mirror of
https://github.com/mumble-voip/mumble.git
synced 2025-10-26 11:19:16 +00:00
Transifex translation update
Mode: default Minimum percent translated: 0 Matched 37 languages
This commit is contained in:
parent
f32343d597
commit
72038f6aa0
8552
src/mumble/mumble_bg.ts
Normal file
8552
src/mumble/mumble_bg.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1491,12 +1491,12 @@ Indeholder listen over medlemmer der er arvet af den nuværende kanal. Fjern mar
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Advanced Attenuation Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avancerede valgmuligheder for dæmpning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>If checked, Mumble will only attenuate applications that are using the same output source as Mumble</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hvis denne er markeret, vil Mumble kun dæmpe programmer der bruger den samme afspilningsenhed som Mumble</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
@ -3994,7 +3994,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>User renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bruger omdøbt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+59"/>
|
||||
@ -4257,7 +4257,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<source><a href="%1">Browse</a></source>
|
||||
<extracomment>This link is located next to the theme heading in the ui config and opens the user theme directory</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><a href="%1">Gennemse</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
@ -4493,7 +4493,7 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
@ -5103,12 +5103,12 @@ Dette felt beskriver størrelsen af en LCD-enhed. Størrelsen er enten opgivet i
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
<source>Restart Mumble?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Genstart Mumble?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Some settings will only apply after a restart of Mumble. Restart Mumble now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nogle indstillinger vil først blive anvendt efter en genstart af Mumble. Genstart Mumble nu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+46"/>
|
||||
@ -6171,12 +6171,12 @@ Otherwise abort and check your certificate and username.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+264"/>
|
||||
<source>%1 renamed to %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 omdøbt til %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+45"/>
|
||||
<source>%1 left channel and disconnected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 forlod kanalen og afbrød forbindelsen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+123"/>
|
||||
@ -7472,12 +7472,12 @@ For at opgradere disse filer til deres nyeste version, klik på knappen nedenfor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="main.cpp" line="+110"/>
|
||||
<source>Failed to restart mumble</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kunne ikke genstarte mumble</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Mumble failed to restart itself. Please restart it manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mumble kunne ikke selv genstarte. Genstart det venligst manuelt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
@ -4812,7 +4812,7 @@ Wenn gewählt veranlasst Mumble, dass %1 Ereignisse vorgelesen werden. Text-zu-S
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source><p>No build information or OS version available</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Keine Build- oder Betriebssystem-Informationen verfügbar.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
@ -4827,7 +4827,7 @@ Wenn gewählt veranlasst Mumble, dass %1 Ereignisse vorgelesen werden. Text-zu-S
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>The connection is secured by the cipher suite that OpenSSL identifies as %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Die Verbindung wird von der Cipher-Suite , die OpenSSL als %1 identifiziert gesichert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
|
||||
@ -502,7 +502,7 @@ Contains the list of members inherited by the current channel. Uncheck <i>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+328"/>
|
||||
<source>Opening chosen ALSA Output failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kunne ikke åpne valgt ALSA-utgang: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -510,7 +510,7 @@ Contains the list of members inherited by the current channel. Uncheck <i>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="ASIOInput.cpp" line="+233"/>
|
||||
<source>%1 (version %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (versjon %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,7 @@ Do not change manually
|
||||
Autogenerated by mumble transifex bot
|
||||
-->
|
||||
<qresource>
|
||||
<file>mumble_bg.qm</file>
|
||||
<file>mumble_cs.qm</file>
|
||||
<file>mumble_cy.qm</file>
|
||||
<file>mumble_da.qm</file>
|
||||
|
||||
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||
# Do not change manually
|
||||
# Autogenerated by mumble transifex bot
|
||||
TRANSLATIONS = mumble_cs.ts mumble_cy.ts mumble_da.ts mumble_de.ts mumble_el.ts mumble_en.ts mumble_en_GB.ts mumble_eo.ts mumble_es.ts mumble_eu.ts mumble_fa_IR.ts mumble_fi.ts mumble_fr.ts mumble_gl.ts mumble_he.ts mumble_hi.ts mumble_hu.ts mumble_it.ts mumble_ja.ts mumble_ko.ts mumble_lt.ts mumble_nb_NO.ts mumble_nl.ts mumble_no.ts mumble_pl.ts mumble_pt_BR.ts mumble_pt_PT.ts mumble_ru.ts mumble_sk.ts mumble_sv.ts mumble_th.ts mumble_tr.ts mumble_uk.ts mumble_vi.ts mumble_zh_CN.ts mumble_zh_HK.ts mumble_zh_TW.ts
|
||||
TRANSLATIONS = mumble_bg.ts mumble_cs.ts mumble_cy.ts mumble_da.ts mumble_de.ts mumble_el.ts mumble_en.ts mumble_en_GB.ts mumble_eo.ts mumble_es.ts mumble_eu.ts mumble_fa_IR.ts mumble_fi.ts mumble_fr.ts mumble_gl.ts mumble_he.ts mumble_hi.ts mumble_hu.ts mumble_it.ts mumble_ja.ts mumble_ko.ts mumble_lt.ts mumble_nb_NO.ts mumble_nl.ts mumble_no.ts mumble_pl.ts mumble_pt_BR.ts mumble_pt_PT.ts mumble_ru.ts mumble_sk.ts mumble_sv.ts mumble_th.ts mumble_tr.ts mumble_uk.ts mumble_vi.ts mumble_zh_CN.ts mumble_zh_HK.ts mumble_zh_TW.ts
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user