diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 0eaaf2b253..90b94b6265 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -73,17 +73,17 @@
...
-
+ ...Storage space: ...
-
+ Biltegiratze ahalmena: ...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore
-
+ Desmarkatutako karpetak zure bertako fitxategi sistematik <b>ezabatuko</b> dira eta ez dira gehiago ordenagailu honekin sinkronizatuko
@@ -135,12 +135,12 @@
Folder creation failed
-
+ Karpeta sortzeak huts egin du<p>Could not create local folder <i>%1</i>.
-
+ <p>Ezin izan da <i>%1</i> bertako karpeta sortu.
@@ -185,7 +185,7 @@
Connected to %1.
-
+ %1ra konektatuta.
@@ -195,7 +195,7 @@
Signed out from %1.
-
+ %1etik saioa itxita.
@@ -210,7 +210,7 @@
There are new folders that were not synchronized because they are too big:
-
+ Sinkronizatuko ez diren oso handiak diren karpeta berriak daude:
@@ -225,7 +225,7 @@
Remove connection
-
+ Ezabatu konexioa
@@ -279,7 +279,7 @@
Signed out
-
+ Saioa bukatuta
@@ -289,22 +289,22 @@
Connected
-
+ KonektatutaService unavailable
-
+ Zerbitzua ez dago eskuragarriNetwork error
-
+ Sare erroreaConfiguration error
-
+ Konfigurazio errorea
@@ -314,7 +314,7 @@
Reauthentication required
-
+ Berautentikatzea beharrezkoa
@@ -360,7 +360,7 @@
Copy the activity list to the clipboard.
-
+ Kopiatu jarduera zerrenda arbelara.
@@ -375,12 +375,12 @@
sync activity list
-
+ sinkronizazio jarduera zerrendanot syned items list
-
+ ez sinkronizatutako elementuen zerrenda
@@ -390,7 +390,7 @@
The %1 has been copied to the clipboard.
-
+ %1a arbelara kopiatu da.
@@ -419,7 +419,7 @@
Copy the activity list to the clipboard.
-
+ Kopiatu jarduera zerrenda arbelara.
@@ -432,7 +432,7 @@
SSL client certificate authentication
-
+ SSL bezeroaren ziurtagiriaren autentikazioa
@@ -442,27 +442,27 @@
Certificate :
-
+ Ziurtagiria:Browse...
-
+ Arakatu...Certificate password :
-
+ Ziurtagiriaren pasahitza:Select a certificate
-
+ Hautatu ziurtagiri batCertificate files (*.p12 *.pfx)
-
+ Ziurtagiri fitxategiak (*.p12 *.pfx)
@@ -508,7 +508,7 @@
Authentication error: Either username or password are wrong.
-
+ Autentikazio errorea: Erabiltzaile izena edota pasahitza gaizki daude.
@@ -526,7 +526,7 @@
Connection timed out
-
+ Konexioa iraungi da
@@ -552,7 +552,7 @@
%1 should be a folder but is not.
-
+ %1 karpeta bat izan behar zen baina ez da.
@@ -629,7 +629,7 @@
%1 could not be synced due to an error. See the log for details.
-
+ %1 ezin izan da sinkronizatu akats bat dela eta. Ikusi egunerkoa zehaztapen gehiago izateko.
@@ -639,7 +639,7 @@
Could not read system exclude file
-
+ Ezin izan da sistemako baztertutakoen fitxategia irakurri
@@ -745,12 +745,12 @@ Are you sure you want to perform this operation?
No valid folder selected!
-
+ Ez da karpeta egokirik hautatu!The selected path is not a folder!
-
+ Hautatutako bidea ez da karpeta bat!
@@ -832,7 +832,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?
Signed out
-
+ Saioa bukatuta
@@ -865,7 +865,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?
Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"
-
+ %1 Sinkronizatzen
@@ -877,23 +877,23 @@ Are you sure you want to perform this operation?
download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ Deskargatu %1/su2193 %1/s
-
+ u2193 %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))
-
+ igo %1/su2191 %1/s
-
+ u2191 %1/s
@@ -924,12 +924,12 @@ Geratzen den denbora %5
Waiting...
-
+ Itxoiten...Waiting for %n other folder(s)...
-
+ Itxoiten beste karpeta %n...Itxoiten beste %n karpeta...
@@ -1003,7 +1003,7 @@ Geratzen den denbora %5
Authentication failed accessing %1
-
+ Autentikazioak huts egin du %1en sartzean
@@ -1013,7 +1013,7 @@ Geratzen den denbora %5
Failed to list a folder. Error: %1
-
+ Karpetaren zerrenda lortzeak huts egin du: Error: %1
@@ -1049,12 +1049,12 @@ Geratzen den denbora %5
<b>Warning:</b> %1
-
+ <b>Abisua:</b> %1<b>Warning:</b>
-
+ <b>Abisua:</b>
@@ -1105,7 +1105,7 @@ Geratzen den denbora %5
MB
-
+ MB
@@ -1267,7 +1267,7 @@ Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten
&Search:
-
+ &Bilaketa:
@@ -1328,7 +1328,7 @@ Ezabatzeko baimena duten itemak ezabatuko dira hauek karpeta bat ezabatzea uzten
Connection timed out
-
+ Konexioa denboraz kanpo
@@ -1556,7 +1556,7 @@ for additional privileges during the process.
Sync the folder '%1'
-
+ '%1' karpeta sinkronizatu
@@ -1590,7 +1590,7 @@ for additional privileges during the process.
Select a different URL
-
+ Hautatu beste URL ezberdin bat
@@ -1648,7 +1648,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
&Next >
-
+ &Hurrengoa >
@@ -1904,7 +1904,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
could not create folder %1
-
+ Ezin da %1 karpeta sortu
@@ -1987,7 +1987,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
File Removed
-
+ Fitxategia Ezabatua
@@ -2076,7 +2076,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Copy the activity list to the clipboard.
-
+ Kopiatu jarduera zerrenda arbelara.
@@ -2116,7 +2116,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Proxy:
-
+ Proxya:
@@ -2139,7 +2139,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore
-
+ Desmarkatutako karpetak zure bertako fitxategi sistematik <b>ezabatuko</b> dira eta ez dira gehiago ordenagailu honekin sinkronizatuko
@@ -2252,7 +2252,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
ownCloud Path:
-
+ ownCloud-en bidea:
@@ -2267,7 +2267,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Folder: %2
-
+ Karpeta: %2
@@ -2295,22 +2295,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Set &password
-
+ Ezarri &pasahitzaSet &expiration date
-
+ Ezarri &muga dataSet password
-
+ Ezarri pasahitzaCopy &link
-
+ Kopiatu &lotura
@@ -2341,7 +2341,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Please Set Password
-
+ Mesedez Ezarri Pasahitza
@@ -2394,7 +2394,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
...
-
+ ...
@@ -2435,7 +2435,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Reauthentication required
-
+ Berautentikatzea beharrezkoa
@@ -2910,7 +2910,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Synchronisation Log
-
+ Sinkronizazio egunerkoa
@@ -2989,7 +2989,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
Log in...
-
+ Saioa hasi...
@@ -3323,22 +3323,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
%1 day(s) ago
-
+ orain dela egun %1 orain dela %1 egun%1 hour(s) ago
-
+ orain dela ordu %1 orain dela %1 orduLess than a minute ago
-
+ Orain dela minutu bat baino gutxiago%1 minute(s) ago
-
+ orain dela minutu %1orain dela %1 minutu
@@ -3351,17 +3351,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
%L1 GB
-
+ %L1 GB%L1 MB
-
+ %L1 MB%L1 KB
-
+ %L1 KB
@@ -3371,37 +3371,37 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.
%Ln year(s)
-
+ %Ln urte%Ln month(s)
-
+ %Ln hilabete%Ln day(s)
-
+ %Ln egun%Ln hour(s)
-
+ %Ln ordu%Ln minute(s)
-
+ %Ln minutu%Ln second(s)
-
+ %Ln segundu0 seconds
-
+ 0 segundu