diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index a17e832108..d903fa2fce 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -302,27 +302,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Obre l'estat...
-
+
Add folder...
Afegeix una carpeta...
-
+
Configure...
Configura...
-
+
Configure proxy...
Configura proxy...
-
+
Quit
Surt
@@ -388,37 +388,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Sincronització iniciada
-
+
Open %1 in browser...
Obre %1 en el navegador...
-
+
About...
Sobre...
-
+
Open %1 folder
Obre la carpeta %1
-
+
Managed Folders:
Fitxers gestionats:
-
+
About %1
Sobre %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirma l'eliminació de la carpeta
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Esteu segurs d'eliminar la carpeta de pujada <i>%1</i>?
@@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
S'està sincronitzant.
-
+
Server is currently not available.
El servidor no està disponible actualment.
-
+
Last Sync was successful.
La darrera sincronització va ser correcta.
-
+
Syncing Error.
Error de sincronització.
-
+
Setup Error.
Error de configuració.
-
+
Undefined Error State.
Estat d'error no definit.
@@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
S'està sincronitzant
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la?
-
+
Undefined State.
Estat indefinit.
-
+
Waits to start syncing.
Espera per començar la sincronització.
-
+
Preparing for sync.
Perparant la sincronització.
-
+
(Sync is paused)
(La sincronització està pausada)
@@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
No hi ha fitxers de sincronització configurats
@@ -1379,62 +1379,62 @@ No s'ha pogut configurar
Connexió SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avisos quant a la connexió SSL actual:
-
+
with Certificate %1
amb certificat %1
+
+
-
-
<not specified>
<no especificat>
-
-
+
+
Organization: %1
Organització %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unitat: %1
-
-
+
+
Country: %1
País: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Empremta digital (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Empremta digital (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Data d'efecte: %1
-
+
Expiry Date: %1
Data d'expiració: %1
-
+
Issuer: %1
Emissor: %1
diff --git a/translations/mirall_cs_CZ.ts b/translations/mirall_cs_CZ.ts
index 41d66bf855..874ea27bc8 100644
--- a/translations/mirall_cs_CZ.ts
+++ b/translations/mirall_cs_CZ.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Otevřít stav...
-
+
Add folder...
Přidat složku...
-
+
Configure...
Nastavit...
-
+
Configure proxy...
Nastavit proxy...
-
+
Quit
Ukončit
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Synchronizace s %1 zahájena
-
+
Open %1 in browser...
Otevřít %1 v prohlížeči...
-
+
About...
O aplikaci...
-
+
Open %1 folder
Otevřít složku %1
-
+
Managed Folders:
Spravované složky:
-
+
About %1
O %1
-
+
Confirm Folder Remove
Potvrdit odstranění složky
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Opravdu si přejete odstranit odesílací složku <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Synchronizace probíhá.
-
+
Server is currently not available.
Server nyní není dostupný.
-
+
Last Sync was successful.
Poslední synchronizace byla úspěšná.
-
+
Syncing Error.
Chyba synchronizace.
-
+
Setup Error.
Chyba nastavení.
-
+
Undefined Error State.
Nedefinovatelná chyba.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Synchronizace probíhá
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji přerušit?
-
+
Undefined State.
Nedefinovatelný stav.
-
+
Waits to start syncing.
Vyčkává na spuštění synchronizace.
-
+
Preparing for sync.
Připravuji pro synchronizaci.
-
+
(Sync is paused)
(Synchronizace je pozastavena)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Nastavení nelze provést.
SSL připojení
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Varování v aktuálním SSL spojení:
-
+
with Certificate %1
s certifikátem %1
+
+
-
-
<not specified>
<nespecifikováno>
-
-
+
+
Organization: %1
Organizace: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Jednotka: %1
-
-
+
+
Country: %1
Země: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Otisk (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Otisk (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Datum účinnosti: %1
-
+
Expiry Date: %1
Datum vypršení platnosti: %1
-
+
Issuer: %1
Vydavatel: %1
diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts
index 79d62b1bc1..13bf0cd761 100644
--- a/translations/mirall_de.ts
+++ b/translations/mirall_de.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Status anzeigen...
-
+
Add folder...
Ordner hinzufügen...
-
+
Configure...
Konfiguriere...
-
+
Configure proxy...
Proxy-Einstellungen
-
+
Quit
Beenden
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Sync gestartet
-
+
Open %1 in browser...
%1 im Browser öffnen...
-
+
About...
Über...
-
+
Open %1 folder
Ordner %1 öffnen
-
+
Managed Folders:
Verwaltete Ordner:
-
+
About %1
Über %1
-
+
Confirm Folder Remove
Löschen des Ordners bestätigen
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Soll der Upload-Ordner <i>%1</i> wirklich gelöscht werden?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Synchronisation läuft.
-
+
Server is currently not available.
Der Server ist momentan nicht erreichbar.
-
+
Last Sync was successful.
Die letzte Synchronisation war erfolgreich.
-
+
Syncing Error.
Fehler bei der Synchronisation.
-
+
Setup Error.
Setup-Fehler.
-
+
Undefined Error State.
Undefinierter Fehler-Zustand.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Synchronisation läuft
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Die Synchronistation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden?
-
+
Undefined State.
Undefinierter Zustand.
-
+
Waits to start syncing.
Wartet auf Beginn der Synchronistation
-
+
Preparing for sync.
Synchronisation wird vorbereitet.
-
+
(Sync is paused)
(Synchronisation pausiert)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Keine Sync-Ordner konfiguriert.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.
SSL-Verbindung
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Warnungen zur aktuellen SSL-Verbindung
-
+
with Certificate %1
mit Zertifikat %1
+
+
-
-
<not specified>
<nicht angegeben>
-
-
+
+
Organization: %1
Organisation: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Einheit: %1
-
-
+
+
Country: %1
Land: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Fingerabdruck (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Fingerabdruck (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Aktuelles Datum: %1
-
+
Expiry Date: %1
Auslaufdatum: %1
-
+
Issuer: %1
Aussteller: %1
diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts
index 35842edee2..cd216ad17a 100644
--- a/translations/mirall_el.ts
+++ b/translations/mirall_el.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Προβολή κατάστασης...
-
+
Add folder...
Προσθήκη φακέλου...
-
+
Configure...
Ρύθμιση...
-
+
Configure proxy...
Ρύθμιση διαμεσολαβητή...
-
+
Quit
Έξοδος
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open %1 in browser...
Άνοιγμα %1 στον περιηγητή...
-
+
About...
Περί...
-
+
Open %1 folder
Άνοιγμα %1 φακέλου
-
+
Managed Folders:
Διαχείριση αρχείων:
-
+
About %1
Σχετικά %1
-
+
Confirm Folder Remove
Επιβεβαίωση αφαίρεσης φακέλου
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον φάκελο μεταφόρτωσης <i>%1</ i>;
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Ο συγχρονισμός εκτελείται.
-
+
Server is currently not available.
Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν.
-
+
Last Sync was successful.
Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.
-
+
Syncing Error.
Σφάλμα Συγχρονισμού.
-
+
Setup Error.
Σφάλμα Ρύθμισης.
-
+
Undefined Error State.
Απροσδιόριστη κατάσταση σφάλματος.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Ο Συγχρονισμός Εκτελείται
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Η λειτουργία συγχρονισμού λειτουργεί.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε;
-
+
Undefined State.
Απροσδιόριστη κατάσταση.
-
+
Waits to start syncing.
Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.
-
+
Preparing for sync.
Προετοιμασία για συγχρονισμό
-
+
(Sync is paused)
(Παύση συγχρονισμού)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done.
Σύνδεση SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Προειδοποιήσεις σχετικά με την τρέχουσα σύνδεση SSL:
-
+
with Certificate %1
με πιστοποιητικό: %1
+
+
-
-
<not specified>
-
-
+
+
Organization: %1
Οργανισμός: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Μονάδα: %1
-
-
+
+
Country: %1
Χώρα: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Αποτύπωμα (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Αποτύπωμα (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Ημερομηνία Έναρξης: 1%
-
+
Expiry Date: %1
Ημερομηνία Λήξης: %1
-
+
Issuer: %1
Εκδότης: %1
diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts
index e4686ec4f3..66cc390c19 100644
--- a/translations/mirall_en.ts
+++ b/translations/mirall_en.ts
@@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Open ownCloud...
-
+
Open status...
Open status...
-
+
Add folder...
Add folder...
-
+
Configure...
Configure...
-
+
Configure proxy...
-
+
Quit
Quit
@@ -400,37 +400,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open %1 in browser...
-
+
About...
-
+
Open %1 folder
-
+
Managed Folders:
-
+
About %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirm Folder Remove
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
@@ -443,32 +443,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The folder waits to start syncing.
-
+
Sync is running.
Sync is running.
-
+
Server is currently not available.
-
+
Last Sync was successful.
Last Sync was successful.
-
+
Syncing Error.
Syncing Error.
-
+
Setup Error.
Setup Error.
-
+
Undefined Error State.
Undefined Error State.
@@ -499,32 +499,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sync Running
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
-
+
Undefined State.
Undefined State.
-
+
Waits to start syncing.
Waits to start syncing.
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
@@ -533,7 +533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sync is paused.
-
+
No sync folders configured.
No sync folders configured.
@@ -1407,62 +1407,62 @@ Setup can not be done.
SSL Connection
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Warnings about current SSL Connection:
-
+
with Certificate %1
with Certificate %1
+
+
-
-
<not specified>
-
-
+
+
Organization: %1
Organization: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unit: %1
-
-
+
+
Country: %1
Country: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Effective Date: %1
-
+
Expiry Date: %1
Expiry Date: %1
-
+
Issuer: %1
Issuer: %1
diff --git a/translations/mirall_eo.ts b/translations/mirall_eo.ts
index d7e6038a2d..20213e00eb 100644
--- a/translations/mirall_eo.ts
+++ b/translations/mirall_eo.ts
@@ -306,27 +306,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Malfermi staton...
-
+
Add folder...
Aldoni dosierujon...
-
+
Configure...
Agordi...
-
+
Configure proxy...
Agordi prokuran servilon...
-
+
Quit
Forlasi
@@ -392,37 +392,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sinkronigo %1 komencis
-
+
Open %1 in browser...
Malfermi %1 en foliumilo...
-
+
About...
Pri...
-
+
Open %1 folder
Malfermi la dosierujon %1
-
+
Managed Folders:
Mastrumataj dosierujoj:
-
+
About %1
Pri %1
-
+
Confirm Folder Remove
Konfirmi forigon de dosierujo
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Ĉu vi vere volas forigi la alŝutan dosierujon <i>%1</i>?
@@ -435,32 +435,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Sinkronigo okazas.
-
+
Server is currently not available.
-
+
Last Sync was successful.
La lasta sinkronigo sukcesis.
-
+
Syncing Error.
Sinkroniga eraro.
-
+
Setup Error.
Agorda eraro.
-
+
Undefined Error State.
Sendifina erarostato.
@@ -488,32 +488,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sinkronigo okazanta
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
La sinkroniga operacio funkcias.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin?
-
+
Undefined State.
Sendifina stato.
-
+
Waits to start syncing.
Atendanta komencon de sinkronigo.
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
(Sinkronigo paŭzas)
@@ -522,7 +522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Neniu sinkroniga dosierujo agordita.
@@ -1383,62 +1383,62 @@ Agordado ne povas fariĝi.
SSL-konekto
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avertoj pri la nuna SSL-konekto:
-
+
with Certificate %1
kun atestilo %1
+
+
-
-
<not specified>
<ne indikita>
-
-
+
+
Organization: %1
Organizaĵo: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unuo: %1
-
-
+
+
Country: %1
Lando: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Fingropremo (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Fingropremo (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
-
+
Expiry Date: %1
Limdato: %1
-
+
Issuer: %1
Sendinto: %1
diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts
index d170e82d02..293061985f 100644
--- a/translations/mirall_es.ts
+++ b/translations/mirall_es.ts
@@ -313,27 +313,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Open status...
Abrir estado...
-
+
Add folder...
Añadir carpeta...
-
+
Configure...
Configurar...
-
+
Configure proxy...
Configuración del proxy
-
+
Quit
Salir
@@ -399,37 +399,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
Sincronización de %1 iniciada
-
+
Open %1 in browser...
Abrir %1 en el navegador...
-
+
About...
Acerca de...
-
+
Open %1 folder
Abrir carpeta %1
-
+
Managed Folders:
Carpetas administradas:
-
+
About %1
Acerca de %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirmar la eliminación de la carpeta
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
¿Está seguro que quiere borrar la carpeta de subida de archivos <i>%1</i>?
@@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Sync is running.
Sincronización en funcionamiento.
-
+
Server is currently not available.
El servidor no se encuentra disponible actualmente.
-
+
Last Sync was successful.
La última sincronización fue exitosa.
-
+
Syncing Error.
Error de sincronización.
-
+
Setup Error.
Error de configuración.
-
+
Undefined Error State.
Fallo sin definir.
@@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Sync Running
Sincronización en curso
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla?
-
+
Undefined State.
Estado no definido.
-
+
Waits to start syncing.
Esperando el inicio de la sincronización.
-
+
Preparing for sync.
Preparando para la sincronizacipon
-
+
(Sync is paused)
(Sincronización en pausa)
@@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
No sync folders configured.
Las carpetas de sincronización no están configuradas.
@@ -1390,62 +1390,62 @@ No se puede completar la instalación.
Conexión SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avisos de la actual conexión SSL:
-
+
with Certificate %1
con certificado %1
+
+
-
-
<not specified>
<no especificado>
-
-
+
+
Organization: %1
Organización: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unidad: %1
-
-
+
+
Country: %1
País: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Huella (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Huella (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Fecha de vigencia: %1
-
+
Expiry Date: %1
Fecha de expiración: %1
-
+
Issuer: %1
Emisor: %1
diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts
index 2e3bb8921e..b10ad2c97e 100644
--- a/translations/mirall_es_AR.ts
+++ b/translations/mirall_es_AR.ts
@@ -302,27 +302,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Abrir estado...
-
+
Add folder...
Agregar directorio...
-
+
Configure...
Configurar...
-
+
Configure proxy...
Configurar el proxy...
-
+
Quit
Salir
@@ -388,37 +388,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sincronización de %1 iniciada
-
+
Open %1 in browser...
Abrir %1 en el navegador...
-
+
About...
Acerca de...
-
+
Open %1 folder
Abrir directorio %1
-
+
Managed Folders:
Directorios administrados:
-
+
About %1
Sobre %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirmá la eliminación del directorio
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
¿Estás seguro que querés borrar el directorio de subida <i>%1</i>?
@@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Sincronización en funcionamiento.
-
+
Server is currently not available.
El servidor no está disponible actualmente.
-
+
Last Sync was successful.
La última sincronización fue exitosa.
-
+
Syncing Error.
Error de sincronización.
-
+
Setup Error.
Error de configuración.
-
+
Undefined Error State.
Error no definido.
@@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sincronización en curso
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla?
-
+
Undefined State.
Estado no definido.
-
+
Waits to start syncing.
Esperando el comienzo de la sincronización.
-
+
Preparing for sync.
Preparando para sincronizar
-
+
(Sync is paused)
(La sincronización está pausada)
@@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Los directorios de sincronización no están configurados.
@@ -1378,62 +1378,62 @@ Setup can not be done.
Conexión SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avisos de tu conexión actual SSL:
-
+
with Certificate %1
con certificado %1
+
+
-
-
<not specified>
<no especificado>
-
-
+
+
Organization: %1
Empresa: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unidad: %1
-
-
+
+
Country: %1
País: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Huella (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Huella (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Desde: %1
-
+
Expiry Date: %1
Hasta: %1
-
+
Issuer: %1
Generado por: %1
diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts
index 04b98b84d3..27d318fb7f 100644
--- a/translations/mirall_eu.ts
+++ b/translations/mirall_eu.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Ikusi egoera...
-
+
Add folder...
Gehitu karpeta...
-
+
Configure...
Konfiguratu...
-
+
Configure proxy...
Konfiguratu proxya...
-
+
Quit
Kendu
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Sinkronizazioa hasi da
-
+
Open %1 in browser...
Ireki %1 arakatzailean...
-
+
About...
Honi buruz...
-
+
Open %1 folder
Ireki %1 karpeta
-
+
Managed Folders:
Kudeatutako karpetak:
-
+
About %1
%1 buruz
-
+
Confirm Folder Remove
Baieztatu karpetaren ezabatzea
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Ziur zaude <i>%1</i> karpeta ezabatu nahi duzula?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Sinkronizazioa martxan da.
-
+
Server is currently not available.
Zerbitzaria orain ez dago eskuragarri.
-
+
Last Sync was successful.
Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.
-
+
Syncing Error.
Sinkronizazio errorea.
-
+
Setup Error.
Konfigurazio errorea.
-
+
Undefined Error State.
Definitu gabeko errore egoera.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sinkronizazioa martxan da
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu?
-
+
Undefined State.
Definitu gabeko egoera.
-
+
Waits to start syncing.
Itxoiten sinkronizazioa hasteko.
-
+
Preparing for sync.
Sinkronizazioa prestatzen.
-
+
(Sync is paused)
(Sinkronizazioa pausatuta dago)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Ezin da konfigurazioa egin.
SSL konexioa
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Abisua uneko SSL konexioari buruz:
-
+
with Certificate %1
%1 ziurtagiriarekin
+
+
-
-
<not specified>
<zehaztu gabe>
-
-
+
+
Organization: %1
Erakundea: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unitatea: %1
-
-
+
+
Country: %1
Herrialdea: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Hatz-marka (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Hatz-marka (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Balio-data: %1
-
+
Expiry Date: %1
Iraungitze-data: %1
-
+
Issuer: %1
Jaulkitzailea: %1
diff --git a/translations/mirall_fi_FI.ts b/translations/mirall_fi_FI.ts
index 6a8c3651f4..aa05afca0d 100644
--- a/translations/mirall_fi_FI.ts
+++ b/translations/mirall_fi_FI.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Avaa tila...
-
+
Add folder...
Lisää kansio...
-
+
Configure...
Asetukset..
-
+
Configure proxy...
Välityspalvelimen asetukset...
-
+
Quit
Lopeta
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open %1 in browser...
Avaa %1 selaimessa...
-
+
About...
Tietoja...
-
+
Open %1 folder
Avaa %1-kansio
-
+
Managed Folders:
Hallitut kansiot:
-
+
About %1
Tietoja - %1
-
+
Confirm Folder Remove
Vahvista kansion poisto
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Haluatko varmasti poistaa latauskansion <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Synkronointi on meneillään.
-
+
Server is currently not available.
Palvelin ei ole juuri nyt käytettävissä.
-
+
Last Sync was successful.
Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.
-
+
Syncing Error.
Synkronointivirhe.
-
+
Setup Error.
Asetusvirhe.
-
+
Undefined Error State.
Määrittelemätön virhetila.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Synkronointi meneillään
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen?
-
+
Undefined State.
Määrittelemätön tila.
-
+
Waits to start syncing.
Odottaa synkronoinnin alkamista.
-
+
Preparing for sync.
Valmistellaan synkronointia varten.
-
+
(Sync is paused)
(Synkronointi on keskeytetty)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Synkronointikansioita ei ole määritetty.
@@ -1388,62 +1388,62 @@ Setup can not be done.
SSL-yhteys
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Varoitukset nykyisestä SSL-yhteydestä:
-
+
with Certificate %1
varmenteella %1
+
+
-
-
<not specified>
<ei määritelty>
-
-
+
+
Organization: %1
Organisaatio: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Yksikkö: %1
-
-
+
+
Country: %1
Maa: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Sormenjälki (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Sormenjälki (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Voimassa oleva päivämäärä: %1
-
+
Expiry Date: %1
Vanhenemispäivä: %1
-
+
Issuer: %1
Myöntäjä: %1
diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts
index 1e7138d083..924814240c 100644
--- a/translations/mirall_fr.ts
+++ b/translations/mirall_fr.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Open status...
Consulter l'état...
-
+
Add folder...
Ajouter un dossier...
-
+
Configure...
Configurer...
-
+
Configure proxy...
Configurer un serveur mandataire…
-
+
Quit
Quitter
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
%1 Synchronisation démarrée
-
+
Open %1 in browser...
Ouvrir %1 dans le navigateur
-
+
About...
À propos de…
-
+
Open %1 folder
Ouvrir le répertoire %1
-
+
Managed Folders:
Répertoires suivis :
-
+
About %1
À propos de %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirmer le retrait du dossier
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Sync is running.
La synchronisation est en cours.
-
+
Server is currently not available.
Le serveur est indisponible pour le moment.
-
+
Last Sync was successful.
Dernière synchronisation effectuée avec succès
-
+
Syncing Error.
Erreur de synchronisation.
-
+
Setup Error.
Erreur d'installation.
-
+
Undefined Error State.
Status d'erreur indéfini
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
Sync Running
Synchronisation en cours
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme?
-
+
Undefined State.
Statut indéfini.
-
+
Waits to start syncing.
En attente de synchronisation .
-
+
Preparing for sync.
Se prépare à synchroniser
-
+
(Sync is paused)
(La synchronisation est en pause)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
-
+
No sync folders configured.
Aucun répertoire synchronisé n'est configuré.
@@ -1390,62 +1390,62 @@ L'installation ne peut pas continuer.
Connexion SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avertissements sur la connexion SSL actuelle :
-
+
with Certificate %1
avec certificat %1
+
+
-
-
<not specified>
<non spécifié>
-
-
+
+
Organization: %1
Organisation : %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unité : %1
-
-
+
+
Country: %1
Pays : %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Empreinte (MD5) : <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Empreinte (SHA1) : <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Emis le : %1
-
+
Expiry Date: %1
Expire le : %1
-
+
Issuer: %1
Emetteur : %1
diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts
index 91d4c1f7dc..0a5c5fb3f7 100644
--- a/translations/mirall_gl.ts
+++ b/translations/mirall_gl.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Abrir o estado...
-
+
Add folder...
Engadir un cartafol...
-
+
Configure...
Configurar...
-
+
Configure proxy...
Configurar o proxy...
-
+
Quit
Saír
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Comezou a sincronización %1
-
+
Open %1 in browser...
Abrir %1 nun navegador...
-
+
About...
Sobre...
-
+
Open %1 folder
Abrir o cartafol %1
-
+
Managed Folders:
Cartafoles xestionados:
-
+
About %1
Sobre %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirmar a retirada do cartafol
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Confirma que quere eliminar o cartafol de envío <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Estase sincronizando.
-
+
Server is currently not available.
O servidor non está dispoñíbel actualmente.
-
+
Last Sync was successful.
A última sincronización fíxose correctamente.
-
+
Syncing Error.
Produciuse un erro de sincronización.
-
+
Setup Error.
Produciuse un erro de configuración.
-
+
Undefined Error State.
Estado de erro sen definir.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sincronización en proceso
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Estase realizando a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?
-
+
Undefined State.
Estado sen definir.
-
+
Waits to start syncing.
Agardando polo comezo da sincronización.
-
+
Preparing for sync.
Preparando para sincronizar.
-
+
(Sync is paused)
(sincronización en pausa)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Non se configuraron cartafoles de sincronización.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Non é posíbel facer a configuración.
Conexión SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avisos sobre da conexión SSL actual:
-
+
with Certificate %1
co certificado %1
+
+
-
-
<not specified>
<sen especificar>
-
-
+
+
Organization: %1
Organización: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unidade: %1
-
-
+
+
Country: %1
País: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Pegada dixital (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Data de aplicación: %1
-
+
Expiry Date: %1
Data de caducidade: %1
-
+
Issuer: %1
Emisor: %1
diff --git a/translations/mirall_hu_HU.ts b/translations/mirall_hu_HU.ts
index 79f7bfd3ea..debc87b01c 100644
--- a/translations/mirall_hu_HU.ts
+++ b/translations/mirall_hu_HU.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Állapot megnyitása...
-
+
Add folder...
Könyvtár hozzáadása...
-
+
Configure...
Konfigurálás...
-
+
Configure proxy...
Proxy beállítása...
-
+
Quit
Kilépés
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 szinkronizálás elindult
-
+
Open %1 in browser...
%1 megnyitása böngészőben...
-
+
About...
Névjegy...
-
+
Open %1 folder
%1 mappa megnyitása
-
+
Managed Folders:
Kezelt mappák:
-
+
About %1
%1 névjegye
-
+
Confirm Folder Remove
Könyvtár törlésének megerősítése
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Bizots, hogy törölni akarja a <i>%1</i> feltöltési könyvtárat?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Szinkronizálás fut.
-
+
Server is currently not available.
A kiszolgáló nem elérhető.
-
+
Last Sync was successful.
Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.
-
+
Syncing Error.
Szinkronizálási hiba.
-
+
Setup Error.
Beállítási hiba.
-
+
Undefined Error State.
Ismeretlen hibaállapot.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Szinkronizálás fut
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Szakítsuk meg?
-
+
Undefined State.
Ismeretlen állapot.
-
+
Waits to start syncing.
Várakozás a szinkronizálás elindítására.
-
+
Preparing for sync.
Előkészítés szinkronizációhoz.
-
+
(Sync is paused)
(Szinkronizálás szüneteltetve)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.
@@ -1388,62 +1388,62 @@ Setup can not be done.
SSL-kapcsolat
-
+
Warnings about current SSL Connection:
SSL kapcsolat figyelmeztetés:
-
+
with Certificate %1
%1 tanúsítvánnyal
+
+
-
-
<not specified>
<nincs megadva>
-
-
+
+
Organization: %1
Szervezet: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Egység: %1
-
-
+
+
Country: %1
Ország: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Ellenőrzőkód (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Ellenőrzőkód (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Tényleges dátum: %1
-
+
Expiry Date: %1
Lejárati dátum: %1
-
+
Issuer: %1
Kibocsátó: %1
diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts
index 81b4208e42..d96b91b291 100644
--- a/translations/mirall_it.ts
+++ b/translations/mirall_it.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Stato di connessione...
-
+
Add folder...
Aggiungi cartella...
-
+
Configure...
Configura...
-
+
Configure proxy...
Configura proxy...
-
+
Quit
Esci
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Sincronizzazione iniziata
-
+
Open %1 in browser...
Apri %1 nel browser...
-
+
About...
Informazioni...
-
+
Open %1 folder
Apri la cartella %1
-
+
Managed Folders:
Cartelle gestite:
-
+
About %1
Informazioni su %1
-
+
Confirm Folder Remove
Conferma la rimozione della cartella
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Vuoi veramente rimuovere la cartella <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
La sincronizzazione è in corso.
-
+
Server is currently not available.
Il server è attualmente non disponibile.
-
+
Last Sync was successful.
L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.
-
+
Syncing Error.
Errore di sincronizzazione.
-
+
Setup Error.
Errore di configurazione.
-
+
Undefined Error State.
Stato di errore non definito.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
La sincronizzazione è in corso
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla?
-
+
Undefined State.
Stato non definito.
-
+
Waits to start syncing.
Attende l'inizio della sincronizzazione.
-
+
Preparing for sync.
Preparazione della sincronizzazione.
-
+
(Sync is paused)
(La sincronizzazione è sospesa)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ La configurazione non può essere completata.
Connessione SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Errori sulla connessione SSL corrente:
-
+
with Certificate %1
con certificato %1
+
+
-
-
<not specified>
<non specificato>
-
-
+
+
Organization: %1
Organizzazione: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Reparto: %1
-
-
+
+
Country: %1
Nazione: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Impronta digitale (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Impronta digitale (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Data effettiva: %1
-
+
Expiry Date: %1
Data di scadenza: %1
-
+
Issuer: %1
Emittente: %1
diff --git a/translations/mirall_ja_JP.ts b/translations/mirall_ja_JP.ts
index 7c2700a6b1..39e14a7fc8 100644
--- a/translations/mirall_ja_JP.ts
+++ b/translations/mirall_ja_JP.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
状態を確認...
-
+
Add folder...
フォルダを追加...
-
+
Configure...
設定...
-
+
Configure proxy...
プロキシを設定...
-
+
Quit
終了
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 同期開始
-
+
Open %1 in browser...
%1 をブラウザーで開く...
-
+
About...
ownCloudについて...
-
+
Open %1 folder
%1 フォルダを開く
-
+
Managed Folders:
管理フォルダ:
-
+
About %1
%1 について
-
+
Confirm Folder Remove
フォルダの削除を確認
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
本当にアップロードフォルダ <i>%1</i> を削除してよろしいですか?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
同期を実行中です。
-
+
Server is currently not available.
サーバは現在利用できません。
-
+
Last Sync was successful.
最後の同期は成功しました。
-
+
Syncing Error.
同期エラー。
-
+
Setup Error.
設定エラー。
-
+
Undefined Error State.
未定義のエラー状態。
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
同期実行中
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
同期操作が実行中です。<br/>終了してもよろしいですか?
-
+
Undefined State.
未定義の状態。
-
+
Waits to start syncing.
同期開始を待機中
-
+
Preparing for sync.
同期の準備中。
-
+
(Sync is paused)
(同期を一時停止)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
同期フォルダが設定されていません。
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done.
SSL接続
-
+
Warnings about current SSL Connection:
現在のSSL接続に対する警告:
-
+
with Certificate %1
証明書 %1
+
+
-
-
<not specified>
<指定されていませんd>
-
-
+
+
Organization: %1
組織名: %1
-
-
+
+
Unit: %1
部門名: %1
-
-
+
+
Country: %1
国: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
発効日: %1
-
+
Expiry Date: %1
有効期限: %1
-
+
Issuer: %1
発行者: %1
diff --git a/translations/mirall_ko.ts b/translations/mirall_ko.ts
index e2325dd092..0f3b2e0042 100644
--- a/translations/mirall_ko.ts
+++ b/translations/mirall_ko.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
상태 열기...
-
+
Add folder...
폴더 추가...
-
+
Configure...
설정...
-
+
Configure proxy...
프록시 설정...
-
+
Quit
끝내기
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 동기화 시작됨
-
+
Open %1 in browser...
웹 브라우저에서 %1 열기...
-
+
About...
ownCloud 정보...
-
+
Open %1 folder
%1 폴더 열기
-
+
Managed Folders:
관리된 폴더:
-
+
About %1
%1 정보
-
+
Confirm Folder Remove
폴더 삭제 확인
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
업로드 폴더 <i>%1</i>을(를) 삭제하시겠습니까?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
동기화 중입니다.
-
+
Server is currently not available.
서버를 사용할 수 없습니다.
-
+
Last Sync was successful.
마지막 동기화를 성공적으로 마쳤습니다.
-
+
Syncing Error.
동기화 오류가 발생하였습니다.
-
+
Setup Error.
설치 오류가 발생하였습니다.
-
+
Undefined Error State.
정의되지 않은 오류 상태입니다.
@@ -494,34 +494,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
동기화 진행 중
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
동기화 진행 중입니다.<br/>작업을 종료하시겠습니까?
-
+
Undefined State.
정의되지 않은 상태.
-
+
Waits to start syncing.
동기화 시작 대기 중.
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
(동기화 일시 정지됨)
@@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
동기화 폴더가 구성되지 않았습니다.
@@ -1391,62 +1391,62 @@ Setup can not be done.
SSL 접속
-
+
Warnings about current SSL Connection:
현재 SSL 접속 경고:
-
+
with Certificate %1
인증서 %1 사용
+
+
-
-
<not specified>
<지정되지 않음>
-
-
+
+
Organization: %1
조직: %1
-
-
+
+
Unit: %1
조직 단위: %1
-
-
+
+
Country: %1
국가: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
지문 (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
지문 (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
유효 기간 시작: %1
-
+
Expiry Date: %1
유효 기간 끝: %1
-
+
Issuer: %1
발행자: %1
diff --git a/translations/mirall_lv.ts b/translations/mirall_lv.ts
index 83e9b8f61e..47541c7779 100644
--- a/translations/mirall_lv.ts
+++ b/translations/mirall_lv.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Atvērt statusu...
-
+
Add folder...
Pievienot mapi...
-
+
Configure...
Konfigurēt...
-
+
Configure proxy...
Konfigurēt starpnieku...
-
+
Quit
Iziet
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 sinhronizēšana ir sākta
-
+
Open %1 in browser...
Atvērt %1 pārlūkā...
-
+
About...
Par...
-
+
Open %1 folder
Atvērt %1 mapi
-
+
Managed Folders:
Pārvaldītās mapes:
-
+
About %1
Par %1
-
+
Confirm Folder Remove
Apstiprināt mapes izņemšanu
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Vai tiešām vēlaties izņemt augšupielādes mapi <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Sinhronizācija darbojas.
-
+
Server is currently not available.
Serveris pašlaik nav pieejams.
-
+
Last Sync was successful.
Pēdējā sinhronizācija bija veiksmīga.
-
+
Syncing Error.
Sinhronizēšanas kļūda.
-
+
Setup Error.
Iestatīšanas kļūda.
-
+
Undefined Error State.
Nedefinēts kļūdas stāvoklis.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sinhronizācija darbojas
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Darbojas sinhronizēšanas darbība.<br/>Vai vēlaties to apturēt?
-
+
Undefined State.
Nedefinēts stāvoklis
-
+
Waits to start syncing.
Gaida uz sinhronizēšanas sākumu.
-
+
Preparing for sync.
Gatavojas sinhronizēt
-
+
(Sync is paused)
(Sinhronizēšana ir pauzēta)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nav konfigurētu sinhronizēšanas mapju.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Nevar instalēt.
SSL savienojums
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Brīdinājumi par pašreizējo SSL savienojumu:
-
+
with Certificate %1
ar sertifikātu %1
+
+
-
-
<not specified>
<nav norādīts>
-
-
+
+
Organization: %1
Organizācija: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Vienums: %1
-
-
+
+
Country: %1
Valsts: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Nospiedums (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Nospiedums (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Sākuma datums: %1
-
+
Expiry Date: %1
Termiņa datums: %1
-
+
Issuer: %1
Sniedzējs: %1
diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts
index 9a64f6faac..63c88bc07b 100644
--- a/translations/mirall_nl.ts
+++ b/translations/mirall_nl.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Open status...
-
+
Add folder...
Voeg map toe...
-
+
Configure...
Configureer...
-
+
Configure proxy...
Configureer proxy...
-
+
Quit
Afsluiten
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Sync Gestart
-
+
Open %1 in browser...
Open %1 in browser...
-
+
About...
About...
-
+
Open %1 folder
Open %1 map
-
+
Managed Folders:
Beheerde mappen:
-
+
About %1
About %1
-
+
Confirm Folder Remove
Bevestig het verwijderen van de map
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Weet je zeker dat je de upload map wilt verwijderen <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Bezig met synchroniseren.
-
+
Server is currently not available.
Server is op dit moment niet beschikbaar.
-
+
Last Sync was successful.
Laatste synchronisatie was succesvol.
-
+
Syncing Error.
Synchroniseerfout.
-
+
Setup Error.
Installatiefout.
-
+
Undefined Error State.
Ongedefiniëerde fout.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Bezig met synchroniseren
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren?
-
+
Undefined State.
Ongedefiniëerde staat
-
+
Waits to start syncing.
In afwachting van synchronisatie.
-
+
Preparing for sync.
Voorbereiden synch.
-
+
(Sync is paused)
(Sync is gepauseerd)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd.
SSL Connectie
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Waarschuwing over huidige SSL Connectie:
-
+
with Certificate %1
met Certificaat %1
+
+
-
-
<not specified>
<niet gespecificeerd>
-
-
+
+
Organization: %1
Organisatie: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unit: %1
-
-
+
+
Country: %1
Land: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Effectieve Datum: %1
-
+
Expiry Date: %1
Vervaldatum: %1
-
+
Issuer: %1
Uitgever: %1
diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts
index 0bcb54c110..d65ea1be21 100644
--- a/translations/mirall_pl.ts
+++ b/translations/mirall_pl.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Otwieranie statusów...
-
+
Add folder...
Dodaj folder...
-
+
Configure...
Konfiguruj...
-
+
Configure proxy...
Konfiguruj serwer proxy...
-
+
Quit
Wyjdź
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Synchronizacja rozpoczęta
-
+
Open %1 in browser...
Otwórz %1 w przeglądarce...
-
+
About...
O...
-
+
Open %1 folder
Otwórz folder %1
-
+
Managed Folders:
Zarządzane foldery:
-
+
About %1
O %1
-
+
Confirm Folder Remove
Potwierdź usunięcie folderu
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Czy na pewno chcesz usunąć wczytany folder <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Synchronizacja w toku.
-
+
Server is currently not available.
Serwer jest obecnie niedostępny.
-
+
Last Sync was successful.
Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.
-
+
Syncing Error.
Błąd synchronizacji.
-
+
Setup Error.
Błąd konfiguracji.
-
+
Undefined Error State.
Niezdefiniowany błąd stanu.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Synchronizacja uruchomiona
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć?
-
+
Undefined State.
Niezdefiniowany stan
-
+
Waits to start syncing.
Oczekiwanie na uruchomienie synchronizacji.
-
+
Preparing for sync.
Przygotowuję do synchronizacji.
-
+
(Sync is paused)
(Synchronizacja jest wstrzymana)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nie skonfigurowano synchronizowanych folderów.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Instalacja nie może być wykonana.
Połączenie SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Ostrzeżenia dotyczące bieżącego połączenia SSL:
-
+
with Certificate %1
z certyfikatem %1
+
+
-
-
<not specified>
<nie określono>
-
-
+
+
Organization: %1
Organizacja: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Jednostka: %1
-
-
+
+
Country: %1
Kraj: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Odcisk (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Odcisk (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Data wejścia w życie: %1
-
+
Expiry Date: %1
Data wygaśnięcia: %1
-
+
Issuer: %1
Wystawca: %1
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts
index d030ea6b18..7101ecf719 100644
--- a/translations/mirall_pt_BR.ts
+++ b/translations/mirall_pt_BR.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Mostrar status...
-
+
Add folder...
Adicionar pasta...
-
+
Configure...
Configurar...
-
+
Configure proxy...
Configurar proxy...
-
+
Quit
Sair
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Sincronização Iniciada
-
+
Open %1 in browser...
Abrir %1 no navegador...
-
+
About...
Sobre...
-
+
Open %1 folder
Abrir pasta %1
-
+
Managed Folders:
Pastas Gerenciadas:
-
+
About %1
Sobre %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirmar Remoção da Pasta
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Tem certeza que deseja remover a pasta que foi feito upload <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Sincronização em andamento.
-
+
Server is currently not available.
Servidor indisponível no momento.
-
+
Last Sync was successful.
Última sincronização realizada com sucesso.
-
+
Syncing Error.
Erro na Sincronização.
-
+
Setup Error.
Erro de Configuração.
-
+
Undefined Error State.
Erro de Estado indefinido.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Sincronização em Andamento
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
A operação de sincronização está em andamento.<br/>Deseja finaliza-la?
-
+
Undefined State.
Estado Indefinido.
-
+
Waits to start syncing.
Aguardando o inicio da sincronização.
-
+
Preparing for sync.
Preparando para sincronização.
-
+
(Sync is paused)
(Sincronização está pausada)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Pastas de sincronização não configuradas.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ A configuração não pôde ser concluida.
Conexão SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avisos sobre a conexão SSL atual:
-
+
with Certificate %1
com Certificado %1
+
+
-
-
<not specified>
<não especificado>
-
-
+
+
Organization: %1
Organização: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unidade: %1
-
-
+
+
Country: %1
País: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Fingerprint/Identificação (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Fingerprint/Identificação (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Data efetiva: %1
-
+
Expiry Date: %1
Data de expiração: %1
-
+
Issuer: %1
Emissor: %1
diff --git a/translations/mirall_pt_PT.ts b/translations/mirall_pt_PT.ts
index 517738919f..a350cb5859 100644
--- a/translations/mirall_pt_PT.ts
+++ b/translations/mirall_pt_PT.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Abrir estado...
-
+
Add folder...
Adicionar pasta...
-
+
Configure...
Configure...
-
+
Configure proxy...
Configurar proxy...
-
+
Quit
Sair
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 A sincronização inicou.
-
+
Open %1 in browser...
Abrir %1 no browser.
-
+
About...
Sobre...
-
+
Open %1 folder
Abrir a pasta %1
-
+
Managed Folders:
Pastas Geridas:
-
+
About %1
Sobre %1
-
+
Confirm Folder Remove
Confirme a remoção da pasta
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Deseja remover a pasta <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
A sincronização está a correr.
-
+
Server is currently not available.
O servidor está indisponível
-
+
Last Sync was successful.
A última sincronização foi efectuada com sucesso.
-
+
Syncing Error.
Erro na sincronização.
-
+
Setup Error.
Erro na instalação.
-
+
Undefined Error State.
Estado do erro não definido.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
A sincronização está a decorrer
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar?
-
+
Undefined State.
Estado indefinido.
-
+
Waits to start syncing.
A aguardar o inicio da sincronização.
-
+
Preparing for sync.
A preparar para sincronizar
-
+
(Sync is paused)
(Sincronização Pausada)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nenhuma pasta de sincronização configurada.
@@ -1390,62 +1390,62 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração.Ligação SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Avisos sobre a Ligação SSL actual:
-
+
with Certificate %1
com o certificado %1
+
+
-
-
<not specified>
<não especificado>
-
-
+
+
Organization: %1
Organização: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Unidade: %1
-
-
+
+
Country: %1
País: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Chave(MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Chave(SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Data efectiva: %1
-
+
Expiry Date: %1
Data de expiração: %1
-
+
Issuer: %1
Emissor: %1
diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts
index 8d44d30a09..ed25122190 100644
--- a/translations/mirall_ru.ts
+++ b/translations/mirall_ru.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Открыть статусы...
-
+
Add folder...
Добавить папку...
-
+
Configure...
Настроить...
-
+
Configure proxy...
Конфигурация прокси...
-
+
Quit
Выйти
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Синхронизация начата
-
+
Open %1 in browser...
Открыть %1 в браузере...
-
+
About...
Про...
-
+
Open %1 folder
Открыть %1 папку
-
+
Managed Folders:
Управляемые папки:
-
+
About %1
Про %1
-
+
Confirm Folder Remove
Подтвердите удаление папки
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Идет синхронизация.
-
+
Server is currently not available.
Сервер не доступен.
-
+
Last Sync was successful.
Последняя синхронизация прошла успешно.
-
+
Syncing Error.
Ошибка синхронизации.
-
+
Setup Error.
Ошибка установки.
-
+
Undefined Error State.
Неопределенное состояние ошибки.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Синхронизация запущена
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее?
-
+
Undefined State.
Неопределенное состояние.
-
+
Waits to start syncing.
Ожидает, чтобы начать синхронизацию.
-
+
Preparing for sync.
Приготовление к синхронизации.
-
+
(Sync is paused)
(Синхронизация приостановлена)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Нет папок для синхронизации.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done.
SSL соединение
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Предупреждения о текущем SSL соединения:
-
+
with Certificate %1
Сертификат %1
+
+
-
-
<not specified>
<не указано>
-
-
+
+
Organization: %1
Организация: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Подразделение: %1
-
-
+
+
Country: %1
Страна: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Отпечаток (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Отпечаток (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Дата вступления в силу: %1
-
+
Expiry Date: %1
Срок действия: %1
-
+
Issuer: %1
Издатель: %1
diff --git a/translations/mirall_ru_RU.ts b/translations/mirall_ru_RU.ts
index 6049a8a30f..e60e75d031 100644
--- a/translations/mirall_ru_RU.ts
+++ b/translations/mirall_ru_RU.ts
@@ -302,27 +302,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Открытие статуса...
-
+
Add folder...
Добавление папки...
-
+
Configure...
Конфигурирование
-
+
Configure proxy...
Сконфигурировать прокси...
-
+
Quit
Выход
@@ -388,37 +388,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 синхронизация начата
-
+
Open %1 in browser...
Открыть %1 в браузере...
-
+
About...
О программе...
-
+
Open %1 folder
Открыть %1 папку
-
+
Managed Folders:
Управляемые папки:
-
+
About %1
О %1
-
+
Confirm Folder Remove
Подтвердить удаление папки
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>?
@@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Идет синхронизация.
-
+
Server is currently not available.
Сервер не доступен.
-
+
Last Sync was successful.
Последняя синхронизация была успешной.
-
+
Syncing Error.
Ошибка синхронизации.
-
+
Setup Error.
Ошибка установки.
-
+
Undefined Error State.
Состояние неопределенной ошибки.
@@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Идет синхронизация
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Выполняется операция синхронизации.<br/>Хотите прекратить ее?
-
+
Undefined State.
Неопределенный статус.
-
+
Waits to start syncing.
Ожидает начала синхронизации.
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
(Синхронизация приостановлена)
@@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Не сконфигурированы папки синхронизации.
@@ -1379,62 +1379,62 @@ Setup can not be done.
SSL-соединение
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Предупреждение о текущем SSL-соединении:
-
+
with Certificate %1
с сертификатом %1
+
+
-
-
<not specified>
<не указан>
-
-
+
+
Organization: %1
Организация: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Устройство: %1
-
-
+
+
Country: %1
Страна: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Отпечаток пальца (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Отпечаток пальца (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Дата вступления в силу: %1
-
+
Expiry Date: %1
Дата истечения срока действия: %1
-
+
Issuer: %1
Поставщик: %1
diff --git a/translations/mirall_sk_SK.ts b/translations/mirall_sk_SK.ts
index 15e10ed603..c82c1add46 100644
--- a/translations/mirall_sk_SK.ts
+++ b/translations/mirall_sk_SK.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Otvoriť status...
-
+
Add folder...
Pridať priečinok...
-
+
Configure...
Konfigurovať...
-
+
Configure proxy...
Nastaviť proxy...
-
+
Quit
Ukončiť
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Synchronizácia začala
-
+
Open %1 in browser...
Otvoriť %1 v prehliadači...
-
+
About...
O...
-
+
Open %1 folder
Otvoriť %1 priečinok
-
+
Managed Folders:
Spravované priečinky:
-
+
About %1
O %1
-
+
Confirm Folder Remove
Potvrdiť odstránenie priečinka
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Chcete rozhodne odstrániť priečinok na "upload" <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Synchronizácia prebieha.
-
+
Server is currently not available.
Server je teraz nedostupný.
-
+
Last Sync was successful.
Posledná synchronizácia úspešne skončila.
-
+
Syncing Error.
Synchronizačná chyba.
-
+
Setup Error.
Chyba pri inštalácii.
-
+
Undefined Error State.
Nedefinovaný chybový stav.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Prebiehajúca synchronizácia.
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť?
-
+
Undefined State.
Nedefinovaný stav.
-
+
Waits to start syncing.
Čakanie na štart synchronizácie.
-
+
Preparing for sync.
Príprava na synchronizáciu.
-
+
(Sync is paused)
(Synchronizácia je prerušená)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Nenastavené žiadne synchronizačné priečinky.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Inštalácia nemôže pokračovať.
Šifrované (SSL) spojenie
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Varovania ohľadom aktuálneho šifrovaného (SSL) spojenia:
-
+
with Certificate %1
s certifikátom %1
+
+
-
-
<not specified>
<nešpecifikované>
-
-
+
+
Organization: %1
Organizácia: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Jednotka: %1
-
-
+
+
Country: %1
Krajina: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Odtlačok (MD5 hash): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Odtlačok (SHA1 hash): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Dátum platnosti: %1
-
+
Expiry Date: %1
Dátum expirácie: %1
-
+
Issuer: %1
Vydavateľ: %1
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
index b330c8e537..39e88de89f 100644
--- a/translations/mirall_sl.ts
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Pokaži stanje ...
-
+
Add folder...
Dodaj mapo ...
-
+
Configure...
Nastavi ...
-
+
Configure proxy...
Nastavi posredniški strežnik ...
-
+
Quit
Končaj
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Usklajevenje se je začelo
-
+
Open %1 in browser...
Odpri %1 v brskalniku ...
-
+
About...
O sistemu ...
-
+
Open %1 folder
Odpri %1 mapo
-
+
Managed Folders:
Upravljane mape:
-
+
About %1
O %1
-
+
Confirm Folder Remove
Potrdi odstranitev mape
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Ali res želite odstraniti mapo <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Usklajevanje se izvaja.
-
+
Server is currently not available.
Strežnik trenutno ni na voljo.
-
+
Last Sync was successful.
Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.
-
+
Syncing Error.
Napaka med usklajevanjem.
-
+
Setup Error.
Napaka nastavitev.
-
+
Undefined Error State.
Nedoločeno stanje napake.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Usklajevanje se izvaja
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Usklajevanje se trenutno Izvaja.<br/>Ali želite opravilo prekiniti?
-
+
Undefined State.
Nedoločeno stanje.
-
+
Waits to start syncing.
Pripravljeno za začetek usklajevanja.
-
+
Preparing for sync.
Poteka priprava na usklajevanje.
-
+
(Sync is paused)
(Usklajevanje je začasno prekinjeno)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Ni nastavljenih map za usklajevanje.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Namestitev ne se ne more izvesti.
Povezava SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Opozorila o trenutni SSL povezavi:
-
+
with Certificate %1
s potrdilom %1
+
+
-
-
<not specified>
<ni podano>
-
-
+
+
Organization: %1
Ustanova: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Enota: %1
-
-
+
+
Country: %1
Država: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Prstni odtis (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Prstni odtis (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Začetek veljavnosti: %1
-
+
Expiry Date: %1
Datum poteka: %1
-
+
Issuer: %1
Izdajatelj: %1
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts
index 906d8742a3..6c6b23a067 100644
--- a/translations/mirall_sv.ts
+++ b/translations/mirall_sv.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Öppna status...
-
+
Add folder...
Lägg till en mapp...
-
+
Configure...
Konfigurera...
-
+
Configure proxy...
Konfigurera proxy...
-
+
Quit
Avsluta
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Synk startad
-
+
Open %1 in browser...
Öppna %1 i webbläsaren...
-
+
About...
Om...
-
+
Open %1 folder
Öppna %1 mappen
-
+
Managed Folders:
Hanterade mappar:
-
+
About %1
Om %1
-
+
Confirm Folder Remove
Bekräfta radering av mapp
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Vill du verkligen ta bort uppladdningsmapp <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Synkronisering pågår.
-
+
Server is currently not available.
Servern är för närvarande inte tillgänglig.
-
+
Last Sync was successful.
Senaste synkronisering lyckades.
-
+
Syncing Error.
Synkroniseringsfel.
-
+
Setup Error.
Inställningsfel.
-
+
Undefined Error State.
Odefinierat fel.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Synkronisering pågår
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den?
-
+
Undefined State.
Okänt tillstånd.
-
+
Waits to start syncing.
Väntar på att starta synkronisering.
-
+
Preparing for sync.
Förbereder synkronisering.
-
+
(Sync is paused)
(Synk är stoppad)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Inställning kan inte utföras.
SSL-anslutning
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Varningar angående aktuell SSL-anslutning:
-
+
with Certificate %1
med Certifikat %1
+
+
-
-
<not specified>
<inte angivet>
-
-
+
+
Organization: %1
Organisation: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Enhet: %1
-
-
+
+
Country: %1
Land: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Fingeravtryck (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Fingeravtryck (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Giltigt datum: %1
-
+
Expiry Date: %1
Utgångsdatum: %1
-
+
Issuer: %1
Utfärdare: %1
diff --git a/translations/mirall_ta_LK.ts b/translations/mirall_ta_LK.ts
index c4df441a83..63f96e2f54 100644
--- a/translations/mirall_ta_LK.ts
+++ b/translations/mirall_ta_LK.ts
@@ -303,27 +303,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
திறந்த நிலை...
-
+
Add folder...
கோப்புறையை சேர்க்க...
-
+
Configure...
தகவமைத்தல்...
-
+
Configure proxy...
proxy ஐ தகவமைக்குக...
-
+
Quit
விலகுக
@@ -389,37 +389,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 ஒத்திசைவு ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளது
-
+
Open %1 in browser...
%1 ஐ உலாவியில் திறக்க
-
+
About...
பற்றி்...
-
+
Open %1 folder
%1 கோப்புறையை திறக்க
-
+
Managed Folders:
கட்டுப்படுத்தப்பட்ட கோப்புறை :
-
+
About %1
%1 பற்றி
-
+
Confirm Folder Remove
கோப்புறை அகற்றுவதை உறுதிப்படுத்துக
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
உங்களுக்கு பதிவேற்றப்பட்ட கோப்புறையை அகற்றவேண்டுமா <i>%1</i>?
@@ -432,32 +432,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றது.
-
+
Server is currently not available.
-
+
Last Sync was successful.
இறுதி ஒத்திசைவு வெற்றிகரமானது.
-
+
Syncing Error.
ஒத்திசைவில் வழு
-
+
Setup Error.
நிறுவு வழு
-
+
Undefined Error State.
வரையறுக்கப்படாத வழு நிலைமை
@@ -485,32 +485,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றன
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
ஒத்திசைவு செயல் ஓடிக்கொண்டிருக்கிருக்கின்றன. <br/>உங்களுக்கு இதை முடிக்கவேண்டுமா?
-
+
Undefined State.
வரையறுக்கப்படாத நிலை
-
+
Waits to start syncing.
ஒத்திசைவை ஆரம்பிக்க காத்திருக்கின்றது.
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
(ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது)
@@ -519,7 +519,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
ஒத்திசைவு கோப்புறைகள் தவகமைக்கப்படவில்லை.
@@ -1379,62 +1379,62 @@ Setup can not be done.
SSL இணைப்பு
-
+
Warnings about current SSL Connection:
தற்போதைய SSL இணைப்பு பற்றிய எச்சரிக்கை:
-
+
with Certificate %1
சான்றிழதலுடன் %1
+
+
-
-
<not specified>
<குறிப்பிடவில்லை>
-
-
+
+
Organization: %1
நிறுவனம்: %1
-
-
+
+
Unit: %1
அலகு: %1
-
-
+
+
Country: %1
நாடு: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
கைரேகை (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
கைரேகை (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
செயற்படும் திகதி : %1
-
+
Expiry Date: %1
காலாவதி திகதி :%1
-
+
Issuer: %1
வெளியிடுபவர்:%1
diff --git a/translations/mirall_th_TH.ts b/translations/mirall_th_TH.ts
index 0fab0f2129..20532ff0ac 100644
--- a/translations/mirall_th_TH.ts
+++ b/translations/mirall_th_TH.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
เปิดสถานะ...
-
+
Add folder...
เพิ่มโฟลเดอร์...
-
+
Configure...
กำหนดค่า...
-
+
Configure proxy...
กำหนดค่าพร็อกซี่...
-
+
Quit
ออก
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
การซิงค์ข้อมูล %1 เริ่มต้นแล้ว
-
+
Open %1 in browser...
เปิด %1 ในโปรแกราบราวเซอร์...
-
+
About...
เกี่ยวกับ...
-
+
Open %1 folder
เปิดโฟลเดอร์ %1
-
+
Managed Folders:
โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว:
-
+
About %1
เกี่ยวกับ %1
-
+
Confirm Folder Remove
ยืนยันการลบโฟลเดอร์
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบโฟลเดอร์ที่อัพโหลด <i>%1-</i>นี้ทิ้งไป?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน
-
+
Server is currently not available.
เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ขณะนี้
-
+
Last Sync was successful.
การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว
-
+
Syncing Error.
การซิงค์ข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด
-
+
Setup Error.
เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง
-
+
Undefined Error State.
ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่?
-
+
Undefined State.
สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด
-
+
Waits to start syncing.
รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
(การผสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done.
SSL Connection
-
+
Warnings about current SSL Connection:
คำเตือนเกี่ยวกับการเชื่อมต่อด้วย SSL ที่ใช้อยู่
-
+
with Certificate %1
ด้วยใบรับรองความปลอดภัย %1
+
+
-
-
<not specified>
<ยังไม่ได้ถูกระบุ>
-
-
+
+
Organization: %1
หน่วยงาน: %1
-
-
+
+
Unit: %1
หน่วย: %1
-
-
+
+
Country: %1
ประเทศ: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
ลายนิ้วมือ (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
ลายนิ้วมือ (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
วันที่บังคับใช้: %1
-
+
Expiry Date: %1
วันที่หมดอายุ: %1
-
+
Issuer: %1
ผู้รับรอง: %1
diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts
index 787b976007..516acbd294 100644
--- a/translations/mirall_uk.ts
+++ b/translations/mirall_uk.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Відкривається статус...
-
+
Add folder...
Додати теку...
-
+
Configure...
Налаштування...
-
+
Configure proxy...
Налаштування проксі...
-
+
Quit
Вийти
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 синхронізація розпочата
-
+
Open %1 in browser...
Відкрити %1 у браузері...
-
+
About...
Про...
-
+
Open %1 folder
Відкрити %1 теку
-
+
Managed Folders:
Керовані теки:
-
+
About %1
Про %1
-
+
Confirm Folder Remove
Підтвердіть видалення теки
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Ви дійсно бажаєто видалити теку завантаження <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Синхронізація запущена.
-
+
Server is currently not available.
Сервер зараз недоступний.
-
+
Last Sync was successful.
Остання синхронізація була успішною.
-
+
Syncing Error.
Помилка синхронізації.
-
+
Setup Error.
Помилка установки.
-
+
Undefined Error State.
Невизначена помилка.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Виконується синхронізація
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити?
-
+
Undefined State.
Невизначений стан.
-
+
Waits to start syncing.
Очікування початку синхронізації.
-
+
Preparing for sync.
Підготовка до синхронізації
-
+
(Sync is paused)
(Синхронізація призупинена)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Жодна тека не налаштована для синхронізації.
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done.
SSL з'єднання
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Попередження про існуюче SSL з'єднання:
-
+
with Certificate %1
з Сертифікатом %1
+
+
-
-
<not specified>
<не вказано>
-
-
+
+
Organization: %1
Організація: %1
-
-
+
+
Unit: %1
Підрозділ: %1
-
-
+
+
Country: %1
Країна: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
Відбиток (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Дата введення в дію: %1
-
+
Expiry Date: %1
Дата закінчення дії: %1
-
+
Issuer: %1
Емітент: %1
diff --git a/translations/mirall_vi.ts b/translations/mirall_vi.ts
index 569cdef0f3..01237862aa 100644
--- a/translations/mirall_vi.ts
+++ b/translations/mirall_vi.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
Mở trạng thái ...
-
+
Add folder...
Thêm folder...
-
+
Configure...
Cấu hình ...
-
+
Configure proxy...
Cấu hình proxy...
-
+
Quit
Thoát
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 Đồng bộ dữ liệu đã bắt đầu
-
+
Open %1 in browser...
Mở %1 trong trình duyệt ...
-
+
About...
Về...
-
+
Open %1 folder
Mở %1 thư mục
-
+
Managed Folders:
Quản lý thư mục:
-
+
About %1
Về %1
-
+
Confirm Folder Remove
Xác nhận xóa thư mục
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
Bạn có thật sự muốn xóa thư mục tải lên <i>%1</i>?
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
Đang đồng bộ.
-
+
Server is currently not available.
-
+
Last Sync was successful.
Lần đồng bộ sau cùng thành công
-
+
Syncing Error.
Đồng bộ Lỗi.
-
+
Setup Error.
Thiết lập lỗi.
-
+
Undefined Error State.
Tình trạng lỗi không xác định.
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
Đang đồng bộ
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
Hoạt động đồng bộ đang được thực hiện.<br/>Bạn có muốn hủy nó?
-
+
Undefined State.
Tình trạng không xác định.
-
+
Waits to start syncing.
Vui lòng chờ đang bắt đầu đồng bộ.
-
+
Preparing for sync.
-
+
(Sync is paused)
(Đồng bộ dữ liệu tạm dừng)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
Không đồng bộ những thư mục đã được cấu hình.
@@ -1388,62 +1388,62 @@ Setup can not be done.
Kết nối SSL
-
+
Warnings about current SSL Connection:
Cảnh báo về kết nối SSL hiện tại :
-
+
with Certificate %1
Với xác thực %1
+
+
-
-
<not specified>
<not specified>
-
-
+
+
Organization: %1
Tổ chức : %1
-
-
+
+
Unit: %1
Đơn vị : %1
-
-
+
+
Country: %1
Quốc gia : %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
dấu vân tay (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
dấu vân tay (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
Ngày có hiệu lực: %1
-
+
Expiry Date: %1
Ngày hết hạn : %1
-
+
Issuer: %1
Nơi cấp : %1
diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts
index 3dd938ccae..08673fd220 100644
--- a/translations/mirall_zh_CN.ts
+++ b/translations/mirall_zh_CN.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
打开 状态...
-
+
Add folder...
添加文件夹...
-
+
Configure...
配置...
-
+
Configure proxy...
配置代理…
-
+
Quit
退出
@@ -399,37 +399,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 同步已启动
-
+
Open %1 in browser...
在浏览器中打开%1……
-
+
About...
关于
-
+
Open %1 folder
打开 %1 目录
-
+
Managed Folders:
管理的文件夹:
-
+
About %1
关于%1
-
+
Confirm Folder Remove
确认移除文件夹
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
您确定想要移除上传文件夹 <i>%1</i>?
@@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
同步正在运行。
-
+
Server is currently not available.
服务器当前不可用。
-
+
Last Sync was successful.
最后一次同步成功。
-
+
Syncing Error.
同步失败。
-
+
Setup Error.
安装失败
-
+
Undefined Error State.
未知错误状态
@@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
同步正在运行
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗?
-
+
Undefined State.
未知状态。
-
+
Waits to start syncing.
等待启动同步。
-
+
Preparing for sync.
准备同步。
-
+
(Sync is paused)
(同步已暂停)
@@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
没有已配置的同步文件夹。
@@ -1390,62 +1390,62 @@ Setup can not be done.
SSL链接
-
+
Warnings about current SSL Connection:
当前 SSL 连接的警告:
-
+
with Certificate %1
使用证书 %1
+
+
-
-
<not specified>
<未指定>
-
-
+
+
Organization: %1
组织:%1
-
-
+
+
Unit: %1
单位:%1
-
-
+
+
Country: %1
国家: %1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
MD5指纹: <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
SHA1指纹: <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
有效日期:%1
-
+
Expiry Date: %1
过期日期:%1
-
+
Issuer: %1
签发人:%1
diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts
index 73759b9dec..44edf2092c 100644
--- a/translations/mirall_zh_TW.ts
+++ b/translations/mirall_zh_TW.ts
@@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open status...
查看狀態...
-
+
Add folder...
添加資料夾...
-
+
Configure...
配置...
-
+
Configure proxy...
設定代理伺服器...
-
+
Quit
離開
@@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1同步已經開始
-
+
Open %1 in browser...
瀏覽器中開啟%1
-
+
About...
關於...
-
+
Open %1 folder
開啟%1資料夾
-
+
Managed Folders:
管理的資料夾:
-
+
About %1
關於 %1
-
+
Confirm Folder Remove
確認移除資料夾
-
+
Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?
你確定要移除上傳資料夾 <i>%1</i>
@@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync is running.
同步執行中
-
+
Server is currently not available.
伺服器目前無法使用。
-
+
Last Sync was successful.
最後一次同步成功
-
+
Syncing Error.
同步失敗
-
+
Setup Error.
安裝失敗
-
+
Undefined Error State.
未知的錯誤狀態
@@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Sync Running
同步中
-
+
The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?
正在同步中<br/>你真的想要中斷?
-
+
Undefined State.
未知狀態
-
+
Waits to start syncing.
等待啟動同步
-
+
Preparing for sync.
正在準備同步。
-
+
(Sync is paused)
(同步暫停)
@@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
No sync folders configured.
無已配置的同步資料夾
@@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done.
SSL連線
-
+
Warnings about current SSL Connection:
目前的SSL連線的警告
-
+
with Certificate %1
使用認證%1
+
+
-
-
<not specified>
<未指定>
-
-
+
+
Organization: %1
組織:%1
-
-
+
+
Unit: %1
單位:%1
-
-
+
+
Country: %1
國家:%1
-
+
Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>
指紋 (MD5): <tt>%1</tt>
-
+
Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>
指紋 (SHA1): <tt>%1</tt>
-
+
Effective Date: %1
有效日期:%1
-
+
Expiry Date: %1
失效日期:%1
-
+
Issuer: %1
發行者:%1