Transifex translation update

Mode: default
Minimum percent translated: 0
Matched 37 languages
This commit is contained in:
MumbleTransifexBot 2015-11-08 22:52:35 +01:00 committed by Mikkel Krautz
parent f32343d597
commit 72038f6aa0
6 changed files with 8569 additions and 16 deletions

8552
src/mumble/mumble_bg.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1491,12 +1491,12 @@ Indeholder listen over medlemmer der er arvet af den nuværende kanal. Fjern mar
<message>
<location/>
<source>Advanced Attenuation Options</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Avancerede valgmuligheder for dæmpning</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>If checked, Mumble will only attenuate applications that are using the same output source as Mumble</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hvis denne er markeret, vil Mumble kun dæmpe programmer der bruger den samme afspilningsenhed som Mumble</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -3994,7 +3994,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
<message>
<location line="+1"/>
<source>User renamed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bruger omdøbt</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
@ -4257,7 +4257,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
<location line="+19"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Browse&lt;/a&gt;</source>
<extracomment>This link is located next to the theme heading in the ui config and opens the user theme directory</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Gennemse&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -4493,7 +4493,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
<message>
<location/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -5103,12 +5103,12 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
<message>
<location line="+60"/>
<source>Restart Mumble?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Genstart Mumble?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Some settings will only apply after a restart of Mumble. Restart Mumble now?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nogle indstillinger vil først blive anvendt efter en genstart af Mumble. Genstart Mumble nu?</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
@ -6171,12 +6171,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
<message>
<location line="+264"/>
<source>%1 renamed to %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 omdøbt til %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>%1 left channel and disconnected.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 forlod kanalen og afbrød forbindelsen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+123"/>
@ -7472,12 +7472,12 @@ For at opgradere disse filer til deres nyeste version, klik på knappen nedenfor
<message>
<location filename="main.cpp" line="+110"/>
<source>Failed to restart mumble</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kunne ikke genstarte mumble</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Mumble failed to restart itself. Please restart it manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mumble kunne ikke selv genstarte. Genstart det venligst manuelt.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -4812,7 +4812,7 @@ Wenn gewählt veranlasst Mumble, dass %1 Ereignisse vorgelesen werden. Text-zu-S
<message>
<location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;No build information or OS version available&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Keine Build- oder Betriebssystem-Informationen verfügbar.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
@ -4827,7 +4827,7 @@ Wenn gewählt veranlasst Mumble, dass %1 Ereignisse vorgelesen werden. Text-zu-S
<message>
<location line="+11"/>
<source>The connection is secured by the cipher suite that OpenSSL identifies as %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Verbindung wird von der Cipher-Suite , die OpenSSL als %1 identifiziert gesichert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>

View File

@ -502,7 +502,7 @@ Contains the list of members inherited by the current channel. Uncheck &lt;i&gt;
<message>
<location line="+328"/>
<source>Opening chosen ALSA Output failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kunne ikke åpne valgt ALSA-utgang: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -510,7 +510,7 @@ Contains the list of members inherited by the current channel. Uncheck &lt;i&gt;
<message>
<location filename="ASIOInput.cpp" line="+233"/>
<source>%1 (version %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 (versjon %2)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Do not change manually
Autogenerated by mumble transifex bot
-->
<qresource>
<file>mumble_bg.qm</file>
<file>mumble_cs.qm</file>
<file>mumble_cy.qm</file>
<file>mumble_da.qm</file>

View File

@ -1,3 +1,3 @@
# Do not change manually
# Autogenerated by mumble transifex bot
TRANSLATIONS = mumble_cs.ts mumble_cy.ts mumble_da.ts mumble_de.ts mumble_el.ts mumble_en.ts mumble_en_GB.ts mumble_eo.ts mumble_es.ts mumble_eu.ts mumble_fa_IR.ts mumble_fi.ts mumble_fr.ts mumble_gl.ts mumble_he.ts mumble_hi.ts mumble_hu.ts mumble_it.ts mumble_ja.ts mumble_ko.ts mumble_lt.ts mumble_nb_NO.ts mumble_nl.ts mumble_no.ts mumble_pl.ts mumble_pt_BR.ts mumble_pt_PT.ts mumble_ru.ts mumble_sk.ts mumble_sv.ts mumble_th.ts mumble_tr.ts mumble_uk.ts mumble_vi.ts mumble_zh_CN.ts mumble_zh_HK.ts mumble_zh_TW.ts
TRANSLATIONS = mumble_bg.ts mumble_cs.ts mumble_cy.ts mumble_da.ts mumble_de.ts mumble_el.ts mumble_en.ts mumble_en_GB.ts mumble_eo.ts mumble_es.ts mumble_eu.ts mumble_fa_IR.ts mumble_fi.ts mumble_fr.ts mumble_gl.ts mumble_he.ts mumble_hi.ts mumble_hu.ts mumble_it.ts mumble_ja.ts mumble_ko.ts mumble_lt.ts mumble_nb_NO.ts mumble_nl.ts mumble_no.ts mumble_pl.ts mumble_pt_BR.ts mumble_pt_PT.ts mumble_ru.ts mumble_sk.ts mumble_sv.ts mumble_th.ts mumble_tr.ts mumble_uk.ts mumble_vi.ts mumble_zh_CN.ts mumble_zh_HK.ts mumble_zh_TW.ts