mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
6ad8e0422f
commit
6c12a221ff
@ -604,7 +604,7 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin</translation>
|
||||
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
|
||||
|
||||
This action will abort any currently running synchronization.</source>
|
||||
<translation>Bu işlem sanal dosya desteğini devre dışı bırakır. Bunun sonucunda şu anda "yalnızca çevrimiçi kullanılabilir" olarak işaretlenmiş klasörlerin içeriği indirilir.
|
||||
<translation>Bu işlem sanal dosya desteğini devre dışı bırakır. Bunun sonucunda şu anda "yalnızca çevrim içi kullanılabilir" olarak işaretlenmiş klasörlerin içeriği indirilir.
|
||||
|
||||
Sanal dosya desteğini devre dışı bırakmanın tek faydası isteğe bağlı eşitleme özelliğinin yeniden kullanılabilmesidir.
|
||||
|
||||
@ -3400,7 +3400,7 @@ Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
|
||||
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
|
||||
<translation>"Sanal dosyalar" kipi etkinleştirildiğinde, başlangıçta hiç bir dosya indirilmez. Onun yerine sunucudaki her dosya için küçük bir "%1" dosyası oluşturulur. Bu dosyalar yürütülerek ya da sağ tık menüsü kullanılarak dosyaların içeriği indirilebilir.
|
||||
|
||||
Sanal dosya kipinde karşılıklı ayrıcalıklı seçmeli eşitleme yapırlır. Şu anda seçilmemiş klasörler yalnızca çevrimiçi klasörlere çevrilir ve seçmeli eşitleme ayarlarınız sıfırlanır.
|
||||
Sanal dosya kipinde karşılıklı ayrıcalıklı seçmeli eşitleme yapırlır. Şu anda seçilmemiş klasörler yalnızca çevrim içi klasörlere çevrilir ve seçmeli eşitleme ayarlarınız sıfırlanır.
|
||||
|
||||
Bu kipe geçildiğinde yürütülmekte olan eşitleme işlemleri iptal edilir.
|
||||
|
||||
@ -4670,7 +4670,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>Çevrimdışı</translation>
|
||||
<translation>Çevrim dışı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/>
|
||||
@ -5054,7 +5054,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Screensharing, online meetings & web conferences</source>
|
||||
<translation>Ekran paylaşımı, çevrimiçi görüşmeler ve internet toplantıları</translation>
|
||||
<translation>Ekran paylaşımı, çevrim içi görüşmeler ve internet toplantıları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="111"/>
|
||||
@ -5715,7 +5715,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Current account status is online</source>
|
||||
<translation>Hesabın geçerli durumu: Çevrimiçi</translation>
|
||||
<translation>Hesabın geçerli durumu: Çevrim içi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="80"/>
|
||||
@ -5755,12 +5755,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="40"/>
|
||||
<source>Online status</source>
|
||||
<translation>Çevrimiçi durumu</translation>
|
||||
<translation>Çevrim içi durumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="60"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Çevrimiçi</translation>
|
||||
<translation>Çevrim içi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="71"/>
|
||||
@ -5785,7 +5785,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Çevrimdışı görün</translation>
|
||||
<translation>Çevrim dışı görün</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
@ -5946,7 +5946,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="531"/>
|
||||
<source>Current account status is online</source>
|
||||
<translation>Hesabın geçerli durumu: Çevrimiçi</translation>
|
||||
<translation>Hesabın geçerli durumu: Çevrim içi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="531"/>
|
||||
@ -6192,12 +6192,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Some available online only</source>
|
||||
<translation>Bazıları yalnızca çevrimiçi kullanılabilir</translation>
|
||||
<translation>Bazıları yalnızca çevrim içi kullanılabilir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Available online only</source>
|
||||
<translation>Yalnızca çevrimiçi kullanılabilir</translation>
|
||||
<translation>Yalnızca çevrim içi kullanılabilir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user