From 77e88482d7cecae4143451be9dfdbf97385ffdca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorvald Natvig Date: Thu, 18 Mar 2010 17:36:36 +0100 Subject: [PATCH] Indent, changelog, submodule and language update --- CHANGES | 15 +++++++++++++++ src/mumble/mumble_cs.ts | 22 +++++++++++----------- src/mumble/mumble_da.ts | 24 ++++++++++++------------ src/mumble/mumble_de.ts | 30 +++++++++++++++--------------- src/mumble/mumble_en.ts | 22 +++++++++++----------- src/mumble/mumble_es.ts | 34 +++++++++++++++++----------------- src/mumble/mumble_fr.ts | 22 +++++++++++----------- src/mumble/mumble_it.ts | 24 ++++++++++++------------ src/mumble/mumble_ja.ts | 26 +++++++++++++------------- src/mumble/mumble_pl.ts | 36 ++++++++++++++++++------------------ src/mumble/mumble_ru.ts | 26 +++++++++++++------------- src/mumble/mumble_zh_CN.ts | 24 ++++++++++++------------ src/mumble/mumble_zh_TW.ts | 24 ++++++++++++------------ 13 files changed, 172 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/CHANGES b/CHANGES index 7bd161ef0..48dc3a47e 100644 --- a/CHANGES +++ b/CHANGES @@ -1,3 +1,18 @@ +2010-03-16 + Stefan Hacker + 620f169 Make sure the overlay closes its registry handle + +2010-03-15 + Martin Skilnand + 55aee09 New default_avatar.svg "Mr.Jibberish" *Work in progress* + + Mikkel Krautz + e97a7a1 QTextEdit doesn't have a setFrame() method. + +2010-03-13 + root + 2903d05 Updated French Translation + 2010-03-12 Thorvald Natvig b5b0a4d Handle mixed case groups in group editor diff --git a/src/mumble/mumble_cs.ts b/src/mumble/mumble_cs.ts index a90b03c78..3d1136a66 100644 --- a/src/mumble/mumble_cs.ts +++ b/src/mumble/mumble_cs.ts @@ -4941,7 +4941,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Root Kořen @@ -5533,9 +5533,9 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Připojí se k webové stránce Mumble pro zjištění případné dostupnosti novějších verzí a vypíše vhodný odkaz na stažení, pokud je nová verze k dispozici. - + - + Mumble -- %1 Mumble =- %1 @@ -5557,7 +5557,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &Uživatel - + &Channel &Kanál @@ -5660,7 +5660,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Alternativní klávesa pro mluvení - + Reconnecting. Opětovné připojování. @@ -6294,7 +6294,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + &User @@ -6305,7 +6305,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <h2>Control channel</h2><p>Encrypted with %1 bit %2<br />%3 ms average latency (%4 deviation)</p><p>Remote host %5 (port %6)</p> @@ -6454,13 +6454,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - - + + Minimize - + Mute Self Global Shortcut @@ -6545,7 +6545,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <center>Not connected</center> Not connected diff --git a/src/mumble/mumble_da.ts b/src/mumble/mumble_da.ts index 2f55ae41a..8eae4c2d3 100644 --- a/src/mumble/mumble_da.ts +++ b/src/mumble/mumble_da.ts @@ -4275,12 +4275,12 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i MainWindow - + Root Rod - + Push-to-Talk Global Shortcut Tryk-for-snak @@ -4359,28 +4359,28 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 - + &Window &Vindue - + Minimize Minimér - + Ctrl+M Ctrl+M - + Close Luk @@ -4390,7 +4390,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i Mumble har i øjeblikket forbindelse til en server. Vil du lukke eller minimere det? - + Mute Self Global Shortcut Mute dig selv @@ -4437,7 +4437,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i Hvisk - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -4647,13 +4647,13 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i Lydkanal er sendt over kontrolkanal. - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut - + <h2>Control channel</h2><p>Encrypted with %1 bit %2<br />%3 ms average latency (%4 deviation)</p><p>Remote host %5 (port %6)</p> <h2>Kontrol kanal</h2><p>Krypteret med %1 bit %2<br />%3 ms gennemsnitlig forsinkelse (%4 deviation)</p><p>Ekstern vært %5 (port %6)</p> @@ -4868,7 +4868,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i &Server - + &Channel &Kanal diff --git a/src/mumble/mumble_de.ts b/src/mumble/mumble_de.ts index fc81d98b5..3e0f76010 100644 --- a/src/mumble/mumble_de.ts +++ b/src/mumble/mumble_de.ts @@ -5896,7 +5896,7 @@ Ein Neustart von Mumble ist notwendig damit die Änderung wirksam wird.MainWindow - + Root Hauptkanal @@ -6460,9 +6460,9 @@ Ein Neustart von Mumble ist notwendig damit die Änderung wirksam wird.Verbindet sich mit der Mumble-Webseite um zu überprüfen ob eine neue Version verfügbar ist. Ist eine neue Version verfügbar wird mit einer passenden Download-URL darauf hingewiesen. - + - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 @@ -6484,7 +6484,7 @@ Ein Neustart von Mumble ist notwendig damit die Änderung wirksam wird.B&enutzer - + &Channel &Kanal @@ -6507,7 +6507,7 @@ Ein Neustart von Mumble ist notwendig damit die Änderung wirksam wird.Kicke Benutzer %1 - + Enter reason Grund eingeben @@ -6925,7 +6925,7 @@ Ein Neustart von Mumble ist notwendig damit die Änderung wirksam wird.Willkommen in Mumble. - + Push-to-Talk Global Shortcut Push-To-Talk @@ -7046,7 +7046,7 @@ Ein Neustart von Mumble ist notwendig damit die Änderung wirksam wird.Ändert den Modus den Ingame-Overlays - + File is not a configuration file. Die Datei ist keine Konfigurationsdatei. @@ -7348,7 +7348,7 @@ Beachten Sie, dass die Kompatibilitätsversion eine optionale Komponente bei den Schickt eine Textnachricht an einen anderen Benutzer. - + &User &Benutzer @@ -7450,7 +7450,7 @@ Wenn Sie hier Text eingeben und Enter drücken wird der Text an den Benutzer ode Dies leitet Sie durch den Hardware-Konfigurationsprozess. - + SSL Verification failed: %1 SSL-Überprüfung fehlgeschlagen: %1 @@ -7529,7 +7529,7 @@ Wenn Sie hier Text eingeben und Enter drücken wird der Text an den Benutzer ode Öffne URL %1 - + Mute Self Global Shortcut Selbst stumm stellen @@ -7576,7 +7576,7 @@ Wenn Sie hier Text eingeben und Enter drücken wird der Text an den Benutzer ode Flüstern/Rufen - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -7782,13 +7782,13 @@ Wenn Sie hier Text eingeben und Enter drücken wird der Text an den Benutzer ode Schließen - - + + Minimize Minimieren - + &Window &Fenster @@ -7840,7 +7840,7 @@ Wenn Sie hier Text eingeben und Enter drücken wird der Text an den Benutzer ode Leiser (-10%) - + Clear Löschen diff --git a/src/mumble/mumble_en.ts b/src/mumble/mumble_en.ts index 95faa300c..b155dc6f3 100644 --- a/src/mumble/mumble_en.ts +++ b/src/mumble/mumble_en.ts @@ -4069,12 +4069,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe MainWindow - + Root - + Push-to-Talk Global Shortcut @@ -4153,28 +4153,28 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Mumble -- %1 - + &Window - + Minimize - + Ctrl+M - + Close @@ -4184,7 +4184,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Mute Self Global Shortcut @@ -4226,7 +4226,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -4415,7 +4415,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + &User @@ -4431,7 +4431,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Change your comment diff --git a/src/mumble/mumble_es.ts b/src/mumble/mumble_es.ts index 5ec7ec2eb..0344f03d0 100644 --- a/src/mumble/mumble_es.ts +++ b/src/mumble/mumble_es.ts @@ -5904,7 +5904,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Root Root @@ -6411,9 +6411,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Elimina la textura actual definida por el usuario. - + - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 @@ -6430,7 +6430,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Jugador - + &Channel &Canal @@ -6453,7 +6453,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Expulsando al jugador %1 - + Enter reason Introduzca el motivo @@ -6876,7 +6876,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 ensordecido por %2. - + Push-to-Talk Global Shortcut Presionar-para-Hablar (PTT) @@ -6955,7 +6955,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %2 mudó a %1. - + Are you sure you want to delete %1 and all its sub-channels? ¿Está seguro de que desa borrar %1 y todos sus subcanales? @@ -7085,7 +7085,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Envía un mensaje de texto a otro usuario. - + &User &Usuario @@ -7176,7 +7176,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Le guiará a través del proceso de configuración de su hardware de audio. - + SSL Verification failed: %1 Falló la verificación SSL: %1 @@ -7336,13 +7336,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Registrarse como %1 - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut - + <p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p> <p>Está a punto de registrarse en este servidor. Esta acción no puede deshacerse, y su nombre de usuario no puede cambiarse una vez que se complete. Será conocido para siempre como '%1' en este servidor.</p><p>¿Está seguro de que desea registrarse?</p> @@ -7454,7 +7454,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h2>Canal de control</h2><p>Cifrado con %2 de %1 bits<br />%3 ms de latencia media (%4 de varianza)</p> - + Push and hold this button to send voice. Global Shortcut Mantenga pulsado este botón para enviar la voz. @@ -7497,7 +7497,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Esto conmutará el estado de la sobreimpresión durante el juego entre mostrar a todos, sólo mostrar los jugadores que están hablando, y no mostrar a nadie. - + Voice channel is sent over control channel. El canal de voz se envía a través del canal de control. @@ -7653,13 +7653,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cerrar - - + + Minimize Minimizar - + Mute Self Global Shortcut Enmudecerse @@ -7753,7 +7753,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Disminuir el volúmen (-10%) - + <center>Not connected</center> Not connected diff --git a/src/mumble/mumble_fr.ts b/src/mumble/mumble_fr.ts index 4f85e26b0..58a6fd975 100644 --- a/src/mumble/mumble_fr.ts +++ b/src/mumble/mumble_fr.ts @@ -5519,7 +5519,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Root Racine @@ -5711,7 +5711,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &Délier - + &User &Utilisateur @@ -6118,7 +6118,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 @@ -6140,7 +6140,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &Joueur - + &Channel &Salon @@ -6252,7 +6252,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Expulsion du joueur %1 - + Enter reason Entrez la raison @@ -7017,13 +7017,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe La voix est envoyée au dessus du canal de contrôle. - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut Ceci changera l'état de l'overlay. - + <h2>Control channel</h2><p>Encrypted with %1 bit %2<br />%3 ms average latency (%4 deviation)</p><p>Remote host %5 (port %6)</p> <h2>Canal de contrôle</h2><p>Chiffré en %2 %1 bits<br/>%3 ms de latence moyenne (déviation de %4)</p><p>Hôte distant %5 (port %6)</p> @@ -7159,13 +7159,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Fermer - - + + Minimize Réduire - + Mute Self Global Shortcut Se rendre muet(te) @@ -7259,7 +7259,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Diminuer le volume (-10%) - + <center>Not connected</center> Not connected diff --git a/src/mumble/mumble_it.ts b/src/mumble/mumble_it.ts index 7f519eb07..2b332360d 100644 --- a/src/mumble/mumble_it.ts +++ b/src/mumble/mumble_it.ts @@ -4892,12 +4892,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MainWindow - + Root Radice - + Push-to-Talk Global Shortcut Premi-per-parlare @@ -5036,28 +5036,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 - + &Window &Finestra - + Minimize Minimizza - + Ctrl+M Ctrl+M - + Close Chiudi @@ -5067,7 +5067,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mumble è attualmente connesso ad un server. Vuoi Chiuderlo o Minimizzarlo? - + Mute Self Global Shortcut Disattivati microfono @@ -5114,7 +5114,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sussurra - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -5228,13 +5228,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Registrati come %1 - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut - + <p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p> <p>Stai per registrarti sul server. Quest'azione non può essere annullata, il tuo nome utente non potrà essere cambiato. Sarai per sempre conosciuto come '%1' su questo server.<p>Se sicuro di volerti registrare?</p> @@ -5591,7 +5591,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Giocatore - + &Channel &Canale diff --git a/src/mumble/mumble_ja.ts b/src/mumble/mumble_ja.ts index cd68b5e60..4a7b76b64 100644 --- a/src/mumble/mumble_ja.ts +++ b/src/mumble/mumble_ja.ts @@ -5752,7 +5752,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe MainWindow - + Root ルート @@ -6268,9 +6268,9 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Mumbleのウェブページに接続して新しいバージョンが出ているかを確認します。もし新しいのが出ていたら適切なダウンロードURLを通知します。 - + - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 @@ -6292,7 +6292,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe プレイヤー(&P) - + &Channel チャンネル(&C) @@ -6429,7 +6429,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe プレイヤー %1 をキックしました。 - + Enter reason 理由を入力してください @@ -6966,7 +6966,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe 他のユーザにテキストメッセージを送信します。 - + &User ユーザ(&U) @@ -7058,7 +7058,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe サウンドハードウェアの設定プロセスに案内します。 - + SSL Verification failed: %1 SSL検証エラー: %1 @@ -7185,13 +7185,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe %1 の名前で自分をユーザ登録します - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut ゲームオーバレイの状態を切り替えます。 - + <p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p> <p>サーバ上で自分自身をユーザ登録しようとしています。このアクションは取り消せません。このサーバでのあなたのユーザ名をこの操作の後に変更できなくなります。あなたはこのサーバ上で '%1' のユーザ名を使うことになります。</p><p>本当に自分自身を登録しますか?</p> @@ -7462,13 +7462,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe 閉じる - - + + Minimize 最小化 - + Mute Self Global Shortcut 自分を発言禁止にする @@ -7562,7 +7562,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe 音量を下げる(-10%) - + <center>Not connected</center> Not connected diff --git a/src/mumble/mumble_pl.ts b/src/mumble/mumble_pl.ts index d7ec06aee..e144c4764 100644 --- a/src/mumble/mumble_pl.ts +++ b/src/mumble/mumble_pl.ts @@ -4855,7 +4855,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MainWindow - + Root Źródło @@ -5355,9 +5355,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Usuwa obecną teksturę z nakładki. - + - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 @@ -5375,7 +5375,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Użytkownik - + &Channel &Kanał @@ -5398,7 +5398,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Wykopywanie użytkownika %1 - + Enter reason Podaj powód @@ -5413,7 +5413,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mumble - + Push and hold this button to send voice. Global Shortcut Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby transmitować głos. @@ -5459,7 +5459,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zmień opis kanału %1 - + Unmuted and undeafened. Wyłączono ogłuszenie oraz wyciszenie mikrofonu. @@ -5852,7 +5852,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Witamy w Mumble. - + Push-to-Talk Global Shortcut Aktywacja przyciskiem @@ -5923,7 +5923,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Wyłącz wtyczki - + Connecting to server %1. Łączenie z serwerem <b>%1</b>. @@ -6184,7 +6184,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Wysyła wiadomość tekstową do innego użytkownika. - + &User &Użytkownik @@ -6274,7 +6274,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ten kreator poprowadzi cię przez proces konfiguracji ustawień dźwięku. - + SSL Verification failed: %1 Weryfikacja SSL nie powiodła się: %1 @@ -6325,7 +6325,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Otwieranie adresu %1 - + Mute Self Global Shortcut Wyciszenie @@ -6372,7 +6372,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Szept - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -6554,13 +6554,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zakończ - - + + Minimize Minimalizuj - + &Window &Okno @@ -6612,7 +6612,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Głośność w dół (-10%) - + Clear Wyczyść @@ -6800,7 +6800,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zmień swój komentarz - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut Przełącza stany nakładki. diff --git a/src/mumble/mumble_ru.ts b/src/mumble/mumble_ru.ts index fc63335b6..443759b06 100644 --- a/src/mumble/mumble_ru.ts +++ b/src/mumble/mumble_ru.ts @@ -4936,7 +4936,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe MainWindow - + Root Корень @@ -5400,9 +5400,9 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Присоединяется к вебстранице Mumble, чтобы проверить доступность новой версии, и уведомляет вас о ссылке для закачки в этом случае. - + - + Mumble -- %1 Mumble -- %1 @@ -5424,7 +5424,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &Игрок - + &Channel &Канал @@ -5537,7 +5537,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Выкидывание игрока %1 - + Enter reason Введите причину @@ -6256,13 +6256,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut - + <p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p> @@ -6362,12 +6362,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + &User - + <h2>Control channel</h2><p>Encrypted with %1 bit %2<br />%3 ms average latency (%4 deviation)</p><p>Remote host %5 (port %6)</p> @@ -6447,13 +6447,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - - + + Minimize - + Mute Self Global Shortcut @@ -6538,7 +6538,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <center>Not connected</center> Not connected diff --git a/src/mumble/mumble_zh_CN.ts b/src/mumble/mumble_zh_CN.ts index 324317a4b..e03b33c7c 100644 --- a/src/mumble/mumble_zh_CN.ts +++ b/src/mumble/mumble_zh_CN.ts @@ -4569,12 +4569,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe MainWindow - + Root - + Push-to-Talk Global Shortcut 按键通话 @@ -4713,28 +4713,28 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Mumble -- %1 - + &Window &窗口 - + Minimize 最小化 - + Ctrl+M - + Close 关闭 @@ -4744,7 +4744,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Mumble 现在连接到了一个服务器。你想要关闭还是最小化它? - + &User @@ -4791,7 +4791,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -4900,13 +4900,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut - + <p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p> @@ -5251,7 +5251,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &玩家 - + &Channel &频道 diff --git a/src/mumble/mumble_zh_TW.ts b/src/mumble/mumble_zh_TW.ts index 383d875ab..9cc454171 100644 --- a/src/mumble/mumble_zh_TW.ts +++ b/src/mumble/mumble_zh_TW.ts @@ -4569,12 +4569,12 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe MainWindow - + Root - + Push-to-Talk Global Shortcut 按鍵通話 @@ -4713,28 +4713,28 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + Mumble -- %1 - + &Window &窗口 - + Minimize 最小化 - + Ctrl+M - + Close 關閉 @@ -4744,7 +4744,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe Mumble 現在連接到了一個服務器。你想要關閉還是最小化它? - + &User @@ -4791,7 +4791,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + <center>Not connected</center> Not connected @@ -4900,13 +4900,13 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe - + This will switch the states of the in-game overlay. Global Shortcut - + <p>You are about to register yourself on this server. This action cannot be undone, and your username cannot be changed once this is done. You will forever be known as '%1' on this server.</p><p>Are you sure you want to register yourself?</p> @@ -5251,7 +5251,7 @@ This field describes the size of an LCD device. The size is given either in pixe &玩家 - + &Channel &頻道