Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-03-05 02:39:45 +00:00
parent a80ff33fbb
commit 4edb8a254e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 125 additions and 119 deletions

View File

@ -1820,7 +1820,7 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="102"/>
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La URL de votación no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no es posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacte a su administrador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="113"/>
@ -1849,7 +1849,7 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="219"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La URL del servidor devuelta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión es posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacte a su administrador.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -221,7 +221,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="31"/>
<source>Evict materialised files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vypustiť materializované súbory</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -229,7 +229,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="96"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -237,32 +237,32 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="32"/>
<source>Virtual files settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nastavenia Virtuálnych súborov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="71"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Všeobecné nastavenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="80"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Povoliť virtuálne súbory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="132"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rozšírené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="139"/>
<source>Signal file provider domain</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Signál súbor poskytovateľa domény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="144"/>
<source>Create debug archive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vytvoriť archív pre ladenie programu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -270,12 +270,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Využitie lokálneho úložiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="49"/>
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 GB z %2 GB vzdialených súborov synchronizovaných</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -283,12 +283,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizácia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>All synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Všetko synchronizované!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -421,26 +421,29 @@
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="184"/>
<source>An existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Existujúca konfigurácia z starého desktopového klienta bola nájdená.
sa pokúsiť o import účtu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="198"/>
<source>%1 accounts were detected from a legacy desktop client.
Should the accounts be imported?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 účtov bolo zistených z dedikovaného desktopového klienta.
Majú sa účty importovať?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="200"/>
<source>1 account was detected from a legacy desktop client.
Should the account be imported?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 účet bol zistený z dedikovaného desktopového klienta.
sa účet importovať?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="262"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Starý import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="203"/>
@ -455,12 +458,12 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="255"/>
<source>Successfully imported account from legacy client: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Účet bol úspešne importovaný zo starého klienta: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="263"/>
<source>Could not import accounts from legacy client configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa importovať účty zo staršej konfigurácie klienta.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -510,22 +513,22 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Standard file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizácia štandardného súboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="308"/>
<source>Virtual file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizácia virtuálneho súboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
<source>End-to-end Encryption with Virtual Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>End-to-end šifrovanie s virtuálnymi súbormi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="94"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zdá sa, že v tomto adresári máte povolenú funkciu virtuálnych súborov. Momentálne nie je možné implicitne sťahovať virtuálne súbory, ktoré end-to-end šifrované. Ak chcete získať čo najlepšie skúsenosti s virtuálnymi súbormi a šifrovaním typu end-to-end, uistite sa, že je šifrovaný adresár označený ako Vždy dostupné lokálne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="102"/>
@ -546,7 +549,8 @@ Should the account be imported?</source>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="122"/>
<source>This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key.
&lt;b&gt;This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Týmto sa zašifruje adresár a všetky súbory v ňom. Tieto súbory nebudú prístupné bez vášho šifrovacieho mnemotechnického kľúča.
&lt;b&gt;Tento proces nie je reverzibilný. Naozaj chcete pokračovať?&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/>
@ -576,23 +580,24 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="378"/>
<source>Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pred pokusom o šifrovanie počkajte, kým sa adresár zosynchronizuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="380"/>
<source>The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Adresár menší problém so synchronizáciou. Šifrovanie tohto adresára bude možné po úspešnej synchronizácii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="382"/>
<source>The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Adresár chybu synchronizácie. Šifrovanie tohto priečinka bude možné po úspešnej synchronizácii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="341"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Na tomto zariadení nie je nakonfigurované šifrovanie end-to-end. Po nakonfigurovaní budete môcť tento adresár zašifrovať.
Chcete nastaviť šifrovanie typu end-to-end?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="366"/>
@ -741,7 +746,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aby sme chránili vašu kryptografickú identitu, zašifrujeme ju mnemotechnickou pomôckou pozostávajúcou z 12 slov zo slovníka. Zapíšte si ich a bezpečne ich uschovajte. Budú potrebné na pridanie ďalších zariadení do vášho účtu (napríklad mobilného telefónu alebo notebooku).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
@ -756,7 +761,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1043"/>
<source>Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.&lt;br&gt;Encrypted files will remain on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odstránenie end-to-end šifrovania odstráni lokálne synchronizované súbory, ktoré zašifrované. &lt;br&gt;Šifrované súbory zostanú na serveri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1105"/>
@ -816,7 +821,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1237"/>
<source>Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server %1 je momentálne presmerovaný alebo je vaše pripojenie za prihlasovacím portálom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1240"/>
@ -841,7 +846,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1301"/>
<source>Unable to connect to %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa pripojiť k %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1264"/>
@ -876,7 +881,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1577"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Šifrovanie end-to-end bolo v tomto účte povolené s iným zariadením. &lt;br&gt;Na tomto zariadení ho možno povoliť zadaním mnemotechnickej pomôcky. &lt;br&gt;Umožní to synchronizáciu existujúcich šifrovaných adresárov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1568"/>
@ -894,12 +899,12 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsetupfromcommandlinejob.cpp" line="142"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &quot;%1&quot;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Overená požiadavka na server bola presmerovaná na &quot;%1&quot;. Adresa URL je zlá, tento server je nesprávne nakonfigurovaný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsetupfromcommandlinejob.cpp" line="152"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prístup zakázaný serverom. Ak chcete overiť, či máte správny prístup, kliknite &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;sem&lt;/a&gt; a pristupujte k službe pomocou svojho prehliadača.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsetupfromcommandlinejob.cpp" line="160"/>
@ -1031,7 +1036,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="177"/>
<source>Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Continuing will mean &lt;b&gt;%2 these settings&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Niektoré nastavenia boli nakonfigurované v %1 verziách tohto klienta a používajú funkcie, ktoré nie dostupné v tejto verzii.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pokračovanie bude znamenať &lt;b&gt;%2 týchto nastavení&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aktuálny konfiguračný súbor už bol zálohovaný do &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
@ -1090,14 +1095,15 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="466"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Starý import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="467"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Importované %1 a %2 zo staršieho desktopového klienta.
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="394"/>
@ -1143,12 +1149,12 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/basepropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="94"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1 Nepodarilo sa odomknúť šifrovaný adresár %2&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/basepropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="136"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Server vrátil nesprávny kód HTTP. Očakáva sa 204, ale vrátilo sa &quot;%1 %2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1215,7 +1221,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor nie je možné premenovať, pretože súbor s rovnakým názvom na serveri existuje. Vyberte iné meno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="121"/>
@ -1258,7 +1264,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="23"/>
<source>The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor nebolo možné synchronizovať, pretože generuje konflikt s existujúcim súborom v tomto systéme.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="36"/>
@ -1327,12 +1333,12 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="99"/>
<source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor &quot;%1&quot; nebolo možné synchronizovať z dôvodu konfliktu s existujúcim súborom v tomto systéme.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="100"/>
<source>%1 does not support equal file names with only letter casing differences.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 nepodporuje rovnaké názvy súborov iba s rozdielmi v malých a veľkých písmenách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="243"/>
@ -1373,7 +1379,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1369"/>
<source>Please enter your end-to-end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zadajte svoju prístupovú frázu end-to-end šifrovania:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Používateľské meno: %2&lt;br&gt;Účet: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1377"/>
@ -1538,7 +1544,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="343"/>
<source>Network Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba siete</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1566,7 +1572,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="668"/>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="696"/>
<source>Encrypted metadata setup error!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba nastavenia šifrovaných metadát!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1639,19 +1645,19 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="94"/>
<source>An error occurred trying to verify the request to edit locally.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pri pokuse o overenie požiadavky na lokálne úpravy sa vyskytla chyba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="121"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="132"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa overiť požiadavku na otvorenie súboru zo servera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="138"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="151"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa nájsť súbor pre lokálne úpravy. Uistite sa, že jeho cesta je platná a je synchronizovaná lokálne.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
@ -1659,35 +1665,35 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.</translation>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="174"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="181"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa nájsť súbor pre lokálne úpravy. Uistite sa, že nie je vylúčený prostredníctvom selektívnej synchronizácie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="205"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="533"/>
<source>An error occurred during data retrieval.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Počas načítavania údajov sa vyskytla chyba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="558"/>
<source>An error occurred trying to synchronise the file to edit locally.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pri pokuse o synchronizáciu súboru pre lokálne úpravy sa vyskytla chyba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="466"/>
<source>An error occurred during setup.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Počas nastavovania sa vyskytla chyba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="512"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba servera: odpoveď PROPFIND nie je vo formáte XML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="514"/>
<source>Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa nájsť informácie o vzdialenom súbore pre lokálne úpravy. Uistite sa, že jeho cesta je platná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="578"/>
@ -1739,29 +1745,29 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL.</translation>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="171"/>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="199"/>
<source>Error fetching metadata.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri získavaní metadát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="120"/>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="213"/>
<source>Error locking folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri uzamykaní adresára.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="147"/>
<source>Error fetching encrypted folder ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri získavaní ID šifrovaného adresára.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="181"/>
<source>Error parsing or decrypting metadata.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri parsovaní alebo dešifrovaní metadát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="323"/>
<source>Failed to upload metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa nahrať metadáta</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2067,7 +2073,7 @@ To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zme
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1533"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Virtuálny súbor sa nepodarilo stiahnuť s kódom &quot;%1&quot;, stavom &quot;%2&quot; a chybovou správou &quot;%3&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1411"/>
@ -2664,7 +2670,7 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s navigation pane</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zobraziť synchronizované priečinky v paneli navigácie &amp;Prieskumníka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="301"/>
@ -2742,7 +2748,7 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="363"/>
<source>Usage Documentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Používateľská dokumentácia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="370"/>
@ -3083,7 +3089,7 @@ Položky, pri ktorých je povolené odstraňovanie budú vymazané, ak bránia o
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="58"/>
@ -3201,7 +3207,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="48"/>
<source>No proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Žiadna proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
@ -3216,7 +3222,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Manually specify proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zadajte proxy manuálne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
@ -3490,7 +3496,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>Error with the metadata. Getting unexpected metadata format.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba s metadátami. Neočakávaný formát metadát.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="875"/>
@ -3809,7 +3815,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="387"/>
<source>Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Konflikt názvov: Serverový súbor bol stiahnutý a premenovaný, aby sa predišlo konfliktu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="391"/>
@ -3854,7 +3860,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1040"/>
<source>Could not upload file, because it is open in &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor sa nepodarilo nahrať, pretože je otvorený v &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1010"/>
@ -3998,7 +4004,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1222"/>
<source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor %1 bol stiahnutý, ale došlo k kolízii názvov lokálnych súborov!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1327"/>
@ -4034,7 +4040,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
<source>Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Priečinok %1 nemôže byť vytvorený kvôli kolízii s lokálnym názvom súboru alebo adresára!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="187"/>
@ -4070,7 +4076,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
<source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Súbor %1 bol stiahnutý, ale došlo k kolízii názvov lokálnych súborov!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
@ -4105,7 +4111,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="334"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zlyhala propagácia premenovania adresára v hierarchii.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="339"/>
@ -4144,7 +4150,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="254"/>
<source>Failed to encrypt a folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa zašifrovať adresár %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="260"/>
@ -4248,7 +4254,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="701"/>
<source>Unable to upload an item with invalid characters</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nemožno nahrať položku s neplatnými znakmi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="798"/>
@ -4434,7 +4440,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/gui/sharemanager.cpp" line="681"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4442,7 +4448,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="692"/>
<source>Secure file drop link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bezpečný odkaz na odovzdanie súboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="692"/>
@ -4462,12 +4468,12 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="704"/>
<source>Secure file drop</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zabezpečený file drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="856"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa nájsť miestny adresár pre %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="993"/>
@ -4505,12 +4511,12 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="527"/>
<source>Failed to encrypt folder at &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa zašifrovať adresár na adrese &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Účet %1 nemá nakonfigurované šifrovanie end-to-end. Prosím, nakonfigurujte ho v nastaveniach vášho účtu, aby ste povolili šifrovanie adresárov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
@ -4534,7 +4540,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="556"/>
<source>The following folder was encrypted successfully: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tento adresár bol úspešne zašifrovaný: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="766"/>
@ -4591,7 +4597,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1183"/>
<source>Copy secure file drop link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopírovať bezpečný odkaz pre file-drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1185"/>
@ -4602,7 +4608,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1189"/>
<source>Copy secure filedrop link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopírovať bezpečný odkaz pre file-drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1197"/>
@ -4988,7 +4994,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="159"/>
<source>Preparing sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pripravuje sa synchronizácia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
@ -5092,7 +5098,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="553"/>
<source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 Desktopový klient&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Verzia %1. Pre viac informácií kliknite &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;sem&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@ -5109,7 +5115,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="570"/>
<source>&lt;p&gt;%1 desktop client %2&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 Dektopový klient %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="557"/>
@ -5151,17 +5157,17 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefoldermetadatajob.cpp" line="131"/>
<source>Failed to update folder metadata.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa aktualizovať metadáta adresára.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefoldermetadatajob.cpp" line="154"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zlyhalo odomykanie zamknutého adresára.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefoldermetadatajob.cpp" line="164"/>
<source>Failed to finalize item.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa dokončiť položku.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5177,27 +5183,27 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="260"/>
<source>Error updating metadata for a folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chyba pri aktualizácii metadát pre adresár %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="92"/>
<source>Could not fetch public key for user %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa získať verejný kľúč pre užívateľa %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="100"/>
<source>Could not find root encrypted folder for folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa nájsť koreňový zašifrovaný adresár pre adresár %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="121"/>
<source>Could not add or remove a folder user %1, for folder %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nepodarilo sa pridať alebo odstrániť užívateľa adresára %1, pre adresár %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="238"/>
<source>Failed to unlock a folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odomknutie adresára zlyhalo.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5357,7 +5363,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="39"/>
<source>could not be downloaded</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>nie je možné stiahnuť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="61"/>
@ -5377,7 +5383,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="27"/>
<source>%1 could not be downloaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 nie je možné stiahnuť.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5738,7 +5744,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
<source>%nd</source>
<comment>delay in days after an activity</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%nd</numerusform><numerusform>%nd</numerusform><numerusform>%nd</numerusform><numerusform>%nd</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="486"/>
@ -5749,7 +5755,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="491"/>
<source>%nh</source>
<comment>delay in hours after an activity</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%nh</numerusform><numerusform>%nh</numerusform><numerusform>%nh</numerusform><numerusform>%nh</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="497"/>
@ -5782,7 +5788,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/cfapiwrapper.cpp" line="63"/>
<source>Paths beginning with &apos;#&apos; character are not supported in VFS mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cesty začínajúce znakom &apos;#&apos; nie podporované v móde VFS.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5790,7 +5796,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="37"/>
<source>Solve sync conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vyriešiť konflikty synchronizácie</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="74"/>
@ -5852,7 +5858,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="97"/>
<source>An error occurred setting the share password.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pri nastavovaní hesla pre zdieľanie nastala chyba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="216"/>
@ -5878,17 +5884,17 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="379"/>
<source>View only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Iba prezerať</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="414"/>
<source>File drop (upload only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File drop (len nahrávanie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="453"/>
<source>Allow resharing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Povoliť opakované zdieľanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="466"/>
@ -5923,7 +5929,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="886"/>
<source>Share link copied!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odkaz pre zdieľanie bol skopírovaný!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="886"/>
@ -5969,7 +5975,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="48"/>
<source>Sharing is not available for this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zdieľanie nie je prístupné pre tento adresár</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6031,7 +6037,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="109"/>
<source>Group folder button</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Skupinové tlačidlo adresára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="184"/>
@ -6041,17 +6047,17 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="184"/>
<source>Open group folder &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Otvoriť skupinový adresár &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="198"/>
<source>Open %1 in file explorer</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Otvoriť %1 v prehliadači súborov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="203"/>
<source>User group and local folders menu</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Užívateľská skupina a menu miestnych adresárov</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6099,7 +6105,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultSectionItem.qml" line="34"/>
<source>Search results section %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Výsledky vyhľadávania sekcie %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6225,7 +6231,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="116"/>
<source>%L1 TB</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%L1 TB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="136"/>
@ -6363,7 +6369,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
<source>Open local or group folders</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Otvoriť miestne alebo skupinové priečinky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="641"/>
@ -6409,7 +6415,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="533"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Zostavené z Git revízie &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; na %3, %4 s použitím Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6442,7 +6448,7 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
<source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verzia zo servera bola stiahnutá, zmenený lokálny súbor skopírovaný do súboru konfliktov.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>

View File

@ -1236,7 +1236,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="179"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
<translation>Помилка з отриманням повноважень %1</translation>
<translation>Помилка під час отримання дозволів %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="200"/>