mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2025-10-26 11:17:43 +00:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
b5fbbdff31
commit
0a551b4d7f
@ -91,6 +91,9 @@ MimeType=application/vnd.@APPLICATION_EXECUTABLE@;
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
|
||||
Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
||||
|
||||
@ -1313,38 +1313,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Per la safata del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Demana la confirmació abans de sincronitzar carpetes més grans de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Demana la confirmació abans de sincronitzar fonts d'emmagatzematge externes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1364,54 +1359,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Usa icones en &monocrom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Editeu els fitxers &ignorats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Mostra l'informe de &fallades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Actualitzacions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar && Actualitzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancel·lar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2710,12 +2715,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Xarxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Compte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2738,13 +2743,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Xarxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Compte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1316,38 +1316,33 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
|
||||
<translation>Pro systémovou lištu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Pokročilé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Zeptat se před synchronizací složek větších než</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Zeptat se na potvrzení před synchronizací externích úlošišť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1367,54 +1362,64 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
|
||||
<translation>Používat čer&nobílé ikony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Verze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Upravit &ignorované soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Z&obrazit hlášení o pádech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Aktualizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Restart && aktualizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Zrušit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2713,12 +2718,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Hlavní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Síť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2741,13 +2746,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Hlavní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Síť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1322,38 +1322,33 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
|
||||
<translation>Für das Systembenachrichtungsfeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>&Kanal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>Stabil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>Beta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Erweitert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden die größer sind als:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1373,42 +1368,52 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
|
||||
<translation>&Monochrome Icons verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>I&gnorierte Dateien bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>Synchronisations-Ordner und Explorer-Navigation zeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>&Crash-Reporter anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Aktualisierungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Neustarten && aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation>Autostart kann nicht abgeschaltet werden, da Autostart als Systemeinstellung aktiviert ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>Update-Kanal verändern?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1416,12 +1421,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
Beachten Sie, das dies nur bestimmt von welchem Bereich Sie Upgrades erhalten und das es keine Downgrade-Möglichkeiten gibt: Einen "Schritt zurück" vom Beta-Kanal zum Stabilen-Kanal kann normalerweise nicht unverzüglich erfolgen und bedeutet Wartezeiten auf eine Stabile-Version, die dann neuer ist als die jeweils aktuell installierte Beta-Version.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Update-Kanal ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2723,12 +2728,12 @@ Dies ist ein neuer experimenteller Modus.Wenn du dich dafür entscheidest, diese
|
||||
<translation>Allgemein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Benutzerkonto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2751,13 +2756,13 @@ Dies ist ein neuer experimenteller Modus.Wenn du dich dafür entscheidest, diese
|
||||
<translation>Allgemein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Benutzerkonto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1318,38 +1318,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Για το </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Για προχωρημένους</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Ζητήστε επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό φακέλων μεγαλύτερων από</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>ΜΒ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Ζητήστε επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό εξωτερικών αποθηκευτικών χώρων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1369,54 +1364,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Χρήση &Μονόχρωμων εικονιδίων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Έκδοση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Εισαγωγή & Αγνοούμενα Αρχεία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>S&πως κατάρρευση αναφοράς</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Ενημερώσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Επανεκκίνηση && Ενημέρωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Ακύρωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2715,12 +2720,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Γενικά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Δίκτυο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Λογαριασμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2743,13 +2748,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Γενικά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Δίκτυο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Λογαριασμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1341,38 +1341,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1392,54 +1387,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2734,12 +2739,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2762,13 +2767,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1322,38 +1322,33 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
|
||||
<translation>A la bandeja del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>&Canal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>estable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>beta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avanzado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Preguntar si se desea sincronizar carpetas mayores de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Preguntar si se desea sincronizar carpetas de almacenamiento externo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1373,42 +1368,52 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
|
||||
<translation>Usar Iconos &Monocromáticos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Editar archivos &ignorados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>Mostrar carpetas a sincronizar en &Explorer's Navigation Panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>M&ostrar el informe de fallos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Actualizaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar && Actualizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation>No puede deshabilitar autoinicio porque el autoinicio del sistema principal está habilitado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>¿Cambiar canal de actualizaciones?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1417,12 +1422,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
Nota: esto solo selecciona el canal deseado y no permite vueltas atras. Por lo que volver atras desde el canal beta al canal estable, puede ser que tarde un cierto tiempo dado que los parches y nueva funcionalidades, deben acabar siendo trasladadas al canal "estable"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Cambiar canal de actualizaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2724,12 +2729,12 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide usarlo, por favor informe de los p
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2752,13 +2757,13 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide usarlo, por favor informe de los p
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avanzado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Actualizaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2702,12 +2707,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2730,13 +2735,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Süsteemisalve jaoks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Täpsem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Kasuta ühevärvilisi ikoone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versioon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Muuda &ignoreeritud faile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>&Näita kokkujooksmise teavitajat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Uuendused</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Taaskäivita && Uuenda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Loobu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2703,12 +2708,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Üldine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Võrk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2731,13 +2736,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Üldine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Võrk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Aurreratua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Erabili &Kolore Bakarreko Ikonoak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Bertsioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Eguneraketak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>Be&rrabiarazi eta Eguneratu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Ezeztatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2705,12 +2710,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Orokorra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Sarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Kontua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2733,13 +2738,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Orokorra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Sarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Kontua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1318,38 +1318,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>پیشرفته</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>درخواست تایید قبل از همگام سازی پوشه های بزرگتر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>درخواست تایید قبل از همگام سازی مخازن خارجی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1369,54 +1364,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>استفاده از آیکون های تک رنگ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>نسخه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>ویرایش پرونده های رد شده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>نمایش گزارشگر برخورد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>به روز رسانی ها</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>راه اندازی مجدد و به روز رسانی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>لغو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2713,12 +2718,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>عمومی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>شبکه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>حساب کاربری</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2741,13 +2746,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>عمومی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>شبکه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>حساب کاربری</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1311,38 +1311,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Ilmoitusalueelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Lisäasetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>Mt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1362,54 +1357,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Käytä &mustavalkoisia kuvakkeita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Muokkaa &ohitettavia tiedostoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>N&äytä kaatumisraportoija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Päivitykset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Käynnistä uudelleen && päivitä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Peruuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2707,12 +2712,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Yleiset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Verkko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Tili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2735,13 +2740,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Yleiset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Verkko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Tili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1323,38 +1323,33 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
|
||||
<translation>Pour la zone de notification</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>&Canal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>stable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>bêta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avancé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Demander confirmation avant de synchroniser les dossiers de taille supérieure à </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>Mo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Demander confirmation avant de synchroniser des stockages externes </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1374,42 +1369,52 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
|
||||
<translation>Utiliser les icônes &monochromes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Modifier les fichiers exclus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>Montrer les répertoires synchronisés dans le panneau de navigation de l'&Explorateur de fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Affic&her le rapport d'incident</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Mises à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Redémarrer && Mettre à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>Changer le canal de mise à jour ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1418,12 +1423,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
Veuillez noter que cela sélectionne seulement la zone de mises à jour, et qu'il n'y a pas de retour à des versions antérieures : par conséquent retourner du canal bêta au canal stable ne peut s'effectuer de façon instantanée et nécessite d'attendre une version stable plus récente que la version bêta installée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Changer le canal de mise à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2728,12 +2733,12 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l'
|
||||
<translation>Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Compte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2756,13 +2761,13 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l'
|
||||
<translation>Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Compte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Para a área de notificación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avanzado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Actualizacións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar e actualizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2704,12 +2709,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Xeral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2732,13 +2737,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Xeral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1310,38 +1310,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Rendszertálcára</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Haladó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Kérjen megerősítést, mielőtt szinkronizálná a nagyobb könyvtárakat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Kérjen megerősítést a külső tárolók szinkronizálása előtt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1361,54 +1356,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>&Monokróm ikonok használata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Verzió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>K&ihagyott fájlok szerkesztése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>&Hibabejelentő megjelenítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Frissítések</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>Új&raindítás és frissítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Mégsee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2707,12 +2712,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Hálózat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Fiók</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2735,13 +2740,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Hálózat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Fiók</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1314,38 +1314,33 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
|
||||
<translation>Per il vassoio di sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avanzate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Chiedi conferma prima di scaricare cartelle più grandi di</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Chiedi conferma prima di sincronizzare storage esterni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1365,54 +1360,64 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
|
||||
<translation>Usa le icone &monocolore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Mod&ifica file ignorati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>Mostra le cartelle sincronizzate nel pannello di navigzoine di &Explorer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Mostra il rapporto di c&hiusura inattesa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Aggiornamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Riavvia e aggiorna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2710,12 +2715,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Generale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2738,13 +2743,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Generale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1316,38 +1316,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>システムトレイ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>安定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>ベータ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>詳細設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>指定された容量以上のフォルダーは同期前に確認する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>外部ストレージと同期する前に確認する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1367,54 +1362,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>モノクロアイコンを使用(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>バージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>除外ファイルリストを編集(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>クラッシュ報告を表示(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>アップデート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>再起動してアップデート(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2711,12 +2716,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>ネットワーク</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>アカウント</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2739,13 +2744,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>ネットワーク</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>アカウント</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1317,38 +1317,33 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
|
||||
<translation>For systemkurven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>Stabil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>beta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avansert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Be om bekreftelse før synkronisering av mapper større enn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Be om bekreftelse før synkronisering av eksterne lagre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1368,42 +1363,52 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
|
||||
<translation>Bruk svart/&hvite ikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Rediger &ignorerte filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Vis &krasj-rapportering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Oppdateringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Omstart && Oppdater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>Bytt oppdateringskanal? </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1412,12 +1417,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
Vær oppmerksom på at dette bare velger hvor oppgraderinger kommer ifra, og at nedgraderinger ikke er mulig. Så å gå tilbake fra beta-kanalen til den stabile kanalen, kan ikke gjøres umiddelbart og betyr å vente på en stabil versjon som er nyere enn den nåværende installerte betaen versjon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Bytt oppdateringskanal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Avbryt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2719,12 +2724,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Generelt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Nettverk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2747,13 +2752,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Generelt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Nettverk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1318,38 +1318,33 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
|
||||
<translation>Voor systeemvak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Geavanceerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Vraag bevestiging voordat mappen worden gedownload groter dan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Vraag bevestiging voor synchronisatie van mappen op externe opslag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1369,54 +1364,64 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
|
||||
<translation>Gebruik &monochrome pictogrammen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Bewerken &genegeerde bestanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>T&onen crash reporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Herstarten en &Bijwerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annuleren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2719,12 +2724,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Algemeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Netwerk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2747,13 +2752,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Algemeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Netwerk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1314,38 +1314,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>W zasobniku systemowym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>stable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>beta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Zaawansowane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją folderów większych niż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją zewnętrznych skladowisk plikow</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1365,54 +1360,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Używaj &monochromatycznych ikon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Wersja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Edytuj pliki &ignorowane (pomijane)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Pokaż &raport awarii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Aktualizacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Zrestartuj && Aktualizuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>Czy zmienić kanał aktualizacji?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Zmiana kanału aktualizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Anuluj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2711,12 +2716,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Ogólne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Sieć</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2739,13 +2744,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Ogólne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Sieć</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1318,38 +1318,33 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
|
||||
<translation>Para a Bandeja do Sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar armazenamentos externos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1369,54 +1364,64 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
|
||||
<translation>Utilizar Ícones &Monocromáticos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Editar Ficheiros &Ignorados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>M&ostrar relatório de crache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar e Atualizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2715,12 +2720,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Geral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2743,13 +2748,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Geral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1320,38 +1320,33 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
|
||||
<translation>Para Bandeja do Sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>&Canal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>estável</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>beta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Solicite confirmação antes de sincronizar pastas maiores que</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar os armazenamentos externos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1371,43 +1366,53 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
|
||||
<translation>Usar Icones &Monocromáticos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Editar Arquivos &Ignorados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>Mostrar pastas de sincronização no &Painel de navegação do Explorer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>M&ostrar relatório de acidente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar && Atualização
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation>Não é possível desativar a inicialização automática porque a inicialização automática em todo o sistema está ativada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>Alterar canal de atualização?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1415,12 +1420,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
Observe que isso seleciona apenas de qual conjunto de atualizações são retiradas e que não há rebaixamentos: Portanto, voltar do canal beta para o canal estável geralmente não pode ser feito imediatamente e significa esperar por uma versão estável que seja mais recente do que a versão beta atualmente instalada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Alterar canal de atualização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2720,12 +2725,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
||||
<translation>Geral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2748,13 +2753,13 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
||||
<translation>Geral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1320,38 +1320,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Для системного Трея</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>&Канал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>стабильный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>бета</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Дополнительно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Спрашивать подтверждение перед синхронизацией каталогов размером больше чем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Спрашивать подтверждение перед синхронизацией внешних хранилищ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1371,42 +1366,52 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Использовать черно-белые иконки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Редактировать &Ignored файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>Показать папки синхронизации в навигационной панели Проводника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Показать отчёты об ошибках</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Обновления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Перезапуск и обновление</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation>Нельзя отключить автозапуск, так как включён общесистемный автозапуск.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>Изменить канал обновлений?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1415,12 +1420,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
Заметьте, что это задаёт лишь место, откуда берутся обновления, нет возможности их отката назад. Таким образом, переключение канала с беты на стабильный не будет выполнено немедленно, оно подразумевает ожидание, когда выйдет стабильная версия, которая будет более свежей, чем установленная в данный момент бета-версия.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>Изменить канал обновлений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2724,12 +2729,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Основные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Сеть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Уч.запись</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2752,13 +2757,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Основные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Сеть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Уч.запись</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Rozšírené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Verzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Aktualizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Restart && aktualizácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Zrušiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2704,12 +2709,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Všeobecné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Sieť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2732,13 +2737,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Všeobecné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Sieť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1318,38 +1318,33 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
|
||||
<translation>V sistemsko vrstico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>&Kanal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Napredne možnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem map, večjih od</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem zunanjih shramb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1369,54 +1364,64 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
|
||||
<translation>Uporabi &črno-bele ikone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Različica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Uredi &prezrte datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Pokaži &poročilo sesutja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Posodobitve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Ponovno zaženi && posodobi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Prekliči</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2715,12 +2720,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Splošno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Omrežje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Račun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2743,13 +2748,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Splošno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Omrežje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Račun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Напредно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Користи &једнобојне иконе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Верзија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Уреди &занемарене фајлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Ажурирања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Поново покрени и ажурирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Откажи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2704,12 +2709,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Опште</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Мрежа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Налог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2732,13 +2737,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Опште</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Мрежа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Налог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1313,38 +1313,33 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
|
||||
<translation>För aktivitetsfältet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avancerad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>Fråga innan synkronisering av mappar större än</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>Fråga innan synkronisering av externa lagringsytor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1364,54 +1359,64 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
|
||||
<translation>Använd &monokroma ikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Ändra &ignorerade filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Visa krashrapporteraren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Uppdateringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>%Starta om && Uppdatera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Avbryt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2710,12 +2715,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Allmänt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Nätverk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2738,13 +2743,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Allmänt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Nätverk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1321,38 +1321,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>สำหรับถาดของระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation>และช่องทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>รุ่นเสถียร</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>รุ่นเบต้า</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>ขั้นสูง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>เมกะไบต์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1372,42 +1367,52 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>ใช้ไอคอนขาวดำ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>รุ่น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>แก้ไขและละเว้นการแก้ไขไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation>แสดงการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ และหน้าต่างการนำทางของ Explorer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>แสดงรายงานความผิดพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>อัพเดท</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>และเริ่มต้นใหม่ && อัพเดท</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation>คุณไม่สามารถปิดใช้งานระบบเริ่มต้นอัตโนมัติได้เนื่องจาก system-wide ได้ถูกเปิดใช้งานแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>เปลี่ยนช่องทางการอัพเดท?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
@ -1416,12 +1421,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
|
||||
โปรดทราบว่าการเลือกนี้จะไม่สามารถดาวน์เกรดจากรุ่นเบต้าไปยังรุ่นเสถียรได้ ต้องรอให้รุ่นเสถียรใหม่กว่ารุ่นเบต้าก่อนถึงจะอัพเกรดเป็นรุ่นเสถียรได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>ตกลง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>ยกเลิก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2725,12 +2730,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>ทั่วไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>เครือข่าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>บัญชี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2753,13 +2758,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>ทั่วไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>เครือข่าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>บัญชี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Sistem Çekmecesi için</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Gelişmiş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>senkronizasyon dosyaları </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>İki &Renkli Simgeler Kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Sürüm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Yoksayılan &Dosyaları Düzenle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Ç&ökme bildiricisini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Güncellemeler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Yeniden Başlat ve Güncelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>İptal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2705,12 +2710,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Genel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Ağ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Hesap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2733,13 +2738,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Genel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Ağ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Hesap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Додатково</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>Використовувати &монохромні піктограми</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Версія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Редагувати &ігноровані файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>Оновлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>&Перезавантаження && Оновлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Скасувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2703,12 +2708,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Загалом</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Мережа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2731,13 +2736,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>Загалом</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Мережа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>Обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1318,38 +1318,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>系统托盘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation>稳定的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation>公测的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>高级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation>请询问确认同步,若同步文件夹大于</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation>请询问确认同步,若涉及外部存储</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1369,54 +1364,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>使用单色图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>编辑忽略的文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>显示崩溃报告器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>重启并更新 (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation>更改升级渠道?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation>更改升级渠道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2714,12 +2719,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>常规</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>网络</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>账户</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2742,13 +2747,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>常规</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>网络</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>账户</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@ -1309,38 +1309,33 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="97"/>
|
||||
<source>stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
|
||||
<source>beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>進階</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="280"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1360,54 +1355,64 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
||||
<translation>使用&單色圖示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
|
||||
<source>&Update Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
|
||||
<source>•</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="236"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>編輯&被忽略的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="332"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>&顯示意外回報器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Updates</source>
|
||||
<translation>更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>&Restart && Update</source>
|
||||
<translation>重新啟動並更新 (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Change update channel?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
|
||||
|
||||
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Change update channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2706,12 +2711,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>網路</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>帳號</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2734,13 +2739,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>網路</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation>帳號</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user