mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
f77723e3a7
commit
1374966567
@ -4367,17 +4367,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Името на файла съдържа поне един невалиден знак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Прекратен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Дисковото пространство е малко: Пропуснати са изтегляния, които биха намалили свободното място под% 1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>На сървъра няма достатъчно място за някои качвания.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4343,17 +4343,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Un arouez fall ez eus d'an neubeutañ en anv restr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Plas el lenner re vihan : ar bellgargadennoù a lako ar plas dieub da mont dindan %1 a vo ankouaet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>N'ez eus ket trawalc'h a blas war ar servijour evit pelgasadennoù zo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4332,17 +4332,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nom del fitxer conté com a mínim un caràcter no vàlid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>S'ha cancel·lat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Queda poc espai en el disc: s'han omès les baixades que reduirien l'espai lliure per sota de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hi ha prou espai en el servidor per a pujar-hi alguns fitxers.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4365,17 +4365,17 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
||||
<translation>Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Přerušeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Na disku dochází místo: Stahování které by zmenšilo volné místo pod %1 bude přeskočeno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Na serveru není pro některé z nahrávaných souborů dostatek místa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4343,17 +4343,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Filnavnet indeholder mindst ét ugyldigt tegn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Diskplads begrænset: Downloads der bringer ledig plads under %1 ignoreres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Der er utilstrækkelig plads på serveren til visse uploads.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -3562,7 +3562,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Die Datei kann nicht geteilt werden, weil sie keine Berechtigung zum Teilen hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4365,17 +4365,17 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
||||
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Abgebrochen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 reduzieren, wurden ausgelassen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Auf dem Server ist für einige Dateien zum Hochladen nicht genug Platz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4346,17 +4346,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Ματαιώθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Ο χώρος δίσκου είναι χαμηλός: Οι λήψεις που θα μειώσουν τον ελέυθερο χώρο κάτω από %1 θα αγνοηθούν.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Μη αρκετός διαθέσιμος χώρος στον διακομιστή για μερικές μεταφορτώσεις.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4334,17 +4334,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>File name contains at least one invalid character</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>There is insufficient space available on the server for some uploads.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4339,17 +4339,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>La dosiernomo enhavas almenaŭ unu nevalidan signon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Diskospaco ne sufiĉas: elŝutoj, kiuj reduktos liberan spacon sub %1, ne okazis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>La servilo ne plu havas sufiĉan spacon por iuj alŝutoj.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -3563,7 +3563,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El archivo no se puede compartir porque no dispone de permisos para compartir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
||||
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Cancelado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Poco espacio libre en disco: La descarga lo reducirá por debajo del %1, deberia abortar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay suficiente espacio libre en el servidor para algunas subidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4319,17 +4319,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4321,17 +4321,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
||||
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Bertan behera utzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Toki gutxi dago diskoan: toki librea %1 azpitik gutxituko zuten deskargak saltatu egin dira.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat kargatarako.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4324,17 +4324,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>فضای دیسک کم است: دانلودهایی که فضای آزاد را به کمتر از 1% کاهش می دهند رد می شوند.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>برای بعضی از بارگذاری ها در سرور فضای کافی موجود نیست.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4329,17 +4329,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4358,17 +4358,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Annulé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>L'espace disque est faible : les téléchargements qui amèneraient à réduire l'espace libre en dessous de %1 ont été ignorés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Il n'y a pas suffisamment d’espace disponible sur le serveur pour certains téléversements.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Interrompido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4328,17 +4328,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>שם הקובץ מכיל אות שגויה אחת לפחות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>אין די מקום פנוי בכונן: הורדות שעלולות להוריד את הנפח הפנוי מתחת לסף של %1 ידולגו.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>אין מספיק מקום זה בשרת לחלק מההורדות.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
||||
<translation>Naziv datoteke sadrži barem jedan nevažeći znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Prekinuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Premalo prostora na disku: preskočena su preuzimanja koja bi smanjila slobodni prostor ispod %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Na nekim poslužiteljima nema dovoljno slobodnog prostora za određene otpreme.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1099,7 +1099,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva.</numerusform><numerusform>A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
|
||||
@ -1393,7 +1393,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja a fájljait, azokat újra s
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Sync finished with unresolved conflicts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A szinkronizálás befejeződött, feloldatlan ütközések vannak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1494"/>
|
||||
@ -2474,7 +2474,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
@ -2484,7 +2484,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Új %1 elérhető. A frissítés letöltéséhez kattintson ide: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
@ -2884,7 +2884,7 @@ Használata nem ajánlott.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nem távolíthatja el és készíthet biztonsági másolatot egy mappáról, mert a mappa, vagy egy benne lévő fájl meg van nyitva egy másik programban. Zárja be a mappát vagy fájlt, és nyomja meg az újrapróbálkozást, vagy szakítsa meg a beállítást.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="666"/>
|
||||
@ -3119,7 +3119,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert hiányoznak a titkosítási információk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
|
||||
@ -3135,7 +3135,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
@ -3232,7 +3232,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 fájl egy helyi fájl névütközése miatt nem nevezhető ár erre: %2, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
@ -3561,7 +3561,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A fájl nem osztható meg, mert nincs megosztási engedélye.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -3779,7 +3779,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4364,17 +4364,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Megszakítva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Túl kevés a tárterület: A letöltések, melyek %1 alá csökkentették volna a szabad tárhelyet, kihagyásra kerültek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Egyes feltöltésekhez nincs elég hely a kiszolgálón.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -5127,12 +5127,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Current user status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelenlegi felhasználói állapot online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelenlegi felhasználói állapot ne zavarjanak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
|
||||
@ -5311,12 +5311,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
|
||||
<source>Current user status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelenlegi felhasználói állapot online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
|
||||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelenlegi felhasználói állapot ne zavarjanak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="443"/>
|
||||
|
||||
@ -4331,17 +4331,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4338,17 +4338,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -2882,7 +2882,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere o copiare la cartella poiché la cartella o un file contenuto in essa è aperto in un altro programma. Chiudi la cartella o il file e premi Riprova o annulla la configurazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="666"/>
|
||||
@ -3111,7 +3111,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere scaricato per la mancanza di informazioni di crittografia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
|
||||
@ -3127,7 +3127,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere scaricato per un conflitto con il nome di un file locale!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
@ -3224,7 +3224,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 per un conflitto con il nome di un file locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
@ -3553,7 +3553,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Il file non può essere condiviso perché non ha permessi di condivisione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4356,17 +4356,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Interrotto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Lo spazio su disco è basso: gli scaricamenti che potrebbero ridurre lo spazio libero sotto %1 saranno saltati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Spazio disponibile insufficiente sul server per alcuni caricamenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4340,17 +4340,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>ファイル名に1文字以上の無効な文字が含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>中止した</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>ディスク容量が少ない:%1以下の空き容量を減らすダウンロードはスキップされました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>いくつかのアップロードのために、サーバーに十分なスペースがありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4342,17 +4342,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>파일 이름에 유효하지 않은 문자가 하나 이상 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>디스크 공간이 부족합니다. 여유 공간이 %1 미만으로 남으면 다운로드를 건너 뜁니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>일부 업로드를 위해 서버에 사용 가능한 공간이 부족합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4342,17 +4342,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Failo pavadinime yra bent vienas neleistinas simbolis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Mažai vietos diske: atsisiuntimai, kurie sumažintų vietą iki %1 buvo praleisti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Kai kuriems įkėlimams serveryje neužteks vietos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4321,17 +4321,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4332,17 +4332,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Името на датотеката соджи невалиден карактер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Откажано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Има малку простор на дискот: Преземањата ќе доведат да просторот на дискот се намали под %1 поради тоа се прескокнува.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4372,17 +4372,17 @@ Fout bij instellen pin status
|
||||
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Afgebroken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Schijfruimte laa: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4321,17 +4321,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Anullat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -3558,12 +3558,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Nie można udostępnić pliku, ponieważ został udostępniony bez pozwolenia na dalsze udostępnianie.</translation>
|
||||
<translation>Nie można udostępnić pliku, ponieważ nie ma uprawnień do udostępniania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie można udostępnić pliku, ponieważ nie ma uprawnień do udostępniania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -3831,12 +3831,12 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Resharing this file is not allowed</source>
|
||||
<translation>Udostępnianie tego pliku jest zabronione</translation>
|
||||
<translation>Udostępnianie dalej tego pliku jest niedozwolone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
|
||||
<translation>Ponowne udostępnianie tego folderu jest niedozwolone</translation>
|
||||
<translation>Udostępnianie dalej tego folderu jest niedozwolone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="962"/>
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
||||
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Przerwany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Brak miejsca na dysku: Pominięto pobieranie plików, które zmniejszyłyby ilość wolnego miejsca poniżej %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Na serwerze nie ma wystarczającej ilości miejsca na niektóre wysłane pliki.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4328,17 +4328,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>O espaço em disco é baixo: Downloads que reduzam o espaço abaixo de %1 serão ignorados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Não há espaço livre suficiente no servidor para alguns uploads.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -3563,7 +3563,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O arquivo não pode ser compartilhado porque não tem permissão de compartilhamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
||||
<translation>O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Cancelado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduziriam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Não há espaço disponível no servidor para alguns envios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4319,17 +4319,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Numele fișierului conține cel puțin un caracter invalid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4361,17 +4361,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Отменено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Мало места на диске: Скачивания, которые сократят свободное место ниже %1, будут пропущены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>На сервере недостаточно места для некоторых закачек.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4364,17 +4364,17 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4345,17 +4345,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Na disku dochádza voľné miesto. Sťahovanie, ktoré by zmenšilo voľné miesto pod %1 bude vynechané.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Na serveri nie je pre niektoré z nahrávaných súborov dostatok voľného miesta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4364,17 +4364,17 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
||||
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Preklicano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Zmanjkuje prostora na disku: prejem predmetov, ki bi zmanjšali prostor na disku pod %1 bo prekinjen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Za usklajevanje je na strežniku premalo prostora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4344,17 +4344,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Мало простора на диску: преузимања која би смањила слободно место испод %1 су прескочена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Нема довољно места на серверу за нека отпремања.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4346,17 +4346,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Avbruten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Diskutrymmet är lågt: Hämtningar som skulle reducera det fria utrymmet under %1 hoppas över.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Det finns inte tillräckligt med utrymme på servern för vissa uppladdningar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4324,17 +4324,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย: การดาวน์โหลดจะช่วยลดพื้นที่ว่างด้านล่าง %1 ที่ถูกข้ามไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>มีพื้นที่ว่างไม่เพียงพอบนเซิร์ฟเวอร์สำหรับการอัพโหลดบางรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -2885,7 +2885,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Klasör ya da içindeki bir dosya başka bir program tarafından kullanıldığından, bu klasör üzerinde silme ya da yedekleme işlemleri yapılamıyor. Lütfen klasör ya da dosyayı kapatıp yeniden deneyin ya da kurulumu iptal edin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="666"/>
|
||||
@ -3120,7 +3120,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 dosyası, adının şifreleme bilgilerinin eksik olması nedeniyle indirilemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
|
||||
@ -3136,7 +3136,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 dosyası, adının yerel bir dosya ile çakışması nedeniyle indirilemedi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
@ -3233,7 +3233,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yerel bir dosya adı ile çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
@ -3562,7 +3562,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dosya paylaşılamaz, çünkü sizinle herhangi bir paylaşım izni olmaksızın paylaşılmış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4365,17 +4365,17 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
||||
<translation>Dosya adında en az bir geçersiz karakter var</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>Vazgeçildi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Disk alanı azaldı: Boş alanı %1 değerinin altına düşürecek indirmeler atlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Sunucu üzerinde bazı yüklemeleri kaydetmek için yeterli alan yok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -4327,17 +4327,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Ім’я файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>Закінчується місце на диску. Звантаження, які можуть зменшити вільне місце до 1% буде пропущено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>Недостатньо місця на сервері для окремих завантажень.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -3545,7 +3545,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>此文件无法被共享,因它没有共享权限</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4348,17 +4348,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>文件名中存在至少一个非法字符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>已中断</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>硬盘剩余容量过低:下载后将会导致剩余容量低于 %1 的文件将会被跳过。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>对于某些上传文件来说,服务器端的可用空间不足。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -2885,7 +2885,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>無法移除與備份此資料夾,因為有其他的程式正在使用其中的資料夾或者檔案。請關閉使用中的資料夾或檔案並重試或者取消設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="666"/>
|
||||
@ -3120,7 +3120,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1檔案因缺乏加密資訊而未能下載。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="418"/>
|
||||
@ -3136,7 +3136,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為近端端的檔案名稱已毀損!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
@ -3233,7 +3233,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法更名成 %2,因為近端端的檔案名稱已毀損</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="226"/>
|
||||
@ -3562,7 +3562,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>該檔案沒有分享權限,因此無法分享。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4365,17 +4365,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>檔案名稱含有不合法的字元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>已放棄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於%1的檔案一律跳過。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上載的檔案。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -3563,7 +3563,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>此檔案沒有分享權限,因此無法被分享。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="334"/>
|
||||
@ -4366,17 +4366,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>檔案名稱包含至少一個無效的字元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation>已中止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
|
||||
<translation>剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於 %1 的檔案一律跳過。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
|
||||
<translation>伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上傳的檔案。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user