From 310f29d3fd66d7fa9a408ad0ef4ed60d66e08d8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Wed, 3 Apr 2013 00:04:53 +0200 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/mirall_ca.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_cs_CZ.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_de.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_el.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_en.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_eo.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_es.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_es_AR.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_eu.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_fi_FI.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_fr.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_gl.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_hu_HU.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_it.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_ja_JP.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_ko.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_lv.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_nl.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_pl.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_pt_BR.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_pt_PT.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_ru.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_ru_RU.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_sk_SK.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_sl.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_sv.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_ta_LK.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_th_TH.ts | 88 ++++++++++++++++++------------------ translations/mirall_uk.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_vi.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_zh_CN.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- translations/mirall_zh_TW.ts | 82 ++++++++++++++++----------------- 32 files changed, 1315 insertions(+), 1315 deletions(-) diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts index d903fa2fce..a0cae9a54e 100644 --- a/translations/mirall_ca.ts +++ b/translations/mirall_ca.ts @@ -302,27 +302,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Obre l'estat... - + Add folder... Afegeix una carpeta... - + Configure... Configura... - + Configure proxy... Configura proxy... - + Quit Surt @@ -388,37 +388,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Sincronització iniciada - + Open %1 in browser... Obre %1 en el navegador... - + About... Sobre... - + Open %1 folder Obre la carpeta %1 - + Managed Folders: Fitxers gestionats: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirma l'eliminació de la carpeta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Esteu segurs d'eliminar la carpeta de pujada <i>%1</i>? @@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. S'està sincronitzant. - + Server is currently not available. El servidor no està disponible actualment. - + Last Sync was successful. La darrera sincronització va ser correcta. - + Syncing Error. Error de sincronització. - + Setup Error. Error de configuració. - + Undefined Error State. Estat d'error no definit. @@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running S'està sincronitzant - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la? - + Undefined State. Estat indefinit. - + Waits to start syncing. Espera per començar la sincronització. - + Preparing for sync. Perparant la sincronització. - + (Sync is paused) (La sincronització està pausada) @@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. No hi ha fitxers de sincronització configurats @@ -1379,62 +1379,62 @@ No s'ha pogut configurar Connexió SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avisos quant a la connexió SSL actual: - + with Certificate %1 amb certificat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificat&gt; - - + + Organization: %1 Organització %1 - - + + Unit: %1 Unitat: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Empremta digital (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Empremta digital (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data d'efecte: %1 - + Expiry Date: %1 Data d'expiració: %1 - + Issuer: %1 Emissor: %1 diff --git a/translations/mirall_cs_CZ.ts b/translations/mirall_cs_CZ.ts index 874ea27bc8..1374312244 100644 --- a/translations/mirall_cs_CZ.ts +++ b/translations/mirall_cs_CZ.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Otevřít stav... - + Add folder... Přidat složku... - + Configure... Nastavit... - + Configure proxy... Nastavit proxy... - + Quit Ukončit @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Synchronizace s %1 zahájena - + Open %1 in browser... Otevřít %1 v prohlížeči... - + About... O aplikaci... - + Open %1 folder Otevřít složku %1 - + Managed Folders: Spravované složky: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potvrdit odstranění složky - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Opravdu si přejete odstranit odesílací složku <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronizace probíhá. - + Server is currently not available. Server nyní není dostupný. - + Last Sync was successful. Poslední synchronizace byla úspěšná. - + Syncing Error. Chyba synchronizace. - + Setup Error. Chyba nastavení. - + Undefined Error State. Nedefinovatelná chyba. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synchronizace probíhá - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji přerušit? - + Undefined State. Nedefinovatelný stav. - + Waits to start syncing. Vyčkává na spuštění synchronizace. - + Preparing for sync. Připravuji pro synchronizaci. - + (Sync is paused) (Synchronizace je pozastavena) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Nastavení nelze provést. SSL připojení - + Warnings about current SSL Connection: Varování v aktuálním SSL spojení: - + with Certificate %1 s certifikátem %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nespecifikováno&gt; - - + + Organization: %1 Organizace: %1 - - + + Unit: %1 Jednotka: %1 - - + + Country: %1 Země: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Otisk (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Otisk (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Datum účinnosti: %1 - + Expiry Date: %1 Datum vypršení platnosti: %1 - + Issuer: %1 Vydavatel: %1 diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts index 13bf0cd761..0f5a204a1a 100644 --- a/translations/mirall_de.ts +++ b/translations/mirall_de.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Status anzeigen... - + Add folder... Ordner hinzufügen... - + Configure... Konfiguriere... - + Configure proxy... Proxy-Einstellungen - + Quit Beenden @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Sync gestartet - + Open %1 in browser... %1 im Browser öffnen... - + About... Über... - + Open %1 folder Ordner %1 öffnen - + Managed Folders: Verwaltete Ordner: - + About %1 Über %1 - + Confirm Folder Remove Löschen des Ordners bestätigen - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Soll der Upload-Ordner <i>%1</i> wirklich gelöscht werden? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronisation läuft. - + Server is currently not available. Der Server ist momentan nicht erreichbar. - + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - + Syncing Error. Fehler bei der Synchronisation. - + Setup Error. Setup-Fehler. - + Undefined Error State. Undefinierter Fehler-Zustand. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synchronisation läuft - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Die Synchronistation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden? - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waits to start syncing. Wartet auf Beginn der Synchronistation - + Preparing for sync. Synchronisation wird vorbereitet. - + (Sync is paused) (Synchronisation pausiert) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Keine Sync-Ordner konfiguriert. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden. SSL-Verbindung - + Warnings about current SSL Connection: Warnungen zur aktuellen SSL-Verbindung - + with Certificate %1 mit Zertifikat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nicht angegeben&gt; - - + + Organization: %1 Organisation: %1 - - + + Unit: %1 Einheit: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerabdruck (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerabdruck (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Aktuelles Datum: %1 - + Expiry Date: %1 Auslaufdatum: %1 - + Issuer: %1 Aussteller: %1 diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts index cd216ad17a..cb9dffadee 100644 --- a/translations/mirall_el.ts +++ b/translations/mirall_el.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Προβολή κατάστασης... - + Add folder... Προσθήκη φακέλου... - + Configure... Ρύθμιση... - + Configure proxy... Ρύθμιση διαμεσολαβητή... - + Quit Έξοδος @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open %1 in browser... Άνοιγμα %1 στον περιηγητή... - + About... Περί... - + Open %1 folder Άνοιγμα %1 φακέλου - + Managed Folders: Διαχείριση αρχείων: - + About %1 Σχετικά %1 - + Confirm Folder Remove Επιβεβαίωση αφαίρεσης φακέλου - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον φάκελο μεταφόρτωσης <i>%1</ i>; @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Ο συγχρονισμός εκτελείται. - + Server is currently not available. Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν. - + Last Sync was successful. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής. - + Syncing Error. Σφάλμα Συγχρονισμού. - + Setup Error. Σφάλμα Ρύθμισης. - + Undefined Error State. Απροσδιόριστη κατάσταση σφάλματος. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Ο Συγχρονισμός Εκτελείται - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Η λειτουργία συγχρονισμού λειτουργεί.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε; - + Undefined State. Απροσδιόριστη κατάσταση. - + Waits to start syncing. Αναμονή έναρξης συγχρονισμού. - + Preparing for sync. Προετοιμασία για συγχρονισμό - + (Sync is paused) (Παύση συγχρονισμού) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done. Σύνδεση SSL - + Warnings about current SSL Connection: Προειδοποιήσεις σχετικά με την τρέχουσα σύνδεση SSL: - + with Certificate %1 με πιστοποιητικό: %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; - - + + Organization: %1 Οργανισμός: %1 - - + + Unit: %1 Μονάδα: %1 - - + + Country: %1 Χώρα: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Αποτύπωμα (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Αποτύπωμα (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ημερομηνία Έναρξης: 1% - + Expiry Date: %1 Ημερομηνία Λήξης: %1 - + Issuer: %1 Εκδότης: %1 diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts index 66cc390c19..e6d6995cd2 100644 --- a/translations/mirall_en.ts +++ b/translations/mirall_en.ts @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open ownCloud... - + Open status... Open status... - + Add folder... Add folder... - + Configure... Configure... - + Configure proxy... - + Quit Quit @@ -400,37 +400,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open %1 in browser... - + About... - + Open %1 folder - + Managed Folders: - + About %1 - + Confirm Folder Remove Confirm Folder Remove - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? @@ -443,32 +443,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } The folder waits to start syncing. - + Sync is running. Sync is running. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Last Sync was successful. - + Syncing Error. Syncing Error. - + Setup Error. Setup Error. - + Undefined Error State. Undefined Error State. @@ -499,32 +499,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sync Running - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - + Undefined State. Undefined State. - + Waits to start syncing. Waits to start syncing. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) @@ -533,7 +533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sync is paused. - + No sync folders configured. No sync folders configured. @@ -1407,62 +1407,62 @@ Setup can not be done. SSL Connection - + Warnings about current SSL Connection: Warnings about current SSL Connection: - + with Certificate %1 with Certificate %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; - - + + Organization: %1 Organization: %1 - - + + Unit: %1 Unit: %1 - - + + Country: %1 Country: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Effective Date: %1 - + Expiry Date: %1 Expiry Date: %1 - + Issuer: %1 Issuer: %1 diff --git a/translations/mirall_eo.ts b/translations/mirall_eo.ts index 20213e00eb..c3dbf43fec 100644 --- a/translations/mirall_eo.ts +++ b/translations/mirall_eo.ts @@ -306,27 +306,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Malfermi staton... - + Add folder... Aldoni dosierujon... - + Configure... Agordi... - + Configure proxy... Agordi prokuran servilon... - + Quit Forlasi @@ -392,37 +392,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sinkronigo %1 komencis - + Open %1 in browser... Malfermi %1 en foliumilo... - + About... Pri... - + Open %1 folder Malfermi la dosierujon %1 - + Managed Folders: Mastrumataj dosierujoj: - + About %1 Pri %1 - + Confirm Folder Remove Konfirmi forigon de dosierujo - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ĉu vi vere volas forigi la alŝutan dosierujon <i>%1</i>? @@ -435,32 +435,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sinkronigo okazas. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. La lasta sinkronigo sukcesis. - + Syncing Error. Sinkroniga eraro. - + Setup Error. Agorda eraro. - + Undefined Error State. Sendifina erarostato. @@ -488,32 +488,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sinkronigo okazanta - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sinkroniga operacio funkcias.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin? - + Undefined State. Sendifina stato. - + Waits to start syncing. Atendanta komencon de sinkronigo. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Sinkronigo paŭzas) @@ -522,7 +522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Neniu sinkroniga dosierujo agordita. @@ -1383,62 +1383,62 @@ Agordado ne povas fariĝi. SSL-konekto - + Warnings about current SSL Connection: Avertoj pri la nuna SSL-konekto: - + with Certificate %1 kun atestilo %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ne indikita&gt; - - + + Organization: %1 Organizaĵo: %1 - - + + Unit: %1 Unuo: %1 - - + + Country: %1 Lando: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingropremo (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingropremo (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 - + Expiry Date: %1 Limdato: %1 - + Issuer: %1 Sendinto: %1 diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts index 293061985f..705f5d2762 100644 --- a/translations/mirall_es.ts +++ b/translations/mirall_es.ts @@ -313,27 +313,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Open status... Abrir estado... - + Add folder... Añadir carpeta... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configuración del proxy - + Quit Salir @@ -399,37 +399,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ Sincronización de %1 iniciada - + Open %1 in browser... Abrir %1 en el navegador... - + About... Acerca de... - + Open %1 folder Abrir carpeta %1 - + Managed Folders: Carpetas administradas: - + About %1 Acerca de %1 - + Confirm Folder Remove Confirmar la eliminación de la carpeta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? ¿Está seguro que quiere borrar la carpeta de subida de archivos <i>%1</i>? @@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Server is currently not available. El servidor no se encuentra disponible actualmente. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Syncing Error. Error de sincronización. - + Setup Error. Error de configuración. - + Undefined Error State. Fallo sin definir. @@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla? - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el inicio de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para la sincronizacipon - + (Sync is paused) (Sincronización en pausa) @@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + No sync folders configured. Las carpetas de sincronización no están configuradas. @@ -1390,62 +1390,62 @@ No se puede completar la instalación. Conexión SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avisos de la actual conexión SSL: - + with Certificate %1 con certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Huella (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huella (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha de vigencia: %1 - + Expiry Date: %1 Fecha de expiración: %1 - + Issuer: %1 Emisor: %1 diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts index b10ad2c97e..8872d56ba8 100644 --- a/translations/mirall_es_AR.ts +++ b/translations/mirall_es_AR.ts @@ -302,27 +302,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Abrir estado... - + Add folder... Agregar directorio... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configurar el proxy... - + Quit Salir @@ -388,37 +388,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sincronización de %1 iniciada - + Open %1 in browser... Abrir %1 en el navegador... - + About... Acerca de... - + Open %1 folder Abrir directorio %1 - + Managed Folders: Directorios administrados: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirmá la eliminación del directorio - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? ¿Estás seguro que querés borrar el directorio de subida <i>%1</i>? @@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Server is currently not available. El servidor no está disponible actualmente. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Syncing Error. Error de sincronización. - + Setup Error. Error de configuración. - + Undefined Error State. Error no definido. @@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla? - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el comienzo de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar - + (Sync is paused) (La sincronización está pausada) @@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Los directorios de sincronización no están configurados. @@ -1378,62 +1378,62 @@ Setup can not be done. Conexión SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avisos de tu conexión actual SSL: - + with Certificate %1 con certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Empresa: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Huella (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huella (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Desde: %1 - + Expiry Date: %1 Hasta: %1 - + Issuer: %1 Generado por: %1 diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts index 27d318fb7f..d5b3d3e56b 100644 --- a/translations/mirall_eu.ts +++ b/translations/mirall_eu.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Ikusi egoera... - + Add folder... Gehitu karpeta... - + Configure... Konfiguratu... - + Configure proxy... Konfiguratu proxya... - + Quit Kendu @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Sinkronizazioa hasi da - + Open %1 in browser... Ireki %1 arakatzailean... - + About... Honi buruz... - + Open %1 folder Ireki %1 karpeta - + Managed Folders: Kudeatutako karpetak: - + About %1 %1 buruz - + Confirm Folder Remove Baieztatu karpetaren ezabatzea - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ziur zaude <i>%1</i> karpeta ezabatu nahi duzula? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sinkronizazioa martxan da. - + Server is currently not available. Zerbitzaria orain ez dago eskuragarri. - + Last Sync was successful. Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen. - + Syncing Error. Sinkronizazio errorea. - + Setup Error. Konfigurazio errorea. - + Undefined Error State. Definitu gabeko errore egoera. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sinkronizazioa martxan da - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu? - + Undefined State. Definitu gabeko egoera. - + Waits to start syncing. Itxoiten sinkronizazioa hasteko. - + Preparing for sync. Sinkronizazioa prestatzen. - + (Sync is paused) (Sinkronizazioa pausatuta dago) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Ezin da konfigurazioa egin. SSL konexioa - + Warnings about current SSL Connection: Abisua uneko SSL konexioari buruz: - + with Certificate %1 %1 ziurtagiriarekin - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;zehaztu gabe&gt; - - + + Organization: %1 Erakundea: %1 - - + + Unit: %1 Unitatea: %1 - - + + Country: %1 Herrialdea: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Hatz-marka (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Hatz-marka (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Balio-data: %1 - + Expiry Date: %1 Iraungitze-data: %1 - + Issuer: %1 Jaulkitzailea: %1 diff --git a/translations/mirall_fi_FI.ts b/translations/mirall_fi_FI.ts index aa05afca0d..9204f83db7 100644 --- a/translations/mirall_fi_FI.ts +++ b/translations/mirall_fi_FI.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Avaa tila... - + Add folder... Lisää kansio... - + Configure... Asetukset.. - + Configure proxy... Välityspalvelimen asetukset... - + Quit Lopeta @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open %1 in browser... Avaa %1 selaimessa... - + About... Tietoja... - + Open %1 folder Avaa %1-kansio - + Managed Folders: Hallitut kansiot: - + About %1 Tietoja - %1 - + Confirm Folder Remove Vahvista kansion poisto - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Haluatko varmasti poistaa latauskansion <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synkronointi on meneillään. - + Server is currently not available. Palvelin ei ole juuri nyt käytettävissä. - + Last Sync was successful. Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti. - + Syncing Error. Synkronointivirhe. - + Setup Error. Asetusvirhe. - + Undefined Error State. Määrittelemätön virhetila. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synkronointi meneillään - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen? - + Undefined State. Määrittelemätön tila. - + Waits to start syncing. Odottaa synkronoinnin alkamista. - + Preparing for sync. Valmistellaan synkronointia varten. - + (Sync is paused) (Synkronointi on keskeytetty) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Synkronointikansioita ei ole määritetty. @@ -1388,62 +1388,62 @@ Setup can not be done. SSL-yhteys - + Warnings about current SSL Connection: Varoitukset nykyisestä SSL-yhteydestä: - + with Certificate %1 varmenteella %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ei määritelty&gt; - - + + Organization: %1 Organisaatio: %1 - - + + Unit: %1 Yksikkö: %1 - - + + Country: %1 Maa: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Sormenjälki (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Sormenjälki (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Voimassa oleva päivämäärä: %1 - + Expiry Date: %1 Vanhenemispäivä: %1 - + Issuer: %1 Myöntäjä: %1 diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts index 924814240c..9437d76730 100644 --- a/translations/mirall_fr.ts +++ b/translations/mirall_fr.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Open status... Consulter l'état... - + Add folder... Ajouter un dossier... - + Configure... Configurer... - + Configure proxy... Configurer un serveur mandataire… - + Quit Quitter @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ %1 Synchronisation démarrée - + Open %1 in browser... Ouvrir %1 dans le navigateur - + About... À propos de… - + Open %1 folder Ouvrir le répertoire %1 - + Managed Folders: Répertoires suivis : - + About %1 À propos de %1 - + Confirm Folder Remove Confirmer le retrait du dossier - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync is running. La synchronisation est en cours. - + Server is currently not available. Le serveur est indisponible pour le moment. - + Last Sync was successful. Dernière synchronisation effectuée avec succès - + Syncing Error. Erreur de synchronisation. - + Setup Error. Erreur d'installation. - + Undefined Error State. Status d'erreur indéfini @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + Sync Running Synchronisation en cours - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme? - + Undefined State. Statut indéfini. - + Waits to start syncing. En attente de synchronisation . - + Preparing for sync. Se prépare à synchroniser - + (Sync is paused) (La synchronisation est en pause) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ - + No sync folders configured. Aucun répertoire synchronisé n'est configuré. @@ -1390,62 +1390,62 @@ L'installation ne peut pas continuer. Connexion SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avertissements sur la connexion SSL actuelle : - + with Certificate %1 avec certificat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;non spécifié&gt; - - + + Organization: %1 Organisation : %1 - - + + Unit: %1 Unité : %1 - - + + Country: %1 Pays : %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Empreinte (MD5) : <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Empreinte (SHA1) : <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Emis le : %1 - + Expiry Date: %1 Expire le : %1 - + Issuer: %1 Emetteur : %1 diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts index 0a5c5fb3f7..87787ce9d4 100644 --- a/translations/mirall_gl.ts +++ b/translations/mirall_gl.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Abrir o estado... - + Add folder... Engadir un cartafol... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configurar o proxy... - + Quit Saír @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Comezou a sincronización %1 - + Open %1 in browser... Abrir %1 nun navegador... - + About... Sobre... - + Open %1 folder Abrir o cartafol %1 - + Managed Folders: Cartafoles xestionados: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirmar a retirada do cartafol - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Confirma que quere eliminar o cartafol de envío <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Estase sincronizando. - + Server is currently not available. O servidor non está dispoñíbel actualmente. - + Last Sync was successful. A última sincronización fíxose correctamente. - + Syncing Error. Produciuse un erro de sincronización. - + Setup Error. Produciuse un erro de configuración. - + Undefined Error State. Estado de erro sen definir. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sincronización en proceso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Estase realizando a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala? - + Undefined State. Estado sen definir. - + Waits to start syncing. Agardando polo comezo da sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar. - + (Sync is paused) (sincronización en pausa) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Non se configuraron cartafoles de sincronización. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Non é posíbel facer a configuración. Conexión SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avisos sobre da conexión SSL actual: - + with Certificate %1 co certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;sen especificar&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Pegada dixital (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data de aplicación: %1 - + Expiry Date: %1 Data de caducidade: %1 - + Issuer: %1 Emisor: %1 diff --git a/translations/mirall_hu_HU.ts b/translations/mirall_hu_HU.ts index debc87b01c..eced746cd3 100644 --- a/translations/mirall_hu_HU.ts +++ b/translations/mirall_hu_HU.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Állapot megnyitása... - + Add folder... Könyvtár hozzáadása... - + Configure... Konfigurálás... - + Configure proxy... Proxy beállítása... - + Quit Kilépés @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 szinkronizálás elindult - + Open %1 in browser... %1 megnyitása böngészőben... - + About... Névjegy... - + Open %1 folder %1 mappa megnyitása - + Managed Folders: Kezelt mappák: - + About %1 %1 névjegye - + Confirm Folder Remove Könyvtár törlésének megerősítése - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Bizots, hogy törölni akarja a <i>%1</i> feltöltési könyvtárat? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Szinkronizálás fut. - + Server is currently not available. A kiszolgáló nem elérhető. - + Last Sync was successful. Legutolsó szinkronizálás sikeres volt. - + Syncing Error. Szinkronizálási hiba. - + Setup Error. Beállítási hiba. - + Undefined Error State. Ismeretlen hibaállapot. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Szinkronizálás fut - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Szakítsuk meg? - + Undefined State. Ismeretlen állapot. - + Waits to start syncing. Várakozás a szinkronizálás elindítására. - + Preparing for sync. Előkészítés szinkronizációhoz. - + (Sync is paused) (Szinkronizálás szüneteltetve) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák. @@ -1388,62 +1388,62 @@ Setup can not be done. SSL-kapcsolat - + Warnings about current SSL Connection: SSL kapcsolat figyelmeztetés: - + with Certificate %1 %1 tanúsítvánnyal - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nincs megadva&gt; - - + + Organization: %1 Szervezet: %1 - - + + Unit: %1 Egység: %1 - - + + Country: %1 Ország: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Ellenőrzőkód (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Ellenőrzőkód (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Tényleges dátum: %1 - + Expiry Date: %1 Lejárati dátum: %1 - + Issuer: %1 Kibocsátó: %1 diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts index d96b91b291..242a6a2b90 100644 --- a/translations/mirall_it.ts +++ b/translations/mirall_it.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Stato di connessione... - + Add folder... Aggiungi cartella... - + Configure... Configura... - + Configure proxy... Configura proxy... - + Quit Esci @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Sincronizzazione iniziata - + Open %1 in browser... Apri %1 nel browser... - + About... Informazioni... - + Open %1 folder Apri la cartella %1 - + Managed Folders: Cartelle gestite: - + About %1 Informazioni su %1 - + Confirm Folder Remove Conferma la rimozione della cartella - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vuoi veramente rimuovere la cartella <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. La sincronizzazione è in corso. - + Server is currently not available. Il server è attualmente non disponibile. - + Last Sync was successful. L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente. - + Syncing Error. Errore di sincronizzazione. - + Setup Error. Errore di configurazione. - + Undefined Error State. Stato di errore non definito. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running La sincronizzazione è in corso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla? - + Undefined State. Stato non definito. - + Waits to start syncing. Attende l'inizio della sincronizzazione. - + Preparing for sync. Preparazione della sincronizzazione. - + (Sync is paused) (La sincronizzazione è sospesa) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione. @@ -1389,62 +1389,62 @@ La configurazione non può essere completata. Connessione SSL - + Warnings about current SSL Connection: Errori sulla connessione SSL corrente: - + with Certificate %1 con certificato %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;non specificato&gt; - - + + Organization: %1 Organizzazione: %1 - - + + Unit: %1 Reparto: %1 - - + + Country: %1 Nazione: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Impronta digitale (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Impronta digitale (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data effettiva: %1 - + Expiry Date: %1 Data di scadenza: %1 - + Issuer: %1 Emittente: %1 diff --git a/translations/mirall_ja_JP.ts b/translations/mirall_ja_JP.ts index 39e14a7fc8..e4547fae30 100644 --- a/translations/mirall_ja_JP.ts +++ b/translations/mirall_ja_JP.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 状態を確認... - + Add folder... フォルダを追加... - + Configure... 設定... - + Configure proxy... プロキシを設定... - + Quit 終了 @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 同期開始 - + Open %1 in browser... %1 をブラウザーで開く... - + About... ownCloudについて... - + Open %1 folder %1 フォルダを開く - + Managed Folders: 管理フォルダ: - + About %1 %1 について - + Confirm Folder Remove フォルダの削除を確認 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 本当にアップロードフォルダ <i>%1</i> を削除してよろしいですか? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 同期を実行中です。 - + Server is currently not available. サーバは現在利用できません。 - + Last Sync was successful. 最後の同期は成功しました。 - + Syncing Error. 同期エラー。 - + Setup Error. 設定エラー。 - + Undefined Error State. 未定義のエラー状態。 @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 同期実行中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 同期操作が実行中です。<br/>終了してもよろしいですか? - + Undefined State. 未定義の状態。 - + Waits to start syncing. 同期開始を待機中 - + Preparing for sync. 同期の準備中。 - + (Sync is paused) (同期を一時停止) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 同期フォルダが設定されていません。 @@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done. SSL接続 - + Warnings about current SSL Connection: 現在のSSL接続に対する警告: - + with Certificate %1 証明書 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;指定されていませんd&gt; - - + + Organization: %1 組織名: %1 - - + + Unit: %1 部門名: %1 - - + + Country: %1 国: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 発効日: %1 - + Expiry Date: %1 有効期限: %1 - + Issuer: %1 発行者: %1 diff --git a/translations/mirall_ko.ts b/translations/mirall_ko.ts index 0f3b2e0042..840f2677b5 100644 --- a/translations/mirall_ko.ts +++ b/translations/mirall_ko.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 상태 열기... - + Add folder... 폴더 추가... - + Configure... 설정... - + Configure proxy... 프록시 설정... - + Quit 끝내기 @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 동기화 시작됨 - + Open %1 in browser... 웹 브라우저에서 %1 열기... - + About... ownCloud 정보... - + Open %1 folder %1 폴더 열기 - + Managed Folders: 관리된 폴더: - + About %1 %1 정보 - + Confirm Folder Remove 폴더 삭제 확인 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 업로드 폴더 <i>%1</i>을(를) 삭제하시겠습니까? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 동기화 중입니다. - + Server is currently not available. 서버를 사용할 수 없습니다. - + Last Sync was successful. 마지막 동기화를 성공적으로 마쳤습니다. - + Syncing Error. 동기화 오류가 발생하였습니다. - + Setup Error. 설치 오류가 발생하였습니다. - + Undefined Error State. 정의되지 않은 오류 상태입니다. @@ -494,34 +494,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 동기화 진행 중 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 동기화 진행 중입니다.<br/>작업을 종료하시겠습니까? - + Undefined State. 정의되지 않은 상태. - + Waits to start syncing. 동기화 시작 대기 중. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (동기화 일시 정지됨) @@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 동기화 폴더가 구성되지 않았습니다. @@ -1391,62 +1391,62 @@ Setup can not be done. SSL 접속 - + Warnings about current SSL Connection: 현재 SSL 접속 경고: - + with Certificate %1 인증서 %1 사용 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;지정되지 않음&gt; - - + + Organization: %1 조직: %1 - - + + Unit: %1 조직 단위: %1 - - + + Country: %1 국가: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> 지문 (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> 지문 (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 유효 기간 시작: %1 - + Expiry Date: %1 유효 기간 끝: %1 - + Issuer: %1 발행자: %1 diff --git a/translations/mirall_lv.ts b/translations/mirall_lv.ts index 47541c7779..b9d6d3f78d 100644 --- a/translations/mirall_lv.ts +++ b/translations/mirall_lv.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Atvērt statusu... - + Add folder... Pievienot mapi... - + Configure... Konfigurēt... - + Configure proxy... Konfigurēt starpnieku... - + Quit Iziet @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 sinhronizēšana ir sākta - + Open %1 in browser... Atvērt %1 pārlūkā... - + About... Par... - + Open %1 folder Atvērt %1 mapi - + Managed Folders: Pārvaldītās mapes: - + About %1 Par %1 - + Confirm Folder Remove Apstiprināt mapes izņemšanu - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vai tiešām vēlaties izņemt augšupielādes mapi <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sinhronizācija darbojas. - + Server is currently not available. Serveris pašlaik nav pieejams. - + Last Sync was successful. Pēdējā sinhronizācija bija veiksmīga. - + Syncing Error. Sinhronizēšanas kļūda. - + Setup Error. Iestatīšanas kļūda. - + Undefined Error State. Nedefinēts kļūdas stāvoklis. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sinhronizācija darbojas - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Darbojas sinhronizēšanas darbība.<br/>Vai vēlaties to apturēt? - + Undefined State. Nedefinēts stāvoklis - + Waits to start syncing. Gaida uz sinhronizēšanas sākumu. - + Preparing for sync. Gatavojas sinhronizēt - + (Sync is paused) (Sinhronizēšana ir pauzēta) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nav konfigurētu sinhronizēšanas mapju. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Nevar instalēt. SSL savienojums - + Warnings about current SSL Connection: Brīdinājumi par pašreizējo SSL savienojumu: - + with Certificate %1 ar sertifikātu %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nav norādīts&gt; - - + + Organization: %1 Organizācija: %1 - - + + Unit: %1 Vienums: %1 - - + + Country: %1 Valsts: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Nospiedums (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Nospiedums (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Sākuma datums: %1 - + Expiry Date: %1 Termiņa datums: %1 - + Issuer: %1 Sniedzējs: %1 diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts index 63c88bc07b..9fd8537472 100644 --- a/translations/mirall_nl.ts +++ b/translations/mirall_nl.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Open status... - + Add folder... Voeg map toe... - + Configure... Configureer... - + Configure proxy... Configureer proxy... - + Quit Afsluiten @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Sync Gestart - + Open %1 in browser... Open %1 in browser... - + About... About... - + Open %1 folder Open %1 map - + Managed Folders: Beheerde mappen: - + About %1 About %1 - + Confirm Folder Remove Bevestig het verwijderen van de map - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Weet je zeker dat je de upload map wilt verwijderen <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Bezig met synchroniseren. - + Server is currently not available. Server is op dit moment niet beschikbaar. - + Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was succesvol. - + Syncing Error. Synchroniseerfout. - + Setup Error. Installatiefout. - + Undefined Error State. Ongedefiniëerde fout. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Bezig met synchroniseren - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren? - + Undefined State. Ongedefiniëerde staat - + Waits to start syncing. In afwachting van synchronisatie. - + Preparing for sync. Voorbereiden synch. - + (Sync is paused) (Sync is gepauseerd) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd. @@ -1389,62 +1389,62 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd. SSL Connectie - + Warnings about current SSL Connection: Waarschuwing over huidige SSL Connectie: - + with Certificate %1 met Certificaat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;niet gespecificeerd&gt; - - + + Organization: %1 Organisatie: %1 - - + + Unit: %1 Unit: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Effectieve Datum: %1 - + Expiry Date: %1 Vervaldatum: %1 - + Issuer: %1 Uitgever: %1 diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts index d65ea1be21..bb04dc10c7 100644 --- a/translations/mirall_pl.ts +++ b/translations/mirall_pl.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Otwieranie statusów... - + Add folder... Dodaj folder... - + Configure... Konfiguruj... - + Configure proxy... Konfiguruj serwer proxy... - + Quit Wyjdź @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Synchronizacja rozpoczęta - + Open %1 in browser... Otwórz %1 w przeglądarce... - + About... O... - + Open %1 folder Otwórz folder %1 - + Managed Folders: Zarządzane foldery: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potwierdź usunięcie folderu - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Czy na pewno chcesz usunąć wczytany folder <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronizacja w toku. - + Server is currently not available. Serwer jest obecnie niedostępny. - + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - + Syncing Error. Błąd synchronizacji. - + Setup Error. Błąd konfiguracji. - + Undefined Error State. Niezdefiniowany błąd stanu. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synchronizacja uruchomiona - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć? - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waits to start syncing. Oczekiwanie na uruchomienie synchronizacji. - + Preparing for sync. Przygotowuję do synchronizacji. - + (Sync is paused) (Synchronizacja jest wstrzymana) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nie skonfigurowano synchronizowanych folderów. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Instalacja nie może być wykonana. Połączenie SSL - + Warnings about current SSL Connection: Ostrzeżenia dotyczące bieżącego połączenia SSL: - + with Certificate %1 z certyfikatem %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nie określono&gt; - - + + Organization: %1 Organizacja: %1 - - + + Unit: %1 Jednostka: %1 - - + + Country: %1 Kraj: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Odcisk (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Odcisk (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data wejścia w życie: %1 - + Expiry Date: %1 Data wygaśnięcia: %1 - + Issuer: %1 Wystawca: %1 diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts index 7101ecf719..c19be0c02e 100644 --- a/translations/mirall_pt_BR.ts +++ b/translations/mirall_pt_BR.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Mostrar status... - + Add folder... Adicionar pasta... - + Configure... Configurar... - + Configure proxy... Configurar proxy... - + Quit Sair @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Sincronização Iniciada - + Open %1 in browser... Abrir %1 no navegador... - + About... Sobre... - + Open %1 folder Abrir pasta %1 - + Managed Folders: Pastas Gerenciadas: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirmar Remoção da Pasta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Tem certeza que deseja remover a pasta que foi feito upload <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Sincronização em andamento. - + Server is currently not available. Servidor indisponível no momento. - + Last Sync was successful. Última sincronização realizada com sucesso. - + Syncing Error. Erro na Sincronização. - + Setup Error. Erro de Configuração. - + Undefined Error State. Erro de Estado indefinido. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Sincronização em Andamento - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está em andamento.<br/>Deseja finaliza-la? - + Undefined State. Estado Indefinido. - + Waits to start syncing. Aguardando o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. Preparando para sincronização. - + (Sync is paused) (Sincronização está pausada) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Pastas de sincronização não configuradas. @@ -1389,62 +1389,62 @@ A configuração não pôde ser concluida. Conexão SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avisos sobre a conexão SSL atual: - + with Certificate %1 com Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;não especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organização: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint/Identificação (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint/Identificação (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data efetiva: %1 - + Expiry Date: %1 Data de expiração: %1 - + Issuer: %1 Emissor: %1 diff --git a/translations/mirall_pt_PT.ts b/translations/mirall_pt_PT.ts index a350cb5859..0c47482d52 100644 --- a/translations/mirall_pt_PT.ts +++ b/translations/mirall_pt_PT.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Abrir estado... - + Add folder... Adicionar pasta... - + Configure... Configure... - + Configure proxy... Configurar proxy... - + Quit Sair @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 A sincronização inicou. - + Open %1 in browser... Abrir %1 no browser. - + About... Sobre... - + Open %1 folder Abrir a pasta %1 - + Managed Folders: Pastas Geridas: - + About %1 Sobre %1 - + Confirm Folder Remove Confirme a remoção da pasta - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Deseja remover a pasta <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. A sincronização está a correr. - + Server is currently not available. O servidor está indisponível - + Last Sync was successful. A última sincronização foi efectuada com sucesso. - + Syncing Error. Erro na sincronização. - + Setup Error. Erro na instalação. - + Undefined Error State. Estado do erro não definido. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running A sincronização está a decorrer - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar? - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. A aguardar o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. A preparar para sincronizar - + (Sync is paused) (Sincronização Pausada) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nenhuma pasta de sincronização configurada. @@ -1390,62 +1390,62 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração.Ligação SSL - + Warnings about current SSL Connection: Avisos sobre a Ligação SSL actual: - + with Certificate %1 com o certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;não especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organização: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Chave(MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Chave(SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data efectiva: %1 - + Expiry Date: %1 Data de expiração: %1 - + Issuer: %1 Emissor: %1 diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts index ed25122190..634ec244e3 100644 --- a/translations/mirall_ru.ts +++ b/translations/mirall_ru.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Открыть статусы... - + Add folder... Добавить папку... - + Configure... Настроить... - + Configure proxy... Конфигурация прокси... - + Quit Выйти @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Синхронизация начата - + Open %1 in browser... Открыть %1 в браузере... - + About... Про... - + Open %1 folder Открыть %1 папку - + Managed Folders: Управляемые папки: - + About %1 Про %1 - + Confirm Folder Remove Подтвердите удаление папки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Server is currently not available. Сервер не доступен. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. - + Syncing Error. Ошибка синхронизации. - + Setup Error. Ошибка установки. - + Undefined Error State. Неопределенное состояние ошибки. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Синхронизация запущена - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее? - + Undefined State. Неопределенное состояние. - + Waits to start syncing. Ожидает, чтобы начать синхронизацию. - + Preparing for sync. Приготовление к синхронизации. - + (Sync is paused) (Синхронизация приостановлена) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Нет папок для синхронизации. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done. SSL соединение - + Warnings about current SSL Connection: Предупреждения о текущем SSL соединения: - + with Certificate %1 Сертификат %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;не указано&gt; - - + + Organization: %1 Организация: %1 - - + + Unit: %1 Подразделение: %1 - - + + Country: %1 Страна: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Отпечаток (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечаток (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Дата вступления в силу: %1 - + Expiry Date: %1 Срок действия: %1 - + Issuer: %1 Издатель: %1 diff --git a/translations/mirall_ru_RU.ts b/translations/mirall_ru_RU.ts index e60e75d031..4b4f0c4509 100644 --- a/translations/mirall_ru_RU.ts +++ b/translations/mirall_ru_RU.ts @@ -302,27 +302,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Открытие статуса... - + Add folder... Добавление папки... - + Configure... Конфигурирование - + Configure proxy... Сконфигурировать прокси... - + Quit Выход @@ -388,37 +388,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 синхронизация начата - + Open %1 in browser... Открыть %1 в браузере... - + About... О программе... - + Open %1 folder Открыть %1 папку - + Managed Folders: Управляемые папки: - + About %1 О %1 - + Confirm Folder Remove Подтвердить удаление папки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Вы действительно хотите удалить папку загрузки <i>%1</i>? @@ -431,32 +431,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Server is currently not available. Сервер не доступен. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация была успешной. - + Syncing Error. Ошибка синхронизации. - + Setup Error. Ошибка установки. - + Undefined Error State. Состояние неопределенной ошибки. @@ -484,32 +484,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Идет синхронизация - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Выполняется операция синхронизации.<br/>Хотите прекратить ее? - + Undefined State. Неопределенный статус. - + Waits to start syncing. Ожидает начала синхронизации. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Синхронизация приостановлена) @@ -518,7 +518,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Не сконфигурированы папки синхронизации. @@ -1379,62 +1379,62 @@ Setup can not be done. SSL-соединение - + Warnings about current SSL Connection: Предупреждение о текущем SSL-соединении: - + with Certificate %1 с сертификатом %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;не указан&gt; - - + + Organization: %1 Организация: %1 - - + + Unit: %1 Устройство: %1 - - + + Country: %1 Страна: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Отпечаток пальца (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечаток пальца (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Дата вступления в силу: %1 - + Expiry Date: %1 Дата истечения срока действия: %1 - + Issuer: %1 Поставщик: %1 diff --git a/translations/mirall_sk_SK.ts b/translations/mirall_sk_SK.ts index c82c1add46..5400f52550 100644 --- a/translations/mirall_sk_SK.ts +++ b/translations/mirall_sk_SK.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Otvoriť status... - + Add folder... Pridať priečinok... - + Configure... Konfigurovať... - + Configure proxy... Nastaviť proxy... - + Quit Ukončiť @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Synchronizácia začala - + Open %1 in browser... Otvoriť %1 v prehliadači... - + About... O... - + Open %1 folder Otvoriť %1 priečinok - + Managed Folders: Spravované priečinky: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potvrdiť odstránenie priečinka - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Chcete rozhodne odstrániť priečinok na "upload" <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synchronizácia prebieha. - + Server is currently not available. Server je teraz nedostupný. - + Last Sync was successful. Posledná synchronizácia úspešne skončila. - + Syncing Error. Synchronizačná chyba. - + Setup Error. Chyba pri inštalácii. - + Undefined Error State. Nedefinovaný chybový stav. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Prebiehajúca synchronizácia. - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť? - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waits to start syncing. Čakanie na štart synchronizácie. - + Preparing for sync. Príprava na synchronizáciu. - + (Sync is paused) (Synchronizácia je prerušená) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Nenastavené žiadne synchronizačné priečinky. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Inštalácia nemôže pokračovať. Šifrované (SSL) spojenie - + Warnings about current SSL Connection: Varovania ohľadom aktuálneho šifrovaného (SSL) spojenia: - + with Certificate %1 s certifikátom %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nešpecifikované&gt; - - + + Organization: %1 Organizácia: %1 - - + + Unit: %1 Jednotka: %1 - - + + Country: %1 Krajina: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Odtlačok (MD5 hash): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Odtlačok (SHA1 hash): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Dátum platnosti: %1 - + Expiry Date: %1 Dátum expirácie: %1 - + Issuer: %1 Vydavateľ: %1 diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts index e707d65c1c..538c1878f3 100644 --- a/translations/mirall_sl.ts +++ b/translations/mirall_sl.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Pokaži stanje ... - + Add folder... Dodaj mapo ... - + Configure... Nastavi ... - + Configure proxy... Nastavi posredniški strežnik ... - + Quit Končaj @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Usklajevanje %1 je začeto - + Open %1 in browser... Odpri %1 v brskalniku ... - + About... O sistemu ... - + Open %1 folder Odpri mapo %1 - + Managed Folders: Upravljane mape: - + About %1 O %1 - + Confirm Folder Remove Potrdi odstranitev mape - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ali res želite odstraniti mapo <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Usklajevanje se izvaja. - + Server is currently not available. Strežnik trenutno ni na voljo. - + Last Sync was successful. Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano. - + Syncing Error. Napaka med usklajevanjem. - + Setup Error. Napaka nastavitev. - + Undefined Error State. Nedoločeno stanje napake. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Usklajevanje se izvaja - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Usklajevanje se trenutno Izvaja.<br/>Ali želite opravilo prekiniti? - + Undefined State. Nedoločeno stanje. - + Waits to start syncing. Pripravljeno za začetek usklajevanja. - + Preparing for sync. Poteka priprava na usklajevanje. - + (Sync is paused) (Usklajevanje je začasno prekinjeno) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Ni nastavljenih map za usklajevanje. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Namestitve ni mogoče končati. Povezava SSL - + Warnings about current SSL Connection: Opozorila o trenutni povezavi SSL: - + with Certificate %1 s potrdilom %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ni podano&gt; - - + + Organization: %1 Ustanova: %1 - - + + Unit: %1 Enota: %1 - - + + Country: %1 Država: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Prstni odtis (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Prstni odtis (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Začetek veljavnosti: %1 - + Expiry Date: %1 Datum poteka: %1 - + Issuer: %1 Izdajatelj: %1 diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts index 6c6b23a067..3bea9a0827 100644 --- a/translations/mirall_sv.ts +++ b/translations/mirall_sv.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Öppna status... - + Add folder... Lägg till en mapp... - + Configure... Konfigurera... - + Configure proxy... Konfigurera proxy... - + Quit Avsluta @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Synk startad - + Open %1 in browser... Öppna %1 i webbläsaren... - + About... Om... - + Open %1 folder Öppna %1 mappen - + Managed Folders: Hanterade mappar: - + About %1 Om %1 - + Confirm Folder Remove Bekräfta radering av mapp - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Vill du verkligen ta bort uppladdningsmapp <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Synkronisering pågår. - + Server is currently not available. Servern är för närvarande inte tillgänglig. - + Last Sync was successful. Senaste synkronisering lyckades. - + Syncing Error. Synkroniseringsfel. - + Setup Error. Inställningsfel. - + Undefined Error State. Odefinierat fel. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Synkronisering pågår - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den? - + Undefined State. Okänt tillstånd. - + Waits to start syncing. Väntar på att starta synkronisering. - + Preparing for sync. Förbereder synkronisering. - + (Sync is paused) (Synk är stoppad) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Inställning kan inte utföras. SSL-anslutning - + Warnings about current SSL Connection: Varningar angående aktuell SSL-anslutning: - + with Certificate %1 med Certifikat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;inte angivet&gt; - - + + Organization: %1 Organisation: %1 - - + + Unit: %1 Enhet: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingeravtryck (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingeravtryck (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Giltigt datum: %1 - + Expiry Date: %1 Utgångsdatum: %1 - + Issuer: %1 Utfärdare: %1 diff --git a/translations/mirall_ta_LK.ts b/translations/mirall_ta_LK.ts index 63f96e2f54..f6c674eecb 100644 --- a/translations/mirall_ta_LK.ts +++ b/translations/mirall_ta_LK.ts @@ -303,27 +303,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... திறந்த நிலை... - + Add folder... கோப்புறையை சேர்க்க... - + Configure... தகவமைத்தல்... - + Configure proxy... proxy ஐ தகவமைக்குக... - + Quit விலகுக @@ -389,37 +389,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 ஒத்திசைவு ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளது - + Open %1 in browser... %1 ஐ உலாவியில் திறக்க - + About... பற்றி்... - + Open %1 folder %1 கோப்புறையை திறக்க - + Managed Folders: கட்டுப்படுத்தப்பட்ட கோப்புறை : - + About %1 %1 பற்றி - + Confirm Folder Remove கோப்புறை அகற்றுவதை உறுதிப்படுத்துக - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? உங்களுக்கு பதிவேற்றப்பட்ட கோப்புறையை அகற்றவேண்டுமா <i>%1</i>? @@ -432,32 +432,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றது. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. இறுதி ஒத்திசைவு வெற்றிகரமானது. - + Syncing Error. ஒத்திசைவில் வழு - + Setup Error. நிறுவு வழு - + Undefined Error State. வரையறுக்கப்படாத வழு நிலைமை @@ -485,32 +485,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running ஒத்திசைவு ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றன - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? ஒத்திசைவு செயல் ஓடிக்கொண்டிருக்கிருக்கின்றன. <br/>உங்களுக்கு இதை முடிக்கவேண்டுமா? - + Undefined State. வரையறுக்கப்படாத நிலை - + Waits to start syncing. ஒத்திசைவை ஆரம்பிக்க காத்திருக்கின்றது. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது) @@ -519,7 +519,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. ஒத்திசைவு கோப்புறைகள் தவகமைக்கப்படவில்லை. @@ -1379,62 +1379,62 @@ Setup can not be done. SSL இணைப்பு - + Warnings about current SSL Connection: தற்போதைய SSL இணைப்பு பற்றிய எச்சரிக்கை: - + with Certificate %1 சான்றிழதலுடன் %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;குறிப்பிடவில்லை&gt; - - + + Organization: %1 நிறுவனம்: %1 - - + + Unit: %1 அலகு: %1 - - + + Country: %1 நாடு: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> கைரேகை (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> கைரேகை (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 செயற்படும் திகதி : %1 - + Expiry Date: %1 காலாவதி திகதி :%1 - + Issuer: %1 ​வெளியிடுபவர்:%1 diff --git a/translations/mirall_th_TH.ts b/translations/mirall_th_TH.ts index a57beecd08..c380389b84 100644 --- a/translations/mirall_th_TH.ts +++ b/translations/mirall_th_TH.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... เปิดสถานะ... - + Add folder... เพิ่มโฟลเดอร์... - + Configure... กำหนดค่า... - + Configure proxy... กำหนดค่าพร็อกซี่... - + Quit ออก @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } การซิงค์ข้อมูล %1 เริ่มต้นแล้ว - + Open %1 in browser... เปิด %1 ในโปรแกราบราวเซอร์... - + About... เกี่ยวกับ... - + Open %1 folder เปิดโฟลเดอร์ %1 - + Managed Folders: โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: - + About %1 เกี่ยวกับ %1 - + Confirm Folder Remove ยืนยันการลบโฟลเดอร์ - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบโฟลเดอร์ที่อัพโหลด <i>%1-</i>นี้ทิ้งไป? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - + Server is currently not available. เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถใช้งานได้ขณะนี้ - + Last Sync was successful. การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว - + Syncing Error. การซิงค์ข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด - + Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง - + Undefined Error State. ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? การดำเนินการเพื่อถ่ายโอนข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่? - + Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + Waits to start syncing. รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล - + Preparing for sync. กำลังเตรียมการเชื่อมข้อมูล - + (Sync is paused) (การผสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล @@ -1368,7 +1368,7 @@ Setup can not be done. '%1' and %n other file(s) have been removed. - + '%1' และ ไฟล์อื่นๆ %n ไฟล์ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว @@ -1378,7 +1378,7 @@ Setup can not be done. '%1' and %n other file(s) have been updated. - + '%1' และ ไฟล์อื่นๆ %n ไฟล์ได้รับการปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว @@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done. SSL Connection - + Warnings about current SSL Connection: คำเตือนเกี่ยวกับการเชื่อมต่อด้วย SSL ที่ใช้อยู่ - + with Certificate %1 ด้วยใบรับรองความปลอดภัย %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ยังไม่ได้ถูกระบุ&gt; - - + + Organization: %1 หน่วยงาน: %1 - - + + Unit: %1 หน่วย: %1 - - + + Country: %1 ประเทศ: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 วันที่บังคับใช้: %1 - + Expiry Date: %1 วันที่หมดอายุ: %1 - + Issuer: %1 ผู้รับรอง: %1 @@ -1865,7 +1865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all necessary steps.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts index 516acbd294..b6b150e02e 100644 --- a/translations/mirall_uk.ts +++ b/translations/mirall_uk.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Відкривається статус... - + Add folder... Додати теку... - + Configure... Налаштування... - + Configure proxy... Налаштування проксі... - + Quit Вийти @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 синхронізація розпочата - + Open %1 in browser... Відкрити %1 у браузері... - + About... Про... - + Open %1 folder Відкрити %1 теку - + Managed Folders: Керовані теки: - + About %1 Про %1 - + Confirm Folder Remove Підтвердіть видалення теки - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Ви дійсно бажаєто видалити теку завантаження <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Синхронізація запущена. - + Server is currently not available. Сервер зараз недоступний. - + Last Sync was successful. Остання синхронізація була успішною. - + Syncing Error. Помилка синхронізації. - + Setup Error. Помилка установки. - + Undefined Error State. Невизначена помилка. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Виконується синхронізація - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити? - + Undefined State. Невизначений стан. - + Waits to start syncing. Очікування початку синхронізації. - + Preparing for sync. Підготовка до синхронізації - + (Sync is paused) (Синхронізація призупинена) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Жодна тека не налаштована для синхронізації. @@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done. SSL з'єднання - + Warnings about current SSL Connection: Попередження про існуюче SSL з'єднання: - + with Certificate %1 з Сертифікатом %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;не вказано&gt; - - + + Organization: %1 Організація: %1 - - + + Unit: %1 Підрозділ: %1 - - + + Country: %1 Країна: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Відбиток (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Дата введення в дію: %1 - + Expiry Date: %1 Дата закінчення дії: %1 - + Issuer: %1 Емітент: %1 diff --git a/translations/mirall_vi.ts b/translations/mirall_vi.ts index 01237862aa..cea5d31c2c 100644 --- a/translations/mirall_vi.ts +++ b/translations/mirall_vi.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Mở trạng thái ... - + Add folder... Thêm folder... - + Configure... Cấu hình ... - + Configure proxy... Cấu hình proxy... - + Quit Thoát @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 Đồng bộ dữ liệu đã bắt đầu - + Open %1 in browser... Mở %1 trong trình duyệt ... - + About... Về... - + Open %1 folder Mở %1 thư mục - + Managed Folders: Quản lý thư mục: - + About %1 Về %1 - + Confirm Folder Remove Xác nhận xóa thư mục - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Bạn có thật sự muốn xóa thư mục tải lên <i>%1</i>? @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. Đang đồng bộ. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Lần đồng bộ sau cùng thành công - + Syncing Error. Đồng bộ Lỗi. - + Setup Error. Thiết lập lỗi. - + Undefined Error State. Tình trạng lỗi không xác định. @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running Đang đồng bộ - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Hoạt động đồng bộ đang được thực hiện.<br/>Bạn có muốn hủy nó? - + Undefined State. Tình trạng không xác định. - + Waits to start syncing. Vui lòng chờ đang bắt đầu đồng bộ. - + Preparing for sync. - + (Sync is paused) (Đồng bộ dữ liệu tạm dừng) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. Không đồng bộ những thư mục đã được cấu hình. @@ -1388,62 +1388,62 @@ Setup can not be done. Kết nối SSL - + Warnings about current SSL Connection: Cảnh báo về kết nối SSL hiện tại : - + with Certificate %1 Với xác thực %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;not specified&gt; - - + + Organization: %1 Tổ chức : %1 - - + + Unit: %1 Đơn vị : %1 - - + + Country: %1 Quốc gia : %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> dấu vân tay (MD5): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> dấu vân tay (SHA1): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ngày có hiệu lực: %1 - + Expiry Date: %1 Ngày hết hạn : %1 - + Issuer: %1 Nơi cấp : %1 diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts index 08673fd220..ed89604cec 100644 --- a/translations/mirall_zh_CN.ts +++ b/translations/mirall_zh_CN.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 打开 状态... - + Add folder... 添加文件夹... - + Configure... 配置... - + Configure proxy... 配置代理… - + Quit 退出 @@ -399,37 +399,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 同步已启动 - + Open %1 in browser... 在浏览器中打开%1…… - + About... 关于 - + Open %1 folder 打开 %1 目录 - + Managed Folders: 管理的文件夹: - + About %1 关于%1 - + Confirm Folder Remove 确认移除文件夹 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 您确定想要移除上传文件夹 <i>%1</i>? @@ -442,32 +442,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 同步正在运行。 - + Server is currently not available. 服务器当前不可用。 - + Last Sync was successful. 最后一次同步成功。 - + Syncing Error. 同步失败。 - + Setup Error. 安装失败 - + Undefined Error State. 未知错误状态 @@ -495,32 +495,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 同步正在运行 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗? - + Undefined State. 未知状态。 - + Waits to start syncing. 等待启动同步。 - + Preparing for sync. 准备同步。 - + (Sync is paused) (同步已暂停) @@ -529,7 +529,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 没有已配置的同步文件夹。 @@ -1390,62 +1390,62 @@ Setup can not be done. SSL链接 - + Warnings about current SSL Connection: 当前 SSL 连接的警告: - + with Certificate %1 使用证书 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;未指定&gt; - - + + Organization: %1 组织:%1 - - + + Unit: %1 单位:%1 - - + + Country: %1 国家: %1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> MD5指纹: <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> SHA1指纹: <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 有效日期:%1 - + Expiry Date: %1 过期日期:%1 - + Issuer: %1 签发人:%1 diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts index 6934b10705..ae049bc568 100644 --- a/translations/mirall_zh_TW.ts +++ b/translations/mirall_zh_TW.ts @@ -312,27 +312,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... 查看狀態... - + Add folder... 添加資料夾... - + Configure... 配置... - + Configure proxy... 設定代理伺服器... - + Quit 離開 @@ -398,37 +398,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1同步已經開始 - + Open %1 in browser... 瀏覽器中開啟%1 - + About... 關於... - + Open %1 folder 開啟%1資料夾 - + Managed Folders: 管理的資料夾: - + About %1 關於 %1 - + Confirm Folder Remove 確認移除資料夾 - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? 你確定要移除上傳資料夾 <i>%1</i> @@ -441,32 +441,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync is running. 同步執行中 - + Server is currently not available. 伺服器目前無法使用。 - + Last Sync was successful. 最後一次同步成功 - + Syncing Error. 同步失敗 - + Setup Error. 安裝失敗 - + Undefined Error State. 未知的錯誤狀態 @@ -494,32 +494,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync Running 同步中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在同步中<br/>你真的想要中斷? - + Undefined State. 未知狀態 - + Waits to start syncing. 等待啟動同步 - + Preparing for sync. 正在準備同步。 - + (Sync is paused) (同步暫停) @@ -528,7 +528,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + No sync folders configured. 無已配置的同步資料夾 @@ -1389,62 +1389,62 @@ Setup can not be done. SSL連線 - + Warnings about current SSL Connection: 目前的SSL連線的警告 - + with Certificate %1 使用認證%1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;未指定&gt; - - + + Organization: %1 組織:%1 - - + + Unit: %1 單位:%1 - - + + Country: %1 國家:%1 - + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> 指紋 (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> 指紋 (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; - + Effective Date: %1 有效日期:%1 - + Expiry Date: %1 失效日期:%1 - + Issuer: %1 發行者:%1