diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts index 8cac07c497..3e8f2e1925 100644 --- a/translations/mirall_el.ts +++ b/translations/mirall_el.ts @@ -192,7 +192,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Synchronization Target - + Στοχος συγχρονισμου @@ -567,7 +567,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. - + Η ώρα του συστήματος μεταξύ του τοπικού υπολογιστή και του διακομιστή διαφέρει πάρα πολύ. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μια υπηρεσία συγχρονισμός του χρόνου (NTP) και στους δύο υπολογιστές. diff --git a/translations/mirall_et_EE.ts b/translations/mirall_et_EE.ts index 6f7eeae9ca..1ff63a209f 100644 --- a/translations/mirall_et_EE.ts +++ b/translations/mirall_et_EE.ts @@ -197,12 +197,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select a destination folder for your data - + Vali andmetele sihtkataloog on your &ownCloud server - + Su oma &ownCloud serveris @@ -245,17 +245,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } loo - + root juurkaust - + /home/local /home/local - + scp://john@host.com//myfolder scp://john@host.com//minukaust @@ -275,14 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> - <p>Üksikasjalik veateade on<br/><tt>%1</tt></p> + - <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> - <p>Palun kontrolli oma seadeid klikkides süsteemisalve ikoonil.</p> + ownCloud Connection Failed @@ -305,36 +303,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). - + Sünkroniseering alustatud %1 seadistatud kataloogi(de)le Open ownCloud... - + Open status... Ava staatus... - + Add folder... Lisa kaust... - + Configure... Seadista... - + Configure proxy... Seadista proksi... - + Quit Lõpeta @@ -343,210 +341,185 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch %1 Server ei kattu - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> - + <p>Seadistatud server on liiga vana selle kliendi jaoks.</p><p>Palun uuenda server viiimasele versioonile %1 ning taaskäivita klient.</p> - - <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> - - - - - %1 Connection Failed - %1 ühendus ebaõnnestus - - - + Too many attempts to get a valid password. - + Liiga palju katseid leidmaks õiget parooli. - - ownCloud user credentials are wrong. Please check configuration. - + + %1 user credentials are wrong. Please check configuration. + %1 kasutajatunnused on valed. Palun seadista uuesti. - - + + Credentials - + Kasutajatunnused - + Error: Could not retrieve the password! - + Viga: Ei suuda taastada parooli! - + Password dialog was canceled! - + Parooli dialoog katkestati! - - + + No %1 Connection %1 ühendust pole - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>%1 kasutajatunnused pole korrektsed.</p><p>Palun korrigeeri neid käivitades tegumisalvest Seadistus dialoog!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> - + <p>Kasutajatunnus või parool pole õige.</p><p>Palun korrigeeri neid käivitades tegumisalvest Seadistus dialoog!</p> - + %1 Sync Started %1 sünkroniseerimine käivitati - + Open %1 in browser... Ava %1 veebilehitsejas... - + About... Rakendusest... - + Open %1 folder Ava kaust %1 - + Managed Folders: Kaustade haldamine: - - <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> - - - - + About %1 About %1 - - <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 - - - - + Confirm Folder Remove Kinnita kausta eemaldamist - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Kas sa tõesti soovid eemaldada üleslaadimise kausta <i>%1</i>? - Undefined Folder State - Määramata kausta staatus + - The folder waits to start syncing. - Kaust ootab sünkroniseerimise alustamist. + - - + Sync is running. Sünkroniseerimine on käimas. - - + + Server is currently not available. + Server pole hetkel saadaval. + + + Last Sync was successful. Viimane sünkroniseerimine oli edukas. - - + Syncing Error. Sünkroniseerimise viga. - - + Setup Error. Seadistamise viga. - - + Undefined Error State. Määramata veastaatus. - Folder information - Kausta info + - Unknown - Tundmatu + - Changed files: - Muudetud failid: - + - Added files: - Lisatud failid: - + - New files in the server, or files deleted locally: - Uued failid serveris või kustutatud kohalikud: - + - + Sync Running Sünkroniseerimine on käimas - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sünkroniseerimine on käimas.<br/>Kas sa soovid seda lõpetada? - + Undefined State. Määramata staatus. - + Waits to start syncing. Ootab sünkroniseerimise alustamist. - + + Preparing for sync. + Valmistun sünkroniseerima. + + + (Sync is paused) (Sünkroniseerimine on peatatud) @@ -555,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud. @@ -563,27 +536,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. CSync loomine ebaõnnestus. - + CSync failed to create a lock file. CSync lukustusfaili loomine ebaõnnestus. - - - Success. - - - CSync Logging setup failed. - + Success. + Korras. - + + CSync Logging setup failed. + CSync logimise paigaldus ebaõnnestus. + + + CSync failed to load the state db. CSync staatuse andmabaasi laadimine ebaõnnestus. @@ -592,135 +565,135 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. - + Kliendi arvuti kellaeg erineb serveri omast. Palun kasuta õige aja hoidmiseks kella sünkroniseerimise teenust (NTP) nii serveris kui kliendi arvutites, et kell oleks kõikjal õige. - + CSync could not detect the filesystem type. CSync ei suutnud tuvastada failisüsteemi tüüpi. - + CSync got an error while processing internal trees. - + CSync sai vea sisemiste andmestruktuuride töötlemisel. <p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please create it and try again.</p> - + <p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> - + <p>Sihtkataloogi %1 ei eksisteeri.</p><p>Palun kontrolli sünkroniseeringu seadistust</p> <p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> - + The local filesystem can not be written. Please check permissions. Kohalikku failissüsteemi ei saa kirjutada. Palun kontrolli õiguseid. - + A remote file can not be written. Please check the remote access. Eemalolevasse faili ei saa kirjutada. Palun kontrolli kaugühenduse ligipääsu. - - - CSync failed to reserve memory. - - - CSync fatal parameter error. - + CSync failed to reserve memory. + CSync ei suutnud mälu reserveerida. - CSync processing step update failed. - + CSync fatal parameter error. + CSync parameetri fataalne viga. + CSync processing step update failed. + CSync uuendusprotsess ebaõnnestus. + + + CSync processing step reconcile failed. - + CSync processing step propagate failed. - - - - - CSync failed to connect through a proxy. - + CSync edasikandeprotsess ebaõnnestus. - CSync failed to lookup proxy or server. - + CSync failed to connect through a proxy. + CSync ühendus läbi puhverserveri ebaõnnestus. - CSync failed to authenticate at the %1 server. - + CSync failed to lookup proxy or server. + Csync ei suuda leida puhverserverit. - CSync failed to authenticate at the proxy. - + CSync failed to authenticate at the %1 server. + CSync autoriseering serveris %1 ebaõnnestus. - CSync failed to connect to the network. - + CSync failed to authenticate at the proxy. + CSync autoriseering puhverserveris ebaõnnestus. - A network connection timeout happend. - + CSync failed to connect to the network. + CSync võrguga ühendumine ebaõnnestus. - A HTTP transmission error happened. - + A network connection timeout happend. + Toimus võrgukatkestus. + A HTTP transmission error happened. + HTTP ülekande viga. + + + CSync failed due to not handled permission deniend. - - - CSync failed to find a specific file. - - - CSync tried to create a directory that already exists. - + CSync failed to find a specific file. + CSync ei suutnud leida konkreetset faili. - CSync: No space on %1 server available. - + CSync tried to create a directory that already exists. + Csync proovis tekitada kataloogi, mis oli juba olemas. - CSync unspecified error. - + CSync: No space on %1 server available. + CSync: Serveris %1 on ruum otsas. + CSync unspecified error. + CSync tuvastamatu viga. + + + An internal error number %1 happend. Tekkis sisemine viga number %1. - + <br/>Backend Message: @@ -735,9 +708,9 @@ Please make sure that all directories are writeable. - + <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> - + <p>Ei suuda laadida csync lisa %1.<br/>Palun kontrolli paigaldust!</p> CSync encountered an error while examining the file system. @@ -765,56 +738,154 @@ Please write a bug report. Mirall::CreateAnOwncloudPage - + mydomain.org minudomeen.ee - Mirall::DownloadNotifier + Mirall::CredentialStore - - New file available - + + No password entry found in keychain. Please reconfigure. + Võtmeahelast ei leitud parooli sissekannet. Palun seadista uuesti. + + + + Mirall::FileItemDialog + + + Files + Failid - - '%1' has been synced to this machine. - + + File Count + Falide arv - - New files available - + + Copy + Kopeeri - - - '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. - + + + Sync Protocol + Sünkroniseerimisprotokoll + + + + Undefined Folder State + Kataloogi staatus määratlemata. + + + + The folder waits to start syncing. + Kataloog on sünkroniseeringu ootel. + + + + Server is currently not available. + Server pole hetkel saadaval. + + + + Sync is running. + Sünkroniseerib. + + + + Last Sync was successful. + Viimane sünkroniseering oli edukas. + + + + Syncing Error. + Sünkroniseerimise viga. + + + + Setup Error. + Paigalduse viga. + + + + Undefined Error State. + Tuvastamatu veaseisund. + + + + %1 (finished %2 sec. ago) + %1 (lõpetatud %2 s. tagasi) + + + + Synced Files + Sünkroniseeritud failid + + + + New Files + Uued failid + + + + Deleted Files + Kustutatud failid + + + + Renamed Files + Ümbernimetatud failid + + + + Ignored Files + Ignoreeritud failid + + + + Errors + Vead + + + + Conflicts + Konfliktid + + + + Up + Üles + + + + Down + Alla Mirall::Folder - + Local folder %1 does not exist. Kohalikku kausta %1 pole olemas. - + %1 should be a directory but is not. - + %1 peaks olema kataloog, kuid ei ole seda mitte. - + %1 is not readable. - + %1 pole loetav. Mirall::FolderViewDelegate - + Remote path: %1 Eemalda asukoht: %1 @@ -822,7 +893,7 @@ Please write a bug report. Mirall::FolderWizard - + %1 Folder Wizard %1 kausta nõustaja @@ -835,32 +906,32 @@ Please write a bug report. Kohalikku kausta pole valitud! - + The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! - + Kohalik kataloog %1 juba on üleslaetav kataloog.<br/>Palun vali mõni teine! - + An already configured folder is contained in the current entry. - + Antud kataloogis juba sidaldub eelnevalt seadistatud kataloog. - + An already configured folder contains the currently entered directory. - + Eelnevalt seadisttud kataloog juba sisaldab praegu sisestatud kataloogi. - + The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. Alias ei saa olla tühi. Palun sisesta kirjeldav sõna. - + <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>Alias <i>%1</i> on juba kasutuses. Palun vali mõni teine alias. - + Select the source folder Vali algne kaust @@ -880,37 +951,37 @@ Please write a bug report. - + The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it. - + Kataloog %1 pole saadaval. <br>Klõpsa selle tekitamiseks. - + Folder was successfully created on %1. %1 - kaust on loodud. - + Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. Kausta loomine ebaõnnestus - %1.<br/>Palun kontrolli käsitsi. - + Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder. - + Parem on mitte kasutada serveri juurkataloogi.<br/>Seda siiski tehes <b>ei saa</b> lisada sünkroniseerimiseks täiendavalt kohalikke katalooge. - + to your <a href="%1">%2</a> (version %3) - + <a href="%1">%2</a> (versioon %3) - + no configured %1 found! - + ei leitud seadistatud %1! - + %1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt> %1 ei saa ühenduda:<br/><tt>%2</tt> @@ -927,7 +998,7 @@ Please write a bug report. - + Select the target folder Vali sihtkaust @@ -967,7 +1038,7 @@ Please write a bug report. Save the log file to a file on disk for debugging. - + Salvesta logi fail kettale täpsemaks uurimiseks. @@ -978,7 +1049,7 @@ Please write a bug report. <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> - + <nobr>Faili '%1'<br/>ei saa kirjutamiseks avada.<br/><br/>Logi väljundit <b>ei</b>saa salvestada!</nobr> @@ -1005,7 +1076,7 @@ Please write a bug report. Mirall::OwncloudFTPAccessPage - + ftp.mydomain.org ftp.minudomeen.ee @@ -1031,13 +1102,13 @@ Please write a bug report. Create Connection to %1 - + Loo ühendus %1 Mirall::OwncloudSetupWizard - + %1 Connection Wizard %1 seadistamise juhendaja @@ -1054,27 +1125,27 @@ Please write a bug report. - + Trying to connect to %1 at %2... - + Püüan ühenduda %1 kohast %2 - + <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> - + <font color="green">Edukalt ühendatud %1: %2 versioon %3 (4)</font><br/><br/> - + <font color="red">Failed to connect to %1!</font> - + <font color="red">Ebaõnnestunud ühendus %1!</font> - + Error: <tt>%1</tt> Viga: <tt>%1</tt> - + Starting script owncloud-admin... Skripti owncloud-admin käivitamine... @@ -1087,59 +1158,59 @@ Please write a bug report. - + <font color="red">Installation of %1 failed!</font> <font color="red">%1 paigaldamine ebaõnnestus!</font> - + <font color="green">Installation of %1 succeeded!</font> <font color="green">%1 paigaldamine oli edukas!</font> - + The owncloud admin script can not be found. Setup can not be done. owncloud admini skripti ei leitud. Seadistamist ei saa teha. - + Creation of remote folder %1 could not be started. - + Serveris oleva kataloogi %1 tekitamist ei saa alustada. - + Remote folder %1 created successfully. Eemalolev kaust %1 on loodud. - + The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. - + Serveris on kataloog %1 juba olemas. Ühendan selle sünkroniseerimiseks. - + The folder creation resulted in HTTP error code %1 - + Kataloogi tekitamine lõppes HTTP veakoodiga %1 - + A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. - + Loodi sünkroniseerimisühendus kataloogist %1 serveri kataloogi %2 - - Succesfully connected to %1! - %1 ühendus on loodud! + + Successfully connected to %1! + Edukalt ühendatud %1! - + Connection to %1 could not be established. Please check again. ühenduse loomine %1 ebaõnnestus. Palun kontrolli uuesti. - + Press Finish to permanently accept this connection. Vajuta Lõpeta, et seda ühendust püsivalt aktsepteerida. @@ -1152,12 +1223,12 @@ Seadistamist ei saa teha. - + Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> - + Kohalik kataloog %1 on juba olemas. Valmistan selle ette sünkroniseerimiseks. - + Creating local sync folder %1... Kohaliku kausta %1 sünkroonimise loomine ... @@ -1166,12 +1237,12 @@ Seadistamist ei saa teha. - + ok ok - + failed. ebaõnnestus. @@ -1184,23 +1255,23 @@ Seadistamist ei saa teha. - + <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> - + <font color="green"><b>Kohalik kataloog %1 edukalt loodud!</b></font> The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually. - + <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> - + <p><font color="red">Serveris oleva kataloogi tekitamine ebaõnnestus tõenäoliselt valede kasutajatunnuste tõttu.</font><br/>Palun mine tagasi ning kontrolli kasutajatunnust ning parooli.</p> - + Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. - + Kataloogi %1 tekitamine serverisse ebaõnnestus veaga <tt>%2</tt> @@ -1213,12 +1284,12 @@ Seadistamist ei saa teha. <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the process.<p><p>If you have not received this information, please contact your %1 provider.</p> - + <p>Ühendumaks %1 serveriga, pead sisestama serveri aadressi ning kasutajatunnuse.</p><p>See viisard abistab Sind selle protsessi käigus.<p><p>Kui Sul puudub vajalik informatsioon, siis palun kontakteeru oma %1 teenusepakkujaga.</p> <p>In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.</p><p>This wizard will guide you through the setup process.</p> - + <p>Ühendumaks %1 serveriga, pead sisestama oma kasutajatunnuse.</p><p>See viisard abistab Sind paigaldusprotsessi käigus.<p> @@ -1228,7 +1299,7 @@ Seadistamist ei saa teha. - + Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new %2</a> is now up and running! Õnnitlused! Sinu <a href="%1" title="%1">uus %2</a> on nüüd seadistatud ja töös! @@ -1236,7 +1307,7 @@ Seadistamist ei saa teha. Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage - + http://owncloud.mydomain.org http://owncloud.minudomeen.ee @@ -1259,70 +1330,121 @@ Seadistamist ei saa teha. Proksiserveri parool + + Mirall::ServerActionNotifier + + + New file available + Uus fail on saadaval + + + + '%1' has been synced to this machine. + '%1' sünkroniseeriti siia. + + + + + + New files available + Uued failid on saadaval + + + + '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. + + + + + + File removed + Fail eemaldati + + + + '%1' has been removed. + '%1' on eemaldatud. + + + + '%1' and %n other file(s) have been removed. + + + + + '%1' has been updated. + '%1' on uuendatud. + + + + '%1' and %n other file(s) have been updated. + + + Mirall::SslErrorDialog - + SSL Connection SSL ühendus - + Warnings about current SSL Connection: Hoiatused praeguse SSL ühenduse kohta: - + with Certificate %1 sertifikaadiga %1 + - &lt;not specified&gt; &lt;pole määratud&gt; - - + + Organization: %1 Organisatsioon: %1 - - + + Unit: %1 Ühik: %1 - - + + Country: %1 Riik: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Sõrmejälg (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Sõrmejälg (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Efektiivne kuupäev: %1 - + Expiry Date: %1 Aegumise kuupäev: %1 - + Issuer: %1 Esitaja: %1 @@ -1330,39 +1452,39 @@ Seadistamist ei saa teha. Mirall::StatusDialog - + Pause Paus - + Resume Taasta - + Checking %1 connection... %1 ühenduse kontrollimine... - + No %1 connection configured. Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud. - + Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. - + Ühendatud <a href="%1">%1</a> kui <i>%2</i>. - + Version: %1 (%2) Versioon: %1 (%2) - + <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> - + <p>Ühendus ebaõnnestus %1: <tt>%2</tt></p> Checking ownCloud connection... @@ -1381,7 +1503,7 @@ Seadistamist ei saa teha. - + unknown problem. tundmatu probleem. @@ -1420,12 +1542,12 @@ Seadistamist ei saa teha. Mirall::UpdateDetector - + Client Version Check Kliendi versiooni kontroll - + <p>A new version of the %1 client is available. <p>Saadaval on uus %1 klient. @@ -1434,7 +1556,7 @@ Seadistamist ei saa teha. - + %1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p> %1 on saadaval. Paigaldatud versioon on %3.<p/><p>Lisainfot vaata siit <a href="%2">%2</a></p> @@ -1442,9 +1564,9 @@ Seadistamist ei saa teha. Mirall::ownCloudFolder - + The CSync thread terminated. - + CSync lõim katkestati. @@ -1458,12 +1580,12 @@ Seadistamist ei saa teha. - + Password Required Parool on kohustuslik - + Please enter your %1 password: Palun sisesta oma %1 parool: @@ -1494,7 +1616,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Please enter the username and password for your ownCloud Instance. </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ +p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Palun sisesta oma ownCloudi kasutajatunnus ja parool oma ownCloud</span></p>⏎ +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Kui sa ei soovi parooli salvestada kohalikus arvutis, siis tee märge kastikesse. Sel juhul küsib ownCloud parooli kliendi igal käivitusel.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -1554,7 +1682,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. </span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ +p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Siinseid detaile saab kasutada FTP-ga ligipääsetava andmehoidla paigalduseks ownCloudi veebiruumi. </span></p></body></html> @@ -1592,6 +1724,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Server &address: Serveri &aadress: + + + &Do not store password on local machine + &Ära talleta parooli siin arvutis. + https:// @@ -1600,7 +1737,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). - + Sisesta ühendatava ownCloud-i URL (ilma http või https-ita). @@ -1637,11 +1774,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Do not allow the local storage of the password. Ära luba parooli salvestamist kohalikul kettal. - - - &Do not store password on local machine. - Ära salvesta parooli kohalikus masinas. - @@ -1669,7 +1801,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This page shows the status of the connection.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ +p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Käesolev lehekülg näitab ühenduse staatust.</span></p></body></html> @@ -1708,13 +1844,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Specify the ownCloud you want to connect to.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud server below.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ +p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Määra ownCloud, millega soovid ühenduda.</span></p>⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Sisesta allpool oma ownCloud veebiaadress.</span></p></body></html> ownCloud-Link: ownCloud-Link: + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ +p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Vali kui soovid tekitada uue ownCloudi kohalikku arvutisse või serverisse. </span></p>⏎ +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">See viisard aitab sind kõkide vajalike sammude juures.</span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -1732,7 +1890,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https. - + Märkus: Määramaks SSL turvatud ühendust, alusta URL-i https-iga @@ -1740,7 +1898,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } loo uus ownCloud - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -1748,13 +1905,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all neccessary steps.</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Vali, kas sa soovid paigaldada ownCloud kas oma kohalikku masinasse või oma serverisse. </span></p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">See nõustaja juhatab sind läbi vajalike sammude.</span></p></body></html> + http://owncloud.mydomain.org @@ -1795,7 +1946,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sync Error - Click info button for details. - + Sünkroniseerimise viga - detaile näed Info alt. @@ -1803,6 +1954,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Viga sünkroniseerimisel + + _fileItemDialog + + + Form + Vorm + + + + Detailed Sync Protocol + Detailne Sync protokoll + + + + + TextLabel + TekstiSilt + + appname @@ -1810,6 +1980,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + ownCloudTheme::about() + + + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> + <p><small>Loodud Git versioonist <a href="%1">%2</a> %3, %4<br>kasutades OCsync %5 ja Qt %6.</small><p> + + + + <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 + <p><b>%1 kliendi versioon %2</b></p><p><b>Autorid</b><br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Baseerub Mirall tarkvaral, autoriks Duncan Mac-Vicar P.</p><p>Täiendavaks informatsiooniks külasta <a href="%3">%4</a>.</p>%7 + + proxyDialog @@ -1818,47 +2001,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Proksi seaded - - Configure Proxies - Seadista proksid - - - + No Proxy Proksit pole - + Use system proxy Kasuta süsteemi proksit - + Manual proxy configuration Käsitsi proksi seadistamine - + User Kasutaja - + Password Parool - + Port Port - + Host Host - + Proxy server requires password Proksiserver nõuab parooli