From 24907acc2a5308e528acf48080ebede5350d7010 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Mon, 17 Dec 2018 01:48:23 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- translations/client_bg.ts | 101 +++++++++++++++++++------------------- translations/client_hu.ts | 16 +++--- translations/client_sr.ts | 78 ++++++++++++++--------------- 3 files changed, 98 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index eea352766e..611d9e6597 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -14,22 +14,22 @@ Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Синхронизиране на %1 от %2 (остават %3) Syncing %1 of %2 - + Синхронизиране на %1 от %2 Syncing %1 (%2 left) - + Синхронизиране %1 (остават %2) Syncing %1 - + Синхронизиране %1 @@ -39,7 +39,7 @@ Syncing - + Синхронизиране @@ -481,7 +481,7 @@ More information - + Още информация @@ -519,7 +519,7 @@ Synced - + Синхронизиране @@ -986,7 +986,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Synchronized with local folder - + Синхронизиран с локалните папки @@ -1077,22 +1077,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Checking for changes in remote '%1' - + Проверка за отдалечени промени в '%1' Checking for changes in local '%1' - + Проверка за локални промени в '%1' ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1287,7 +1287,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Show Server &Notifications - + Показвай известия от сървъра @@ -1354,7 +1354,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Server notifications that require attention. - + Известия от сървъра, които изискват внимание. @@ -1405,7 +1405,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Global Ignore Settings - + Настройки за игнориране @@ -1603,7 +1603,7 @@ Logs will be written to %1 <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> - + <p>Налична е нова версия на клиента %1.</p><p><b>%2</b> може да бъде свалена. В момента е инсталирана версия %3.</p> @@ -1641,7 +1641,7 @@ Logs will be written to %1 Use system proxy - + Системните прокси настройки @@ -1666,19 +1666,19 @@ Logs will be written to %1 Download Bandwidth - + Скорост на сваляне Limit to - + Ограничена до KBytes/s - + KBytes/s @@ -1695,7 +1695,7 @@ Logs will be written to %1 Upload Bandwidth - + Скорост на качване @@ -1944,7 +1944,7 @@ for additional privileges during the process. Setup %1 server - + Настройване за свързване с %1 сървър @@ -1964,18 +1964,19 @@ for additional privileges during the process. Screensharing, online meetings & web conferences - + Споделяне на екрана, online meetings и уеб конференции This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + Този URL не е сигурен, защото комуникацията няма да бъде криптирана. +Не е препоръчително да го ползвате. This url is secure. You can use it. - + Този URL е сугурен. Може да го ползвате. @@ -1985,7 +1986,7 @@ It is not advisable to use it. Invalid URL - + Невалиден URL @@ -2220,7 +2221,7 @@ It is not advisable to use it. The file could not be downloaded completely. - + Целият файл не може да бъде свален. @@ -2436,7 +2437,7 @@ It is not advisable to use it. Proxy authentication required - + Прокси сървъра изисква удостоверяване @@ -2511,7 +2512,7 @@ It is not advisable to use it. Dismiss - + Отхвърли @@ -2624,7 +2625,7 @@ It is not advisable to use it. Password: - + Парола: @@ -2712,7 +2713,7 @@ It is not advisable to use it. Copy link - + Копирай връзката @@ -2730,7 +2731,7 @@ It is not advisable to use it. User name - + Потребител @@ -2740,22 +2741,22 @@ It is not advisable to use it. Can reshare - + Може да споделя повторно Can create - + Може да създава Can change - + Може да променя Can delete - + Може да изтрива @@ -2843,7 +2844,7 @@ It is not advisable to use it. Open in browser - + Отвори в браузъра @@ -2876,7 +2877,7 @@ It is not advisable to use it. State/Province: - + Област: @@ -2926,7 +2927,7 @@ It is not advisable to use it. <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> - + <p><b>Бележка:</b> Сертификатът е бил одобрен ръчно</p> @@ -3535,7 +3536,7 @@ It is not advisable to use it. Apps - + Приложения @@ -3545,12 +3546,12 @@ It is not advisable to use it. Checking for changes in remote '%1' - + Проверка за отдалечени промени в '%1' Checking for changes in local '%1' - + Проверка за локални промени в '%1' @@ -3730,7 +3731,7 @@ It is not advisable to use it. Log in - + Вписване @@ -3782,22 +3783,22 @@ It is not advisable to use it. %n day ago - + преди %n денпреди %n ден %n days ago - + преди %n денпреди %n дни %n hour ago - + преди %n часпреди %n час %n hours ago - + преди %n часпреди %n часа @@ -3812,12 +3813,12 @@ It is not advisable to use it. %n minute ago - + преди %n минутапреди %n минута %n minutes ago - + преди %n минутипреди %n минути @@ -3992,7 +3993,7 @@ It is not advisable to use it. downloading - + сваляне diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index b94b4c26c5..84483a6979 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -2066,7 +2066,7 @@ It is not advisable to use it. No remote folder specified! - + Nincs távoli könyvtár megadva! @@ -2327,7 +2327,7 @@ It is not advisable to use it. Error writing metadata to the database - + Metadata írási hiba az adatbázisba @@ -3205,7 +3205,7 @@ It is not advisable to use it. Filename contains trailing spaces. - + A fájlnév szüneteket tartalmaz. @@ -3282,7 +3282,7 @@ It is not advisable to use it. Local files and share folder removed. - + Helyi fájlok és megosztások törölve. @@ -3447,7 +3447,7 @@ It is not advisable to use it. Disconnected from some accounts - + Lecsatlakozva néhány fiókról @@ -3508,7 +3508,7 @@ It is not advisable to use it. Resume synchronization - + Szinkronizálás folytatása @@ -3700,7 +3700,7 @@ It is not advisable to use it. Re-open Browser - + Böngésző újra megnyitása @@ -3776,7 +3776,7 @@ It is not advisable to use it. in the future - + a jövőben diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 19af80342a..0180bc9d67 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -3455,7 +3455,7 @@ It is not advisable to use it. Disconnected from some accounts - + Изгубљена веза за неке налоге @@ -3475,58 +3475,58 @@ It is not advisable to use it. Account synchronization is disabled - + Синхронизација налога је искључена Synchronization is paused - + Синхронизација је паузирана Unresolved conflicts - + Неразрешени конфликти Error during synchronization - + Грешка приликом синхронизације No sync folders configured - + Нису подешене фасцикле за синхронизацију Resume all folders - + Настави за све фасцикле Pause all folders - + Паузирај за све фасцикле Resume all synchronization - + Настави сву синхронизацију Resume synchronization - + Настави синхронизацију Pause all synchronization - + Паузирај сву синхронизацију Pause synchronization - + Паузирај синхронизацију @@ -3542,7 +3542,7 @@ It is not advisable to use it. Apps - + Апликације @@ -3552,12 +3552,12 @@ It is not advisable to use it. Checking for changes in remote '%1' - + Проверавам за измене у удаљеној '%1' Checking for changes in local '%1' - + Проверавам за измене у локалној '%1' @@ -3567,7 +3567,7 @@ It is not advisable to use it. Syncing %1 of %2 - + Синхронизујем %1 од %2 @@ -3626,7 +3626,7 @@ It is not advisable to use it. Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + Питај за потврду пре синхрони&зације фасцикли већих од @@ -3637,7 +3637,7 @@ It is not advisable to use it. Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Питај за потврду пре синхронизације спољашњи&х складишта @@ -3698,17 +3698,17 @@ It is not advisable to use it. Please switch to your browser to proceed. - + Пребаците се на веб читач да наставите. An error occurred while connecting. Please try again. - + Догодила се грешка при повезивању. Покушајте поново. Re-open Browser - + Отворите веб читач поново @@ -3732,17 +3732,17 @@ It is not advisable to use it. Register with a provider - + Региструјте се са провајдером Log in - + Пријава Ser&ver Address - + Ад&реса сервера @@ -3789,22 +3789,22 @@ It is not advisable to use it. %n day ago - + пре једног данапре %n данапре %n дана %n days ago - + пре једног данапре %n данапре %n дана %n hour ago - + пре једног сатапре %n сатапре %n сати %n hours ago - + пре једног сатапре %n сатапре %n сати @@ -3819,12 +3819,12 @@ It is not advisable to use it. %n minute ago - + пре једног минутапре %n минутапре %n минута %n minutes ago - + пре једног минутапре %n минутапре %n минута @@ -3878,17 +3878,17 @@ It is not advisable to use it. %n hour(s) - + један сат%n сата%n сати %n minute(s) - + један минут%n минута%n минута %n second(s) - + један секунд%n секунда%n секунди @@ -3901,17 +3901,17 @@ It is not advisable to use it. The checksum header is malformed. - + Заглавље контролне суме је лоше формирано. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + Заглавље контролне суме садржи непознати тип контролне суме '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + Преузети фајл се не поклапа с контролном сумом. Биће настављено. @@ -3919,7 +3919,7 @@ It is not advisable to use it. Form - + Образац @@ -4096,7 +4096,7 @@ It is not advisable to use it. There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? - + Десила се грешка приликом стартовања веб читача да се оде на адресу %1. Можда није подешен подразумевани веб читач? @@ -4106,7 +4106,7 @@ It is not advisable to use it. There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - + Десила се грешка приликом стартовања клијента е-поште да се направи нова порука. Можда није подешен подразумевани клијент е-поште? \ No newline at end of file