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
@ -2151,17 +2151,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem odstranjena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Strežnik ne sprejme zadnjega paketa (ni navedene e-oznake)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>
@ -3343,7 +3343,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Različica %2. Več podrobnosti je zabeleženih na &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Avtorstvo: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz in drugi.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Avtorske pravice ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Programski paket je objavljen z dovoljenjem GNU General Public License (GPL), različice 2.0.&lt;br/&gt;Znamka in logotip ownCloud sta blagovni znamki družbe ownCloud, Inc, v Združenih državah, drugih državah ali obojih.&lt;/p&gt;</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -1939,7 +1939,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл %1 се не може преузети јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
@ -1954,12 +1954,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл је обрисан са сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл није могао бити преузет у потпуности.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1969,12 +1969,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
@ -2115,38 +2115,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл уклоњен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локални фајл је измењен током синхронизације. Биће настављена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локални фајл измењен током синхронизације.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Присили прекид посла код прекида ХТТП везе са КуТ &lt; 5.4.2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Фајл је измењен локално али је у саставу дељења које је само за читање. Враћен је у претходно стање а измене су у фајлу сукоба.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Адреса упита недостаје</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локални фајл је уклоњен током синхронизације.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
@ -3320,7 +3320,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизујем %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 av %2, fil %3 av %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,47 +1944,47 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fil %1 kan inte laddas ner grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nedladdningen skulle innebära ledigt utrymme understiger %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ledigt utrymme är under %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen har tagits bort från servern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen kunde inte laddas ner fullständigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen Raderad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokal fil ändrades under synkningen. Den kommer återupptas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tvinga jobbavbryt vid återställning av HTTP-anslutning med Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filen ändrades lokalt men är en del av en endast-läsbar delning. Den återställdes och din editering är i konflikt filen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hämtnings-URL saknas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Servern bekräftade inte senaste leveransen. (Ingen e-tagg fanns)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3325,7 +3325,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synkroniserar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -1944,47 +1944,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,48 +2120,48 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> HTTP Qt &lt; 5.4.2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ( e-tag )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3323,7 +3323,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>
@ -3341,7 +3341,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudtheme.cpp" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0&lt;br/&gt;ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud GmbH in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; %2 &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt; Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz &lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt; GNU General Public (GPL) 2.0&lt;br/&gt;ownCloud ownCloud ownCloud, Inc. &lt;/p&gt;</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1/%2, %3/%4 dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1943,47 +1943,47 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 dosyası, yerel dosya adı çakışması nedeniyle indirilemiyor!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya indirimi boş disk alanını %1 altına düşürecektir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Boş disk alanı %1 altında</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya sunucudan silindi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya tamamıyla indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sunucu boyutunu %1 olarak duyurmasına rağmen indirilen dosya boş.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2119,48 +2119,48 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya Kaldırıldı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti. Devam edilecek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Qt &lt; 5.4.2 ile HTTP bağlantı sıfırlamasında görev iptali zorlanıyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya yerel olarak düzenlendi ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Geri yüklendi ve düzenlemeniz çakışan dosyada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Getirme URL&apos;si eksik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sunucu son yığını onaylamadı. (Mevcut e-etiket bulunamadı)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3324,7 +3324,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 eşitleniyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -1938,7 +1938,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл %1 не може бути завантажено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
@ -1958,7 +1958,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл не може бути завантажений повністю.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1968,12 +1968,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
@ -2114,38 +2114,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл видалено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локальний файл змінився під час синхронізації. Його буде відновлено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локальний файл змінився під час синхронізації.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Примусове припинення завдання при скиданні HTTP зєднання з Qt &lt; 5.4.2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Файл було змінено локально, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Файл відновлено, а ваші зміни розташовані в теці конфліктів.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не вистачає сформованого URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Локальний файл було видалено під час синхронізації.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 of %2, file %3 of %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1943,47 +1943,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使 %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2119,48 +2119,48 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Qt &lt; 5.4.2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>( E-tag)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3324,7 +3324,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>

View File

@ -994,7 +994,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="956"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 %2, %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="962"/>
@ -1944,27 +1944,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="379"/>
<source>The download would reduce free disk space below %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="384"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="548"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="555"/>
@ -1974,12 +1974,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="762"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="812"/>
@ -2120,43 +2120,43 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="297"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="710"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="637"/>
<source>Forcing job abort on HTTP connection reset with Qt &lt; 5.4.2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>HTTP連線工作被強制中斷Qt版本&lt; 5.4.2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="645"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="676"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="699"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="725"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(e-tag不存在)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="800"/>
@ -3325,7 +3325,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="822"/>