Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-02-28 02:48:32 +00:00
parent 0cd31941c0
commit 553be4287e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 87 additions and 86 deletions

View File

@ -2787,7 +2787,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="162"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No puede desactivar el inicio automático porque el inicio automático a nivel de sistema está habilitado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="350"/>
@ -3010,7 +3010,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="135"/>
<source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No tiene permiso para renombrar este archivo. Por favor, solicite al autor del archivo que lo renombre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="140"/>
@ -3045,12 +3045,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="235"/>
<source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo renombrar el archivo. Por favor, asegúrese de estar conectado al servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="246"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se puede renombrar el archivo porque ya hay un archivo con el mismo nombre en el servidor. Por favor, elija otro nombre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="282"/>
@ -3105,7 +3105,8 @@ If enabled, logs will be written to %1</source>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<source>This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Esta configuración persiste entre reinicios del cliente.
Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
@ -3123,7 +3124,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="354"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;no se puede abrir para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de registro &lt;b&gt;no se puede&lt;/b&gt; guardar!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3219,7 +3220,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nota: la configuración del proxy no tiene efecto para las cuentas en el sistema local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
@ -3312,12 +3313,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/>
<source>Could not download update. Please open &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor, abra &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; para descargar la actualización manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="159"/>
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor, abra %1 para descargar la actualización manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="162"/>
@ -3392,18 +3393,18 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="303"/>
<source>Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Advertencia: La carpeta local no está vacía. ¡Elija una resolución!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="313"/>
<source>%1 free space</source>
<comment>%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 de espacio libre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="398"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Los archivos virtuales no están disponibles para la carpeta seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="458"/>
@ -3419,7 +3420,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="559"/>
<source>There isn&apos;t enough free space in the local folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¡No hay espacio suficiente en la carpeta local!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3478,13 +3479,13 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>Error with the metadata. Getting unexpected metadata format.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error con los metadatos. Se obtuvo un formato de metadatos inesperado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="875"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="952"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se puede obtener la hora de modificación para el archivo en conflicto %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3493,7 +3494,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
<source>The link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
<comment>%1 will be replaced with the application name</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El enlace a su interfaz web de %1 cuando lo abre en el navegador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="201"/>
@ -3503,12 +3504,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/>
<source>Server address does not seem to be valid</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La dirección del servidor parece ser inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="350"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo cargar el certificado. ¿Quizás la contraseña sea incorrecta?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3536,7 +3537,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2 </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Intentando conectar a %1 desde %2 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="411"/>
@ -3561,12 +3562,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="482"/>
<source>Creating local sync folder %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Creando carpeta de sincronización local %1 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="486"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
@ -3591,7 +3592,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="569"/>
<source>creating folder on Nextcloud: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>creando carpeta en Nextcloud: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="574"/>
@ -3661,7 +3662,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
<source>Add %1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Añadir %1 cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="97"/>
@ -3671,12 +3672,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="430"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¿Habilitar la característica experimental?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="431"/>
@ -3697,7 +3698,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="446"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manténgase seguro</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3705,12 +3706,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Se requiere la contraseña para el recurso compartido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
<source>Please enter a password for your share:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor, ingrese una contraseña para el recurso compartido:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3726,137 +3727,137 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Los enlaces simbólicos no están soportados en la sincronización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="337"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="341"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Los nombres de archivo con punto final no son compatibles en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="351"/>
<source>File names containing the character &quot;%1&quot; are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Los nombres de archivo con el caracter &quot;%1&quot; no son compatibles en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="353"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="355"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo es un nombre reservado en este sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="361"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo contiene espacios al final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="365"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo contiene espacios al principio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="369"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo contiene espacios al principio y al final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="373"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo es demasiado largo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="377"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo/carpeta es ignorado porque está oculto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="380"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error de estado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="383"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflicto: Se descargó la versión del servidor, se renombró la copia local y no se cargó.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="387"/>
<source>Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflicto de coincidencia de mayúsculas/minúsculas: Se descargó el archivo del servidor y se renombró para evitar el conflicto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="391"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo no se puede codificar en su sistema de archivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="394"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El nombre de archivo está prohibido en el servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="516"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo tiene una extensión reservada para archivos virtuales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="602"/>
<source>size</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>tamaño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="604"/>
<source>permission</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>permiso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="608"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>identificador de archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="612"/>
<source>Server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El servidor no informó de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="982"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se puede sincronizar debido a una hora de modificación inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1040"/>
<source>Could not upload file, because it is open in &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se puede cargar el archivo, porque está abierto en &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1010"/>
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al eliminar el registro de archivo %1 de la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1265"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflicto al cargar una carpeta. ¡Se va a eliminar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1268"/>
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflicto al cargar un archivo. ¡Se va a eliminar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1637"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ignorado debido a la lista negra de &quot;elegir qué sincronizar&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1671"/>
@ -3876,22 +3877,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1711"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Movido a un destino inválido, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1725"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se permite eliminar, restaurando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1864"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al leer la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1930"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El servidor respondió con un error al leer el directorio &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3899,22 +3900,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1357"/>
<source>could not delete file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>no se pudo eliminar el archivo %1 de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1371"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1387"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al actualizar los metadatos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1391"/>
<source>File is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo se encuentra en uso</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3922,7 +3923,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>no se pudo obtener el archivo %1 de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="481"/>
@ -3939,7 +3940,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="512"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1295"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo eliminar el registro de archivo %1 de la base de datos local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="533"/>
@ -3969,7 +3970,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="897"/>
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo descargado está vacío, pero el servidor dijo que debería tener %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1158"/>
@ -3985,12 +3986,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1327"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al actualizar los metadatos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1330"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo %1 se encuentra en uso</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4021,17 +4022,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="187"/>
<source>Could not create folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo crear la carpeta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="200"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error al actualizar los metadatos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="203"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo %1 se encuentra en uso</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -221,7 +221,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
<source>Evict materialised files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -229,7 +229,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -237,22 +237,22 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="32"/>
<source>Virtual files settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="71"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="80"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="132"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="139"/>
@ -262,7 +262,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="144"/>
<source>Create debug archive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -270,12 +270,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="49"/>
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%2 GBのリモートファイルの %1 GB </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -283,12 +283,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>All synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -513,12 +513,12 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Standard file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="308"/>
<source>Virtual file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
@ -5765,7 +5765,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="499"/>
<source>1m</source>
<comment>one minute after activity date and time</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="502"/>
@ -5787,7 +5787,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/cfapiwrapper.cpp" line="63"/>
<source>Paths beginning with &apos;#&apos; character are not supported in VFS mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&apos;#&apos;VFSモード()</translation>
</message>
</context>
<context>